Ho diu La Vanguardia. 1967: 5 horas/semana de catalán en la escuela. 2016: 2 horas/semana de castellano. Curso 1967/68. La Vanguardia Española de 12-9-1967 explica que El Institut d'Estudis Catalans (escrito así, en catalán, bajo Franco) solicita al Ministerio de Educación que se autorice la enseñanza del catalán
#5:
No puede ser, Franco prohibió el catalán. Todos los catalanes lo saben.
#27:
Interesante el documento de La Vanguardia del 1967: "La mayoría de las inscripciones corresponden a hijos de padres no catalanes". Seguramente os sorprenda a los que os informáis por Antena 3 pero históricamente, existe un gran interés por aprender catalán en los sectores castellanoparlantes en Cataluña. De hecho la inmersión lingüística fue una reivindicación de los obreros castellanoparlantes de Santa Coloma. http://www.eldiario.es/zonacritica/inmersion-escuela-simbolo-lucha-igualdad_6_740935909.html
Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal. Sensacionalista. Las peras son peras...
#23:
#18 Decir la verdad para poner a los independentistas antes el espejo ahora es defender al franquismo según tú...
Yo no sé si lo vuestro es ignorancia y falta de comprensión lectora o mala fe
#34:
#5 Demostración empírica...
(no lo prohibió, pero no lo puteó ni la mitad de lo que se putea al castellano en la Cataluña nacionalfascista. )
Premio de Honor de las Letras Catalanas
◦ 1969 Jordi Rubió i Balaguer (historiógrafo y bibliólogo).
◦ 1970 Joan Oliver (Pere Quart, escritor).
◦ 1971 Francesc de Borja Moll i Casasnovas (filólogo y editor).
◦ 1972 Salvador Espriu i Castelló (escritor).
◦ 1973 Josep Vicenç Foix (escritor).
◦ 1974 Manuel Sanchis i Guarner (filólogo e historiador).
◦ 1975 Joan Fuster i Ortells (escritor).
Premio Joaquim Ruyra de narrativa juvenil
◦ 1963 Josep Vallverdú, por L’abisme de Pyramos.
◦ 1964 Carles Macià, por Un paracaigudista sobre la Vall Ferrera.
◦ 1965 Desierto.
◦ 1966 Robert Saladrigas, por Entre juliol i setembre.
◦ 1967 Emili Teixidor, por Les rates malaltes.
Premio Josep Pla
◦ 1968 Terenci Moix, por Onades sobre una roca deserta.
◦ 1969 Baltasar Porcel, por Difunts sota els ametllers en flor.
◦ 1970 Teresa Pàmies, por El testament de Praga.
◦ 1971 Gabriel Janer, por Els alicorns.
◦ 1972 Alexandre Cirici, por El temps barrat.
◦ 1973 Llorenç Villalonga, por Andrea Victrix.
◦ 1974 Marià Manent, por El vel de Maia.
◦ 1975 Enric Jardí, por Historia del cercle artistic de Sant Lluc.
Premio Prudenci Bertrana
◦ 1968 Manuel de Pedrolo, por Estat d’excepció.
◦ 1969 Avel•lí Artís-Gener, por Prohibida l’evasió.
◦ 1970 Vicenç Riera Llorca, por Amb permís de l’enterramorts.
◦ 1971 Terenci Moix, por Siro o la increada consciència de la raça.
◦ 1972 Oriol Pi de Cabanyes, por Oferiu flors als rebels que fracassaren.
◦ 1973 Biel Mesquida, por L’adolescent de sal.
◦ 1974 Desierto.
◦ 1975 Baltasar Porcel, por Cavalls cap a la fosca.
Premio Lletra d’Or
◦ 1956 Salvador Espriu, por Final del laberint.
◦ 1957 Josep Pla, por Barcelona.
◦ 1958 Josep Carner, por Absència.
◦ 1959 Ramon d’Abadal, por Els primers comtes catalans.
◦ 1960 Clementina Arderiu, por És a dir.
◦ 1961 Josep Vicenç Foix, por Onze Nadals i un Cap d’Any.
◦ 1962 Joan Oliver (Pere Quart), por Vacances pagades.
◦ 1963 Joan Fuster, por Nosaltres els valencians.
◦ 1964 Josep Benet, por Maragall i la Setmana Tràgica.
◦ 1965 Jordi Rubió, por La cultura catalana, del Renaixement a la Decadència.
◦ 1966 Manuel de Pedrolo, por Cendra per Martina.
◦ 1967 Gabriel Ferrater, por Teoria dels cossos.
◦ 1968 Marià Manent, por Com un núvol lleuger.
◦ 1969 Xavier Rubert de Ventós, por Teoria de la sensibilitat.
◦ 1970 Joan Teixidor, por Quan tot es trenca.
◦ 1971 Alexandre Cirici, por L’art català contemporani.
◦ 1972 Joan Coromines, por Lleures i converses d’un filòleg.
◦ 1973 Maurici Serrahima, por Del passat quan era present.
◦ 1974 Joan Vinyoli, por I encara les paraules.
◦ 1975 Vicent Andrés Estellés, por Les pedres de l’àmfora.
Premio Mercè Rodoreda de cuentos y narraciones
◦ 1953 Jordi Sarsanedas, por Mites.
◦ 1954 Pere Calders, por Cròniques de la veritat oculta.
◦ 1955 Lluís Ferran de Pol, por La ciutat i el tròpic.
◦ 1956 Manuel de Pedrolo, por Crèdits humans.
◦ 1957 Mercè Rodoreda, por Vint-i-dos contes.
◦ 1958 Josep Maria Espinàs, por Varietés.
◦ 1959 Josep A. Boixaderas, por Perquè no.
◦ 1960 Ramon Folch i Camarasa, por Sala d’espera.
◦ 1961 Estanislau Torres, por La Xera.
◦ 1962 Jordi Maluquer, por Pol•len.
◦ 1963 Carles Macià, por La nostra terra de cada dia.
◦ 1964 Joaquim Carbó, por Solucions provisionals.
◦ 1965 Víctor Mora, por El cafè dels homes tristos.
◦ 1966 Guillem Viladot, por La gent i el vent.
◦ 1967 Terenci Moix, por La torre dels vicis capitals.
◦ 1968 Jaume Vidal Alcover, por Les quatre llunes.
◦ 1969 Robert Saladrigas, por Boires.
◦ 1970 Montserrat Roig, por Molta roba i poc sabó.
◦ 1971 Gabriel Janer Manila, por El cementiri de les roses.
◦ 1972 Josep Albanell, por Les parets de l’insomni.
◦ 1973 Jaume Cabré, por Atrafegada calor.
◦ 1974 Beatriu Civera, por Vides alienes.
◦ 1975 Xavier Romeu, por La mort en punt.
1942. Aparece el libro Rosa mística, de Mossén Camil Geis, editado en Sabadell e impreso por Joan Sallent en catalán.
1944. Desde ese año, se hace obligatorio por ley que las universidades con Filología románica incluyan la asignatura de Filología catalana. Un decreto sobre la ordenación de la facultad de Filosofía y Letras, firmado por Franco con fecha del 7 de julio, introduce tres horas semanales de Filología Catalana en la Universidad de Granada. Josep Vergés, fundador de Destino en 1939 junto con Ignacio Agustí y el poeta Joan Teixidor, establecen el 6 de enero de 1944 el premio Eugenio Nadal que daba a conocer a la joven Carmen Laforet y a su novela Nada. El galardón descubrió a narradores tan importantes como Miguel Delibes, Ana María Matute, Rafael Sánchez Ferlosio o Carmen Martín Gaite.
1945. Con apoyo y subvención del Gobierno, se celebra el centenario de Mossén Cinto Verdaguer.
1947. Se otorga el premio Joan Martorell para novela en catalán. Son premiados Celia Suñol, por su novela Primera Part, y El cel no és transparent, de María Aurelia de Campmany. Se crea el premio Ciudad de Barcelona.
1949. Para narraciones cortas se crea en la Casa del Libro el premio Víctor Català, así como los premios Aedos para biografías, Josep Ysart para ensayos y el Ossa Menor que ideó el gallego-catalán José Pedreira, que se cambió luego el nombre por el de Carles Riba a la muerte de éste, en su honor.
1951. Se otorga un premio a la poesía en catalán con la misma cuantía económica que a la española. Posteriormente el premio se amplia a otras actividades culturales, como teatro y bellas artes. José Mª Cruzet funda Ediciones Selecta para obras escritas en catalán. En colaboración con Aymà concede el Joanot Martorell al insigne veterano de la pluma Josep Pla por su creación El carrer estret.
1952. En la visita de Franco a Cataluña, en el mes de junio, se inaugura la cátedra Milà i Fontanals para el estudio científico de la lengua catalana.
1955. El poeta y escritor José Mª de Sagarra recibe la orden de Alfonso X el Sabio con ocasión de la publicación de su obra en catalán titulada Memories.
1956. Nace el premio Lletra d’Or, sin recompensa económica y tiene como galardón una “F” de oro, con la que se distingue al mejor libro del año anterior escrito en catalán. El primero en recibirla fue Salvador Espriu, por Final de Laberint.
1959. Los premios barceloneses Crítica se incorporan a la producción en catalán.
1960. El Centro de Lecturas de Valls, inicia un curso de lengua y literatura catalana de carácter público. En Barcelona se crea el premio Sant Jordi para novela, dotado con 150.000 pesetas, cantidad análoga, intencionadamente, a la del Nadal. Con subvención del Gobierno se celebra el centenario del poeta Joan Maragall.
1965. El gran poeta y canónigo de la catedral tarraconense, don Miguel Melendres, edita su obraL’esposa de l’anyell, un poema en catalán de doce mil versos. Encuadernado en rica piel blanca, lo lleva el Arzobispo de Tarragona, doctor Arriba y Castro, al Papa Pablo VI, que recibe complacido esta singular muestra de la lengua catalana que le llega de España. El Ateneo Barcelonés monta un curso de Filología Catalana. A los Premios Nacionales de Literatura, se le añade el Verdaguer para producción en catalán.
1966. Barcelona rinde homenaje a su ilustre hijo Maragall, en el que intervienen Gregorio Marañón, Pere Roig, José Mª Pemán y Ruiz Jiménez. En los jardines que llevan el nombre del poeta, en Montjuic, se le eleva un busto. Radio Tarragona organiza a través de sus antenas unos cursos de catalán con profesores especializados.
1967. La Diputación de Lérida dota una cátedra de Lengua catalana. La Diputación de Barcelona acuerda dar cursos de catalán en todos los centros culturales dependientes de la corporación y fundar la cátedra de Lengua Catalana en la Facultad de Teología de San Cugat (Barcelona).
1968. Editorial Destino completa el Nadal con el nuevo premio Josep Plà, concedido a Onades sobre una roca deserta, de Terenci Moix. En la lista de quienes lograron este galardón figura lo más florido de la narrativa catalana: Baltasar Porcel, Teresa Pàmies, Cirici Pellicer, Marià Manén, Enric Jardí, Llorenç Villalonga, Jaume Miravilles o Jordi Sarsaneda. En Gerona se otorga por primera vez el premio Prudenci Bertrana
1969. Nace el Premi d’Honor a les Lletres Catalanes, destinado a la consagración de escritores noveles.
1970. Comienza la publicación de la Enciclopedia Catalana.
#4:
#2 Y si caigo,
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di
cuando el yugo
del esclavo
como un bravo sacudí.
#55:
Después de varias décadas de prohibición, persecución y censura totalitaria, en su recta final el franquismo abrió un poco el puño e hizo la vista gorda a muchas cosas, entre ellas las clases voluntarias de catalán. Pero la asignatura de catalán no se aprobó oficialmente hasta el curso 1975-76, y "con carácter experimental". Aquí el BOE: https://www.boe.es/boe/dias/1975/07/01/pdfs/A14249-14250.pdf
Franco murió 2 meses después.
#33:
#27 Pues mira, asunto resuelto. La inmersión surge como una reivindicación popular, pues dejemos elegir a los padres. ¿Dónde está el problema? Al final todos van a acabar aprendiendo catalán en la escuela con o sin inmersión, ya que nadie está cuestionando que la asignatura de catalán sea obligatoria. ¿Qué os asusta? Los padres de los alumnos que quieran para sus hijos inmersión en catalán que sigan con ella. Y además no os cansáis de recordar que supuestamente hay poca demanda de padres que hayan manifestado poder estudiar en castellano.
O tal vez el problema es que no os lo creéis y teméis que la libertad acabe desmoronando todo el castillo y el falso consenso.
#24:
Cursos voluntarios de catalán que no formaban parte de la enseñanza reglada y que fueron tolerados después de años de la reivindicación de multitud de entidades y personalidades catalanas de la época.
Si lo mismo que pasa en la actualidad, ni una sola diferencia apreciable. Por cierto hoy en día se hacen las mismas horas lectivas de catalán, que no en catalán, que de castellano.
#5 Y en aquella época veíamos incluso en TVE cantando en catalán a los que ahora van de comparsas de los independentistas mientras dedican canciones a los Jordis
#5 Demostración empírica...
(no lo prohibió, pero no lo puteó ni la mitad de lo que se putea al castellano en la Cataluña nacionalfascista. )
Premio de Honor de las Letras Catalanas
◦ 1969 Jordi Rubió i Balaguer (historiógrafo y bibliólogo).
◦ 1970 Joan Oliver (Pere Quart, escritor).
◦ 1971 Francesc de Borja Moll i Casasnovas (filólogo y editor).
◦ 1972 Salvador Espriu i Castelló (escritor).
◦ 1973 Josep Vicenç Foix (escritor).
◦ 1974 Manuel Sanchis i Guarner (filólogo e historiador).
◦ 1975 Joan Fuster i Ortells (escritor).
Premio Joaquim Ruyra de narrativa juvenil
◦ 1963 Josep Vallverdú, por L’abisme de Pyramos.
◦ 1964 Carles Macià, por Un paracaigudista sobre la Vall Ferrera.
◦ 1965 Desierto.
◦ 1966 Robert Saladrigas, por Entre juliol i setembre.
◦ 1967 Emili Teixidor, por Les rates malaltes.
Premio Josep Pla
◦ 1968 Terenci Moix, por Onades sobre una roca deserta.
◦ 1969 Baltasar Porcel, por Difunts sota els ametllers en flor.
◦ 1970 Teresa Pàmies, por El testament de Praga.
◦ 1971 Gabriel Janer, por Els alicorns.
◦ 1972 Alexandre Cirici, por El temps barrat.
◦ 1973 Llorenç Villalonga, por Andrea Victrix.
◦ 1974 Marià Manent, por El vel de Maia.
◦ 1975 Enric Jardí, por Historia del cercle artistic de Sant Lluc.
Premio Prudenci Bertrana
◦ 1968 Manuel de Pedrolo, por Estat d’excepció.
◦ 1969 Avel•lí Artís-Gener, por Prohibida l’evasió.
◦ 1970 Vicenç Riera Llorca, por Amb permís de l’enterramorts.
◦ 1971 Terenci Moix, por Siro o la increada consciència de la raça.
◦ 1972 Oriol Pi de Cabanyes, por Oferiu flors als rebels que fracassaren.
◦ 1973 Biel Mesquida, por L’adolescent de sal.
◦ 1974 Desierto.
◦ 1975 Baltasar Porcel, por Cavalls cap a la fosca.
Premio Lletra d’Or
◦ 1956 Salvador Espriu, por Final del laberint.
◦ 1957 Josep Pla, por Barcelona.
◦ 1958 Josep Carner, por Absència.
◦ 1959 Ramon d’Abadal, por Els primers comtes catalans.
◦ 1960 Clementina Arderiu, por És a dir.
◦ 1961 Josep Vicenç Foix, por Onze Nadals i un Cap d’Any.
◦ 1962 Joan Oliver (Pere Quart), por Vacances pagades.
◦ 1963 Joan Fuster, por Nosaltres els valencians.
◦ 1964 Josep Benet, por Maragall i la Setmana Tràgica.
◦ 1965 Jordi Rubió, por La cultura catalana, del Renaixement a la Decadència.
◦ 1966 Manuel de Pedrolo, por Cendra per Martina.
◦ 1967 Gabriel Ferrater, por Teoria dels cossos.
◦ 1968 Marià Manent, por Com un núvol lleuger.
◦ 1969 Xavier Rubert de Ventós, por Teoria de la sensibilitat.
◦ 1970 Joan Teixidor, por Quan tot es trenca.
◦ 1971 Alexandre Cirici, por L’art català contemporani.
◦ 1972 Joan Coromines, por Lleures i converses d’un filòleg.
◦ 1973 Maurici Serrahima, por Del passat quan era present.
◦ 1974 Joan Vinyoli, por I encara les paraules.
◦ 1975 Vicent Andrés Estellés, por Les pedres de l’àmfora.
Premio Mercè Rodoreda de cuentos y narraciones
◦ 1953 Jordi Sarsanedas, por Mites.
◦ 1954 Pere Calders, por Cròniques de la veritat oculta.
◦ 1955 Lluís Ferran de Pol, por La ciutat i el tròpic.
◦ 1956 Manuel de Pedrolo, por Crèdits humans.
◦ 1957 Mercè Rodoreda, por Vint-i-dos contes.
◦ 1958 Josep Maria Espinàs, por Varietés.
◦ 1959 Josep A. Boixaderas, por Perquè no.
◦ 1960 Ramon Folch i Camarasa, por Sala d’espera.
◦ 1961 Estanislau Torres, por La Xera.
◦ 1962 Jordi Maluquer, por Pol•len.
◦ 1963 Carles Macià, por La nostra terra de cada dia.
◦ 1964 Joaquim Carbó, por Solucions provisionals.
◦ 1965 Víctor Mora, por El cafè dels homes tristos.
◦ 1966 Guillem Viladot, por La gent i el vent.
◦ 1967 Terenci Moix, por La torre dels vicis capitals.
◦ 1968 Jaume Vidal Alcover, por Les quatre llunes.
◦ 1969 Robert Saladrigas, por Boires.
◦ 1970 Montserrat Roig, por Molta roba i poc sabó.
◦ 1971 Gabriel Janer Manila, por El cementiri de les roses.
◦ 1972 Josep Albanell, por Les parets de l’insomni.
◦ 1973 Jaume Cabré, por Atrafegada calor.
◦ 1974 Beatriu Civera, por Vides alienes.
◦ 1975 Xavier Romeu, por La mort en punt.
1942. Aparece el libro Rosa mística, de Mossén Camil Geis, editado en Sabadell e impreso por Joan Sallent en catalán.
1944. Desde ese año, se hace obligatorio por ley que las universidades con Filología románica incluyan la asignatura de Filología catalana. Un decreto sobre la ordenación de la facultad de Filosofía y Letras, firmado por Franco con fecha del 7 de julio, introduce tres horas semanales de Filología Catalana en la Universidad de Granada. Josep Vergés, fundador de Destino en 1939 junto con Ignacio Agustí y el poeta Joan Teixidor, establecen el 6 de enero de 1944 el premio Eugenio Nadal que daba a conocer a la joven Carmen Laforet y a su novela Nada. El galardón descubrió a narradores tan importantes como Miguel Delibes, Ana María Matute, Rafael Sánchez Ferlosio o Carmen Martín Gaite.
1945. Con apoyo y subvención del Gobierno, se celebra el centenario de Mossén Cinto Verdaguer.
1947. Se otorga el premio Joan Martorell para novela en catalán. Son premiados Celia Suñol, por su novela Primera Part, y El cel no és transparent, de María Aurelia de Campmany. Se crea el premio Ciudad de Barcelona.
1949. Para narraciones cortas se crea en la Casa del Libro el premio Víctor Català, así como los premios Aedos para biografías, Josep Ysart para ensayos y el Ossa Menor que ideó el gallego-catalán José Pedreira, que se cambió luego el nombre por el de Carles Riba a la muerte de éste, en su honor.
1951. Se otorga un premio a la poesía en catalán con la misma cuantía económica que a la española. Posteriormente el premio se amplia a otras actividades culturales, como teatro y bellas artes. José Mª Cruzet funda Ediciones Selecta para obras escritas en catalán. En colaboración con Aymà concede el Joanot Martorell al insigne veterano de la pluma Josep Pla por su creación El carrer estret.
1952. En la visita de Franco a Cataluña, en el mes de junio, se inaugura la cátedra Milà i Fontanals para el estudio científico de la lengua catalana.
1955. El poeta y escritor José Mª de Sagarra recibe la orden de Alfonso X el Sabio con ocasión de la publicación de su obra en catalán titulada Memories.
1956. Nace el premio Lletra d’Or, sin recompensa económica y tiene como galardón una “F” de oro, con la que se distingue al mejor libro del año anterior escrito en catalán. El primero en recibirla fue Salvador Espriu, por Final de Laberint.
1959. Los premios barceloneses Crítica se incorporan a la producción en catalán.
1960. El Centro de Lecturas de Valls, inicia un curso de lengua y literatura catalana de carácter público. En Barcelona se crea el premio Sant Jordi para novela, dotado con 150.000 pesetas, cantidad análoga, intencionadamente, a la del Nadal. Con subvención del Gobierno se celebra el centenario del poeta Joan Maragall.
1965. El gran poeta y canónigo de la catedral tarraconense, don Miguel Melendres, edita su obraL’esposa de l’anyell, un poema en catalán de doce mil versos. Encuadernado en rica piel blanca, lo lleva el Arzobispo de Tarragona, doctor Arriba y Castro, al Papa Pablo VI, que recibe complacido esta singular muestra de la lengua catalana que le llega de España. El Ateneo Barcelonés monta un curso de Filología Catalana. A los Premios Nacionales de Literatura, se le añade el Verdaguer para producción en catalán.
1966. Barcelona rinde homenaje a su ilustre hijo Maragall, en el que intervienen Gregorio Marañón, Pere Roig, José Mª Pemán y Ruiz Jiménez. En los jardines que llevan el nombre del poeta, en Montjuic, se le eleva un busto. Radio Tarragona organiza a través de sus antenas unos cursos de catalán con profesores especializados.
1967. La Diputación de Lérida dota una cátedra de Lengua catalana. La Diputación de Barcelona acuerda dar cursos de catalán en todos los centros culturales dependientes de la corporación y fundar la cátedra de Lengua Catalana en la Facultad de Teología de San Cugat (Barcelona).
1968. Editorial Destino completa el Nadal con el nuevo premio Josep Plà, concedido a Onades sobre una roca deserta, de Terenci Moix. En la lista de quienes lograron este galardón figura lo más florido de la narrativa catalana: Baltasar Porcel, Teresa Pàmies, Cirici Pellicer, Marià Manén, Enric Jardí, Llorenç Villalonga, Jaume Miravilles o Jordi Sarsaneda. En Gerona se otorga por primera vez el premio Prudenci Bertrana
1969. Nace el Premi d’Honor a les Lletres Catalanes, destinado a la consagración de escritores noveles.
1970. Comienza la publicación de la Enciclopedia Catalana.
#66 lo de los premios públicos, las cátedras y la abundancia de libros en catalán era solo para disimular.
Ojalá disimulase así el fascismo independentista y sus métodos de persecución al castellanohablante.
Interesante el documento de La Vanguardia del 1967: "La mayoría de las inscripciones corresponden a hijos de padres no catalanes". Seguramente os sorprenda a los que os informáis por Antena 3 pero históricamente, existe un gran interés por aprender catalán en los sectores castellanoparlantes en Cataluña. De hecho la inmersión lingüística fue una reivindicación de los obreros castellanoparlantes de Santa Coloma. http://www.eldiario.es/zonacritica/inmersion-escuela-simbolo-lucha-igualdad_6_740935909.html
Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal. Sensacionalista. Las peras son peras...
#27 Pues mira, asunto resuelto. La inmersión surge como una reivindicación popular, pues dejemos elegir a los padres. ¿Dónde está el problema? Al final todos van a acabar aprendiendo catalán en la escuela con o sin inmersión, ya que nadie está cuestionando que la asignatura de catalán sea obligatoria. ¿Qué os asusta? Los padres de los alumnos que quieran para sus hijos inmersión en catalán que sigan con ella. Y además no os cansáis de recordar que supuestamente hay poca demanda de padres que hayan manifestado poder estudiar en castellano.
O tal vez el problema es que no os lo creéis y teméis que la libertad acabe desmoronando todo el castillo y el falso consenso.
#33 No es tan sencillo.
Al que pide castellano se le chantajea con el mensaje de "por su culpa habrá que dar castellano a todos de la clase" lo que responsabiliza al alumno peticionario frente a los extremistas.
El catalanismo fascista siempre ha funcionado así porque el catalán es primordial en la construcción nacional del estado independiente.
#33 Ni un alumno catalán acaba sus estudios sin un conocimiento suficiente de ambas lenguas, con catalán como principal lengua vehicular. Ni uno. Ese ha sido un éxito de la inmersión, que funciona.
El "derecho a elegir" otro modelo no es más que el supuesto derecho a que tus hijos no aprendan catalán en un sistema segregado.
#94 Mentira y tú mismo con tu argmento , seguramente sin reparar en ello, lo confirmas.
Salen dominando el castellano perfectamente niños de zonas de Cataluña donde predomina el catalán, como las zonas rurales y lo hacen con inmersión en catalán también para ellos y estudiando solo el castellano como una asignatura más. Pues a la inversa también tiene que funcionar.
¿Me estás diciendo qué un niño que esté diez años, desde los 6 hasta los 16, con una asignatura de lengua catalana, no aprendería ese idioma sin necesidad de que todas sus asignaturas sean en catalán? De eso se trata. No se cuestiona que todos los niños aprendan catalán. Se cuestiona que no dejen a los que quieran elegir que idioma será el vehicular, en el que impartirán la mayoría de asignaturas.
El debate es tramposo porque los nacionalistas catalanes no dicen la verdad. El sistema no está pensado para que todos aprendan catalán,algo innecesario garantizando la obligatoriedad para todos de la asignatura de catalán. El objetivo inconfesable es para fomentar que el idioma sea hablado, pero claro, eso es menos defendible de cara a negar a los padres el derecho a elegir.
Los niños catalanohablantes "de por ejemplo zonas rurales" (ya te digo, en esas zonas rurales de la Cataluña profunda, rodeadas de polígonos, variantes y centros comerciales) no hacen inmersión lingüística en catalán.
Si la lengua familiar es el catalán y la lengua vehicular en el colegio es el catalán, no hay inmersión lingüística.
Aún así, esos niños catalanohablantes aprenden castellano. Todos. Porque además de la asignatura de lengua castellana en el colegio, esoso niños tienen también un inmenso input de tele, radio, música, cine y demás oferta de entretenimiento y estímulos en una lengua cojonuda de 500 millones de hablantes que en Cataluña goza de excelente salud y que tienen hasta en la sopa.
En cambio, si el niño es hispanohablante, francófono, anglófono, sinohablante, urdu-hindihablante, rumanohablante; hablante de cualquiera de las centenares de lenguas que suman hoy día entre todos los catalanes: o sea, si la lengua que escucha y usa ese niño en su entorno social y familiar no es el catalán, va a necesitar un mayor input de catalán para garantizar un dominio suficiente de ese idioma.
Ahí entra el modelo de inmersión, que es absolutamente necesario, al tratarse un idioma que no tiene asegurada la transmisión y vitalidad en su propio territorio sin el impulso de la escuela, entre otras instituciones.
Y que se pretende impulsar el uso del catalán, cuanto mayor uso mejor, no es ningún secreto.
Otra cosa: los que impulsaron ese modelo no fueron "nacionalistas catalanes" propiamente dichos, sino docentes y padres de izquierdas, sobre todo del PSC y PSUC, pensando en el cinturón industrial de Barcelona. Defendían un modelo que no segregara por comunidades y que garantizara la transmisión de la lengua catalana a todos los escolares.
#27"La mayoría de las inscripciones corresponden a hijos de padres no catalanes"
Eran clases de catalán. ¿Quién se iba a inscribir? ¿Mercedes Milá? Claro que existe y ha existido interés, eso no creo que lo nieguen más que algunos cabestros muy españoles.
Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal. Sensacionalista. Las peras son peras
¿En qué punto invalida esto lo expuesto en el titular? A mi me suena a ansia por justificar el voto negativo por medio de excusas más que rebuscadas.
#45 Yo te lo explico. Digo que el artículo es sensacionalista porque compara las churras con las merinas. No es lo mismo clases voluntarias de Catalán solo en las escuelas de titularidad municipal de Barceona que clases de castellano obligatorias para todos los alumnos en toda Cataluña.
Eran clases de catalán. ¿Quién se iba a inscribir?
Que hagas esta pregunta no hace más que confirmar que hablamos de categorías diferentes.
#47Yo te lo explico. Digo que el artículo es sensacionalista porque compara las churras con las merinas. No es lo mismo clases voluntarias de Catalán solo en las escuelas de titularidad municipal de Barceona que clases de castellano obligatorias para todos los alumnos en toda Cataluña.
Cierto. En ese sentido sí te doy la razón, aunque yo discutía tu primer argumento: Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal
Con respecto a mi pregunta, no termino de comprender el por qué de tu estupefacción.
#18 Son fachas, y fachas de los más rancios, ultracatolicos y casposos. Nadie ha dicho lo contrario.
El asunto aquí es que, increíblemente en la españa de Franco se impartían 5 horas semanales de catalán frente a las 2 horas de castellano de hoy.
#18 Decir la verdad para poner a los independentistas antes el espejo ahora es defender al franquismo según tú...
Yo no sé si lo vuestro es ignorancia y falta de comprensión lectora o mala fe
#18 Vaya por diós. Un nazifascista en su medio dice que es de día y como es obvio...
Mejor dicho, un medio dice que es de día y como va contra el independentismo, es un medio facha
Cursos voluntarios de catalán que no formaban parte de la enseñanza reglada y que fueron tolerados después de años de la reivindicación de multitud de entidades y personalidades catalanas de la época.
Si lo mismo que pasa en la actualidad, ni una sola diferencia apreciable. Por cierto hoy en día se hacen las mismas horas lectivas de catalán, que no en catalán, que de castellano.
Después de varias décadas de prohibición, persecución y censura totalitaria, en su recta final el franquismo abrió un poco el puño e hizo la vista gorda a muchas cosas, entre ellas las clases voluntarias de catalán. Pero la asignatura de catalán no se aprobó oficialmente hasta el curso 1975-76, y "con carácter experimental". Aquí el BOE: https://www.boe.es/boe/dias/1975/07/01/pdfs/A14249-14250.pdf
#65 lo siento, aunque esté en desacuerdo con muchas cosas que se dicen en este post y si miras mi histórico verás que.soy poco sospechoso de facha... Pero decir que TV3 no manipula es con decir que TVE es plural... O lo que es lo mismo una falacia...
#74 No dañas a nadie aceptando una televisión publica manipuladora? o solo es manipuladora cuando no es de tu bando? Bonita interpretacion de los bienes publicos.
fueron tolerados después de años de la reivindicación de multitud de entidades y personalidades catalanas de la época.
Vaya , y Franco permitía esas reivindicaciones ?
#92 No va de eso , aquí se ha dicho que durante el franquismo te caía cárcel por hablar catalán , y por supuesto es otra mentira de ls cansinos victimistas indepes . Y es necesario destapar sus mentiras
Esta anécdota de Vicenç Navarro refleja lo guay que eran esas cosas cuando él era niño:
Cuando yo era un niño, alrededor de los 10-11 años, un gris (la policía franquista) en Barcelona se molestó por dirigirme a él, en la calle, en catalán –mi lengua materna- diciéndome “no hables como un perro, habla como un cristiano”. Recuerdo bien la frase, a la que respondí escupiéndole en la cara. Además de la paliza y el bofetón que me dio, me llevó al cuartelillo de la policía, desde donde llamaron a mis padres, maestros republicanos que fueron brutalmente represaliados por su apoyo a las reformas educativas de la República y a la Generalitat de Catalunya (ver Una breve historia personal de nuestro país. biografía de Vicenç Navarro, en www.vnavarro.org). Mi padre me acarició la cabeza, y hablando para sí mismo dijo “Tan jove, ja” (tan joven, ya), y mi madre, delante de los grises, me dio uno de los besos más grandes y más políticos que una madre haya dado a su hijo en Catalunya, mostrando lo enormemente orgullosa que estaba de mí.
El franquismo tubo sus etapas, con multas por hablar la lengua en la calle y prohibiciones de actos culturales porque les daba la gana en un primera etapa (años 40-50), y respeto y tolerancia por la producción cultural, académica y educativa en otra (años 60).
Además, por suerte, siempre ha habido una burguesía catalana que ha pagado y apoyado estas cosas.
Por supuesto. En el Ateneu Santboià seguro que daban clases en catalán para el que quisiera. Pero eso es porque la gente de Cataluña, a nivel municipal, se ofrecía a dar esas clases porque sino el idioma se perdía. Y eran clases optativas extracurriculares. Como te pillase alguien del régimen multa o detención.
Peras y manzanas.
Anys 70, final de la dictadura i l’entrada a la democràcia
Es recupera el nom d’Ateneu Santboià. L’Ateneu s’adhereix al Congrés de Cultura Catalana.
En aquesta època s’inicien els problemes econòmics. L’esperit altruista dels socis va
desapareixent i ja ningú fa res sense cobrar. Comença la decadència de l’Ateneu i els seus
valors.
¿@admin hasta cuando se va seguir permitiendo que se cuelguen panfletos de grupos neonazis en esta pagina?. Y encima que mienten descaradamente.
Estamos acostumbrados a que los comentarios catalanofobos no tengan consecuencias, pero esto es ir demasiado lejos. A esto se le llama revisionismo y negacionismo y en Alemania es un delito que conlleva carcel. ¿ Cuanto tardaran de esto a pasar a negar que las cunetas esten llenas de muertos?
#77 te tengo que pasar una imágenes geniales sobre corea del norte, te van a encantar... y yo pensando que esa gente lo pasaba mal y en realidad era solo que querían estar mas cerca del gran líder.
#87 Páginas neonazis ? Gasean a judíos ? Invaden Polonia ? Por que son neonazis ? Te lo ha dicho tu amado lider ? La noticia de la vanguardia , es neonazi ? Decir la verdad es neonazi ? Ocultar la historia es nazionalcatalanista ?
#89 no, que va, no es malo. Lo que es malo es estar fundado por miembros de somatemps grupo de ultra derecha anticatalanista y xenofobo y tintes paramilitares y tener relación directa con el casal tramuntana, conocidos neonazis de Barcelona.
Eres un gañan, acusando a los indepes de nazis y tu les haces el trabajo. Sospecho que el hecho de que sean nazis segun,tu los indepes, no es lo que te molesta
Venga, ya puedes seguir revisionando la historia a favor del franquismo con la ayuda de grupos fascistas.
¡Menos mal que somos el estado mas descentralizado del mundo mundial! ... no pierdo la esperanza de volver a establecer el rosario como obligatorio en esta gran democracia sobrevenida de aquella ejemplar transicion.
Comentarios
Banzaaaiiiiiii
#1 Te gusta vivir peligrosamente, eh?
#2 Y si caigo,
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di
cuando el yugo
del esclavo
como un bravo sacudí.
#4 Que es mi barco mi tesoro
que es mi dios la libertad
mi ley, la fuerza y el viento
mi única patria, la mar.
#4 #19
#20 Esta mola más .
#48 La conozco, pero me gusta más la que he puesto.
#49 Cierto, para gustos hay colores .
#1
#1 me gusta tu estilo
#1 Di que sí. ¡El karma está pa' gastarlo!
No puede ser, Franco prohibió el catalán. Todos los catalanes lo saben.
#5 Implosion , implosion
#5 Errmmmm, para "autorizar" algo, tiene que estar prohibido primero.
#7 Y una mierda. No digo más.
#7 https://www.dolcacatalunya.com/2014/11/franco-prohibio-el-catalan-que-no-li-venguin-la-moto/
#5 Y en aquella época veíamos incluso en TVE cantando en catalán a los que ahora van de comparsas de los independentistas mientras dedican canciones a los Jordis
#5 ¿En serio?
#5 Demostración empírica...
(no lo prohibió, pero no lo puteó ni la mitad de lo que se putea al castellano en la Cataluña nacionalfascista. )
Premio de Honor de las Letras Catalanas
◦ 1969 Jordi Rubió i Balaguer (historiógrafo y bibliólogo).
◦ 1970 Joan Oliver (Pere Quart, escritor).
◦ 1971 Francesc de Borja Moll i Casasnovas (filólogo y editor).
◦ 1972 Salvador Espriu i Castelló (escritor).
◦ 1973 Josep Vicenç Foix (escritor).
◦ 1974 Manuel Sanchis i Guarner (filólogo e historiador).
◦ 1975 Joan Fuster i Ortells (escritor).
Premio Joaquim Ruyra de narrativa juvenil
◦ 1963 Josep Vallverdú, por L’abisme de Pyramos.
◦ 1964 Carles Macià, por Un paracaigudista sobre la Vall Ferrera.
◦ 1965 Desierto.
◦ 1966 Robert Saladrigas, por Entre juliol i setembre.
◦ 1967 Emili Teixidor, por Les rates malaltes.
Premio Josep Pla
◦ 1968 Terenci Moix, por Onades sobre una roca deserta.
◦ 1969 Baltasar Porcel, por Difunts sota els ametllers en flor.
◦ 1970 Teresa Pàmies, por El testament de Praga.
◦ 1971 Gabriel Janer, por Els alicorns.
◦ 1972 Alexandre Cirici, por El temps barrat.
◦ 1973 Llorenç Villalonga, por Andrea Victrix.
◦ 1974 Marià Manent, por El vel de Maia.
◦ 1975 Enric Jardí, por Historia del cercle artistic de Sant Lluc.
Premio Prudenci Bertrana
◦ 1968 Manuel de Pedrolo, por Estat d’excepció.
◦ 1969 Avel•lí Artís-Gener, por Prohibida l’evasió.
◦ 1970 Vicenç Riera Llorca, por Amb permís de l’enterramorts.
◦ 1971 Terenci Moix, por Siro o la increada consciència de la raça.
◦ 1972 Oriol Pi de Cabanyes, por Oferiu flors als rebels que fracassaren.
◦ 1973 Biel Mesquida, por L’adolescent de sal.
◦ 1974 Desierto.
◦ 1975 Baltasar Porcel, por Cavalls cap a la fosca.
Premio Lletra d’Or
◦ 1956 Salvador Espriu, por Final del laberint.
◦ 1957 Josep Pla, por Barcelona.
◦ 1958 Josep Carner, por Absència.
◦ 1959 Ramon d’Abadal, por Els primers comtes catalans.
◦ 1960 Clementina Arderiu, por És a dir.
◦ 1961 Josep Vicenç Foix, por Onze Nadals i un Cap d’Any.
◦ 1962 Joan Oliver (Pere Quart), por Vacances pagades.
◦ 1963 Joan Fuster, por Nosaltres els valencians.
◦ 1964 Josep Benet, por Maragall i la Setmana Tràgica.
◦ 1965 Jordi Rubió, por La cultura catalana, del Renaixement a la Decadència.
◦ 1966 Manuel de Pedrolo, por Cendra per Martina.
◦ 1967 Gabriel Ferrater, por Teoria dels cossos.
◦ 1968 Marià Manent, por Com un núvol lleuger.
◦ 1969 Xavier Rubert de Ventós, por Teoria de la sensibilitat.
◦ 1970 Joan Teixidor, por Quan tot es trenca.
◦ 1971 Alexandre Cirici, por L’art català contemporani.
◦ 1972 Joan Coromines, por Lleures i converses d’un filòleg.
◦ 1973 Maurici Serrahima, por Del passat quan era present.
◦ 1974 Joan Vinyoli, por I encara les paraules.
◦ 1975 Vicent Andrés Estellés, por Les pedres de l’àmfora.
Premio Mercè Rodoreda de cuentos y narraciones
◦ 1953 Jordi Sarsanedas, por Mites.
◦ 1954 Pere Calders, por Cròniques de la veritat oculta.
◦ 1955 Lluís Ferran de Pol, por La ciutat i el tròpic.
◦ 1956 Manuel de Pedrolo, por Crèdits humans.
◦ 1957 Mercè Rodoreda, por Vint-i-dos contes.
◦ 1958 Josep Maria Espinàs, por Varietés.
◦ 1959 Josep A. Boixaderas, por Perquè no.
◦ 1960 Ramon Folch i Camarasa, por Sala d’espera.
◦ 1961 Estanislau Torres, por La Xera.
◦ 1962 Jordi Maluquer, por Pol•len.
◦ 1963 Carles Macià, por La nostra terra de cada dia.
◦ 1964 Joaquim Carbó, por Solucions provisionals.
◦ 1965 Víctor Mora, por El cafè dels homes tristos.
◦ 1966 Guillem Viladot, por La gent i el vent.
◦ 1967 Terenci Moix, por La torre dels vicis capitals.
◦ 1968 Jaume Vidal Alcover, por Les quatre llunes.
◦ 1969 Robert Saladrigas, por Boires.
◦ 1970 Montserrat Roig, por Molta roba i poc sabó.
◦ 1971 Gabriel Janer Manila, por El cementiri de les roses.
◦ 1972 Josep Albanell, por Les parets de l’insomni.
◦ 1973 Jaume Cabré, por Atrafegada calor.
◦ 1974 Beatriu Civera, por Vides alienes.
◦ 1975 Xavier Romeu, por La mort en punt.
1942. Aparece el libro Rosa mística, de Mossén Camil Geis, editado en Sabadell e impreso por Joan Sallent en catalán.
1944. Desde ese año, se hace obligatorio por ley que las universidades con Filología románica incluyan la asignatura de Filología catalana. Un decreto sobre la ordenación de la facultad de Filosofía y Letras, firmado por Franco con fecha del 7 de julio, introduce tres horas semanales de Filología Catalana en la Universidad de Granada. Josep Vergés, fundador de Destino en 1939 junto con Ignacio Agustí y el poeta Joan Teixidor, establecen el 6 de enero de 1944 el premio Eugenio Nadal que daba a conocer a la joven Carmen Laforet y a su novela Nada. El galardón descubrió a narradores tan importantes como Miguel Delibes, Ana María Matute, Rafael Sánchez Ferlosio o Carmen Martín Gaite.
1945. Con apoyo y subvención del Gobierno, se celebra el centenario de Mossén Cinto Verdaguer.
1947. Se otorga el premio Joan Martorell para novela en catalán. Son premiados Celia Suñol, por su novela Primera Part, y El cel no és transparent, de María Aurelia de Campmany. Se crea el premio Ciudad de Barcelona.
1949. Para narraciones cortas se crea en la Casa del Libro el premio Víctor Català, así como los premios Aedos para biografías, Josep Ysart para ensayos y el Ossa Menor que ideó el gallego-catalán José Pedreira, que se cambió luego el nombre por el de Carles Riba a la muerte de éste, en su honor.
1951. Se otorga un premio a la poesía en catalán con la misma cuantía económica que a la española. Posteriormente el premio se amplia a otras actividades culturales, como teatro y bellas artes. José Mª Cruzet funda Ediciones Selecta para obras escritas en catalán. En colaboración con Aymà concede el Joanot Martorell al insigne veterano de la pluma Josep Pla por su creación El carrer estret.
1952. En la visita de Franco a Cataluña, en el mes de junio, se inaugura la cátedra Milà i Fontanals para el estudio científico de la lengua catalana.
1955. El poeta y escritor José Mª de Sagarra recibe la orden de Alfonso X el Sabio con ocasión de la publicación de su obra en catalán titulada Memories.
1956. Nace el premio Lletra d’Or, sin recompensa económica y tiene como galardón una “F” de oro, con la que se distingue al mejor libro del año anterior escrito en catalán. El primero en recibirla fue Salvador Espriu, por Final de Laberint.
1959. Los premios barceloneses Crítica se incorporan a la producción en catalán.
1960. El Centro de Lecturas de Valls, inicia un curso de lengua y literatura catalana de carácter público. En Barcelona se crea el premio Sant Jordi para novela, dotado con 150.000 pesetas, cantidad análoga, intencionadamente, a la del Nadal. Con subvención del Gobierno se celebra el centenario del poeta Joan Maragall.
1965. El gran poeta y canónigo de la catedral tarraconense, don Miguel Melendres, edita su obraL’esposa de l’anyell, un poema en catalán de doce mil versos. Encuadernado en rica piel blanca, lo lleva el Arzobispo de Tarragona, doctor Arriba y Castro, al Papa Pablo VI, que recibe complacido esta singular muestra de la lengua catalana que le llega de España. El Ateneo Barcelonés monta un curso de Filología Catalana. A los Premios Nacionales de Literatura, se le añade el Verdaguer para producción en catalán.
1966. Barcelona rinde homenaje a su ilustre hijo Maragall, en el que intervienen Gregorio Marañón, Pere Roig, José Mª Pemán y Ruiz Jiménez. En los jardines que llevan el nombre del poeta, en Montjuic, se le eleva un busto. Radio Tarragona organiza a través de sus antenas unos cursos de catalán con profesores especializados.
1967. La Diputación de Lérida dota una cátedra de Lengua catalana. La Diputación de Barcelona acuerda dar cursos de catalán en todos los centros culturales dependientes de la corporación y fundar la cátedra de Lengua Catalana en la Facultad de Teología de San Cugat (Barcelona).
1968. Editorial Destino completa el Nadal con el nuevo premio Josep Plà, concedido a Onades sobre una roca deserta, de Terenci Moix. En la lista de quienes lograron este galardón figura lo más florido de la narrativa catalana: Baltasar Porcel, Teresa Pàmies, Cirici Pellicer, Marià Manén, Enric Jardí, Llorenç Villalonga, Jaume Miravilles o Jordi Sarsaneda. En Gerona se otorga por primera vez el premio Prudenci Bertrana
1969. Nace el Premi d’Honor a les Lletres Catalanes, destinado a la consagración de escritores noveles.
1970. Comienza la publicación de la Enciclopedia Catalana.
https://www.dolcacatalunya.com/2014/03/cuando-franco-premiaba-libros-en-catalan/
#34
https://www.google.es/amp/s/elpais.com/diario/2001/04/29/cultura/988495201_850215.amp.html
http://bitacora.jomra.es/2011/06/espana/represion-linguistica-castellano-franquismo/comment-page-1/
#66 lo de los premios públicos, las cátedras y la abundancia de libros en catalán era solo para disimular.
Ojalá disimulase así el fascismo independentista y sus métodos de persecución al castellanohablante.
#68 porque habláis con esa generalización. No es verdad que haya un problema con el castellano, soy bilingüe y no pasa nada.
En cuanto a esta noticia. Que viene dada por la estupidez del PP de querer cambiar un modelo que funciona en las formas y no en el fondo.
Me preocupa más algunos libros de texto y la historia que cuentan que en que idioma los den.
#5 El franquismo duró 40 años y tuvo sus fases. Pero bueno, tú a lo tuyo
Interesante el documento de La Vanguardia del 1967: "La mayoría de las inscripciones corresponden a hijos de padres no catalanes". Seguramente os sorprenda a los que os informáis por Antena 3 pero históricamente, existe un gran interés por aprender catalán en los sectores castellanoparlantes en Cataluña. De hecho la inmersión lingüística fue una reivindicación de los obreros castellanoparlantes de Santa Coloma. http://www.eldiario.es/zonacritica/inmersion-escuela-simbolo-lucha-igualdad_6_740935909.html
Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal. Sensacionalista. Las peras son peras...
http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/1967/09/12/pagina-20/34356141/pdf.html
#21 #25 go to #27
#28 https://politica.elpais.com/politica/2018/02/17/actualidad/1518895233_920813.html
#27 Pues mira, asunto resuelto. La inmersión surge como una reivindicación popular, pues dejemos elegir a los padres. ¿Dónde está el problema? Al final todos van a acabar aprendiendo catalán en la escuela con o sin inmersión, ya que nadie está cuestionando que la asignatura de catalán sea obligatoria. ¿Qué os asusta? Los padres de los alumnos que quieran para sus hijos inmersión en catalán que sigan con ella. Y además no os cansáis de recordar que supuestamente hay poca demanda de padres que hayan manifestado poder estudiar en castellano.
O tal vez el problema es que no os lo creéis y teméis que la libertad acabe desmoronando todo el castillo y el falso consenso.
#33 No es tan sencillo.
Al que pide castellano se le chantajea con el mensaje de "por su culpa habrá que dar castellano a todos de la clase" lo que responsabiliza al alumno peticionario frente a los extremistas.
El catalanismo fascista siempre ha funcionado así porque el catalán es primordial en la construcción nacional del estado independiente.
#33 Ni un alumno catalán acaba sus estudios sin un conocimiento suficiente de ambas lenguas, con catalán como principal lengua vehicular. Ni uno. Ese ha sido un éxito de la inmersión, que funciona.
El "derecho a elegir" otro modelo no es más que el supuesto derecho a que tus hijos no aprendan catalán en un sistema segregado.
#94 Mentira y tú mismo con tu argmento , seguramente sin reparar en ello, lo confirmas.
Salen dominando el castellano perfectamente niños de zonas de Cataluña donde predomina el catalán, como las zonas rurales y lo hacen con inmersión en catalán también para ellos y estudiando solo el castellano como una asignatura más. Pues a la inversa también tiene que funcionar.
¿Me estás diciendo qué un niño que esté diez años, desde los 6 hasta los 16, con una asignatura de lengua catalana, no aprendería ese idioma sin necesidad de que todas sus asignaturas sean en catalán? De eso se trata. No se cuestiona que todos los niños aprendan catalán. Se cuestiona que no dejen a los que quieran elegir que idioma será el vehicular, en el que impartirán la mayoría de asignaturas.
El debate es tramposo porque los nacionalistas catalanes no dicen la verdad. El sistema no está pensado para que todos aprendan catalán,algo innecesario garantizando la obligatoriedad para todos de la asignatura de catalán. El objetivo inconfesable es para fomentar que el idioma sea hablado, pero claro, eso es menos defendible de cara a negar a los padres el derecho a elegir.
#96 La osadía de la ignorancia.
Los niños catalanohablantes "de por ejemplo zonas rurales" (ya te digo, en esas zonas rurales de la Cataluña profunda, rodeadas de polígonos, variantes y centros comerciales) no hacen inmersión lingüística en catalán.
Si la lengua familiar es el catalán y la lengua vehicular en el colegio es el catalán, no hay inmersión lingüística.
Aún así, esos niños catalanohablantes aprenden castellano. Todos. Porque además de la asignatura de lengua castellana en el colegio, esoso niños tienen también un inmenso input de tele, radio, música, cine y demás oferta de entretenimiento y estímulos en una lengua cojonuda de 500 millones de hablantes que en Cataluña goza de excelente salud y que tienen hasta en la sopa.
En cambio, si el niño es hispanohablante, francófono, anglófono, sinohablante, urdu-hindihablante, rumanohablante; hablante de cualquiera de las centenares de lenguas que suman hoy día entre todos los catalanes: o sea, si la lengua que escucha y usa ese niño en su entorno social y familiar no es el catalán, va a necesitar un mayor input de catalán para garantizar un dominio suficiente de ese idioma.
Ahí entra el modelo de inmersión, que es absolutamente necesario, al tratarse un idioma que no tiene asegurada la transmisión y vitalidad en su propio territorio sin el impulso de la escuela, entre otras instituciones.
Y que se pretende impulsar el uso del catalán, cuanto mayor uso mejor, no es ningún secreto.
Otra cosa: los que impulsaron ese modelo no fueron "nacionalistas catalanes" propiamente dichos, sino docentes y padres de izquierdas, sobre todo del PSC y PSUC, pensando en el cinturón industrial de Barcelona. Defendían un modelo que no segregara por comunidades y que garantizara la transmisión de la lengua catalana a todos los escolares.
#39 go to #27
#27 "La mayoría de las inscripciones corresponden a hijos de padres no catalanes"
Eran clases de catalán. ¿Quién se iba a inscribir? ¿Mercedes Milá? Claro que existe y ha existido interés, eso no creo que lo nieguen más que algunos cabestros muy españoles.
Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal. Sensacionalista. Las peras son peras
¿En qué punto invalida esto lo expuesto en el titular? A mi me suena a ansia por justificar el voto negativo por medio de excusas más que rebuscadas.
#45 Yo te lo explico. Digo que el artículo es sensacionalista porque compara las churras con las merinas. No es lo mismo clases voluntarias de Catalán solo en las escuelas de titularidad municipal de Barceona que clases de castellano obligatorias para todos los alumnos en toda Cataluña.
Eran clases de catalán. ¿Quién se iba a inscribir?
Que hagas esta pregunta no hace más que confirmar que hablamos de categorías diferentes.
#47 Yo te lo explico. Digo que el artículo es sensacionalista porque compara las churras con las merinas. No es lo mismo clases voluntarias de Catalán solo en las escuelas de titularidad municipal de Barceona que clases de castellano obligatorias para todos los alumnos en toda Cataluña.
Cierto. En ese sentido sí te doy la razón, aunque yo discutía tu primer argumento: Por cierto, según el artículo eran clases voluntarias, no una asignatura como tal
Con respecto a mi pregunta, no termino de comprender el por qué de tu estupefacción.
#56 lee #27 y #47
Un envío suicida, #0
Vas a ver las estrellas en cuanto el comando de las sonrisas se pase por aquí
#10 Lo se , me van a sonreír a hostia limpia
#12 Pues yo te he cascado un negativo por sensacionalista mientras me reía por tu comentario de banzai. Que lo cortés no quite lo valiente.
#30 Sensacionalista por ?
#12 Hubiera molao más el enlace directo a La Vanguardia, que precisamente ayer le estampaba yo a un purulento:
http://hemeroteca.lavanguardia.com/preview/1967/09/12/pagina-20/34356141/pdf.html
Algunos cernícalos ven dolcacatalunya.com y rezuman sonrisas.
Ya llegó Dolça Catalunya a defender al Franquismo. Luego no les digas fachas que se nos ofenden.
#18 Son fachas, y fachas de los más rancios, ultracatolicos y casposos. Nadie ha dicho lo contrario.
El asunto aquí es que, increíblemente en la españa de Franco se impartían 5 horas semanales de catalán frente a las 2 horas de castellano de hoy.
#18 Decir la verdad para poner a los independentistas antes el espejo ahora es defender al franquismo según tú...
Yo no sé si lo vuestro es ignorancia y falta de comprensión lectora o mala fe
#23 Es el único recurso que les queda.
#18 Deberian de mentir , como los indepes
#18 Vaya por diós. Un nazifascista en su medio dice que es de día y como es obvio...
Mejor dicho, un medio dice que es de día y como va contra el independentismo, es un medio facha
#18 ¿Está defendiendo al franquismo o se está burlando de los independentistas que no paran de repetir que el español es una imposición franquista?
El karma está para gastarlo.
Cursos voluntarios de catalán que no formaban parte de la enseñanza reglada y que fueron tolerados después de años de la reivindicación de multitud de entidades y personalidades catalanas de la época.
Si lo mismo que pasa en la actualidad, ni una sola diferencia apreciable. Por cierto hoy en día se hacen las mismas horas lectivas de catalán, que no en catalán, que de castellano.
Después de varias décadas de prohibición, persecución y censura totalitaria, en su recta final el franquismo abrió un poco el puño e hizo la vista gorda a muchas cosas, entre ellas las clases voluntarias de catalán. Pero la asignatura de catalán no se aprobó oficialmente hasta el curso 1975-76, y "con carácter experimental". Aquí el BOE: https://www.boe.es/boe/dias/1975/07/01/pdfs/A14249-14250.pdf
Franco murió 2 meses después.
#55 http://www.diarioya.es/content/el-falso-bulo-de-la-prohibici%C3%B3n-del-catal%C3%A1n-durante-el-franquismo
#58
Un medio del régimen es como el NODO. Escribe para quedar bien, pero básicamente todo es mentira.
Si pusieran lugares concretos y asociaciones concretas sería otro tema. Pero obviamente eso no lo ponen.
https://es.wikipedia.org/wiki/Minorizaci%C3%B3n_del_idioma_catal%C3%A1n
Tu enlace de #59 utiliza una sentencia citada en esta página de Wikipedia (https://es.wikipedia.org/wiki/Catalanismo) que no tiene referencia alguna. Tu verás lo que te crees.
#60 Si , y tampoco veo Tv3
#61
En TV3 no distorsionan la realidad.
#62 Felicidades , eres un gran humorista
#62
https://www.elconfidencial.com/espana/cataluna/2017-10-08/el-dia-en-que-tv3-demostro-que-es-la-television-de-solo-una-parte-de-cataluna_1457578/
http://www.lavanguardia.com/television/20171005/431806405325/tv3-informativo-ninos-criticas-1o-referendum-video.html
https://www.elperiodico.com/es/politica/20140103/reportaje-wall-street-journal-tv3-independencia-catalunya-2977836
#64
Vaya, TV3 informando de las distinta manifestaciones, ya sea nacionalista española o catalana, ¡quién pudiera pensarlo!
#65 lo siento, aunque esté en desacuerdo con muchas cosas que se dicen en este post y si miras mi histórico verás que.soy poco sospechoso de facha... Pero decir que TV3 no manipula es con decir que TVE es plural... O lo que es lo mismo una falacia...
#70
No puede ser una falacia, salvo que pretrndas decir que quiero dañar a alguien:
falacia
Del lat. fallacia.
1. f. Engaño, fraude o mentira con que se intenta dañar a alguien.
2. f. Hábito de emplear falsedades en daño ajeno.
http://dle.rae.es/?id=HVXQdUl
#74 No dañas a nadie aceptando una televisión publica manipuladora? o solo es manipuladora cuando no es de tu bando? Bonita interpretacion de los bienes publicos.
#81
No es manipuladora y punto. Tú dices que digo una falacia y yo te digo que no he dicho ninguna falacia.
Asunto zanjado.
#82 pa ti la perra gorda.
Porque llevar a 5 personas de una opinión y solo 1 de otra es pluralismo.
Y el chiringuito de jugones son imparciales y Tomás roncero un gran periodista.
Además la moreneta es blanca y el parc guell románico.
Sisi...
#83
¿Ya estás contento?
Pues ya está. Asunto zanjado.
Ah, coño, que la asignatura de castellano en las escuelas catalanas es "voluntaria". Gracias por la información, Dolça.
@Malversan, creo que te llaman.
fueron tolerados después de años de la reivindicación de multitud de entidades y personalidades catalanas de la época.
Vaya , y Franco permitía esas reivindicaciones ?
#26 El franquismo toleró la actividad estrictamente cultural. Gracias señor Franco.
#92 No va de eso , aquí se ha dicho que durante el franquismo te caía cárcel por hablar catalán , y por supuesto es otra mentira de ls cansinos victimistas indepes . Y es necesario destapar sus mentiras
#93 ¿Se ha dicho o lo dices tú?
Esta anécdota de Vicenç Navarro refleja lo guay que eran esas cosas cuando él era niño:
Cuando yo era un niño, alrededor de los 10-11 años, un gris (la policía franquista) en Barcelona se molestó por dirigirme a él, en la calle, en catalán –mi lengua materna- diciéndome “no hables como un perro, habla como un cristiano”. Recuerdo bien la frase, a la que respondí escupiéndole en la cara. Además de la paliza y el bofetón que me dio, me llevó al cuartelillo de la policía, desde donde llamaron a mis padres, maestros republicanos que fueron brutalmente represaliados por su apoyo a las reformas educativas de la República y a la Generalitat de Catalunya (ver Una breve historia personal de nuestro país. biografía de Vicenç Navarro, en www.vnavarro.org). Mi padre me acarició la cabeza, y hablando para sí mismo dijo “Tan jove, ja” (tan joven, ya), y mi madre, delante de los grises, me dio uno de los besos más grandes y más políticos que una madre haya dado a su hijo en Catalunya, mostrando lo enormemente orgullosa que estaba de mí.
El franquismo tubo sus etapas, con multas por hablar la lengua en la calle y prohibiciones de actos culturales porque les daba la gana en un primera etapa (años 40-50), y respeto y tolerancia por la producción cultural, académica y educativa en otra (años 60).
Además, por suerte, siempre ha habido una burguesía catalana que ha pagado y apoyado estas cosas.
Y ni en una época ni en otra era tan facil.
La Vanguardia.... de 1967
Por supuesto. En el Ateneu Santboià seguro que daban clases en catalán para el que quisiera. Pero eso es porque la gente de Cataluña, a nivel municipal, se ofrecía a dar esas clases porque sino el idioma se perdía. Y eran clases optativas extracurriculares. Como te pillase alguien del régimen multa o detención.
Peras y manzanas.
Anys 70, final de la dictadura i l’entrada a la democràcia
Es recupera el nom d’Ateneu Santboià. L’Ateneu s’adhereix al Congrés de Cultura Catalana.
En aquesta època s’inicien els problemes econòmics. L’esperit altruista dels socis va
desapareixent i ja ningú fa res sense cobrar. Comença la decadència de l’Ateneu i els seus
valors.
#54 Como te pillará alguien del regimen que lo leyera en la vanguardia
la Wikipedia española no es precisamente catalanista y:
https://es.m.wikipedia.org/wiki/Minorización_del_idioma_catalán
¿@admin hasta cuando se va seguir permitiendo que se cuelguen panfletos de grupos neonazis en esta pagina?. Y encima que mienten descaradamente.
Estamos acostumbrados a que los comentarios catalanofobos no tengan consecuencias, pero esto es ir demasiado lejos. A esto se le llama revisionismo y negacionismo y en Alemania es un delito que conlleva carcel. ¿ Cuanto tardaran de esto a pasar a negar que las cunetas esten llenas de muertos?
#71 Aqui el negacionista eres tu
#75 y me pones el nodo...
#76 Y eso que tiene que ver , las calles estan llenas de gente Que quieres que te ponga ? Un reportaje de tv3 ?
#77 te tengo que pasar una imágenes geniales sobre corea del norte, te van a encantar... y yo pensando que esa gente lo pasaba mal y en realidad era solo que querían estar mas cerca del gran líder.
#79 Enhorabuena tu nivel de fanatismo y adoctrinamiento es maximo , tus lideres te darán un terroncito de azucar en breve
#80 lo dice el que cuelga paginas neonazis en meneame revisando la historia LOL
#87 Páginas neonazis ? Gasean a judíos ? Invaden Polonia ? Por que son neonazis ? Te lo ha dicho tu amado lider ? La noticia de la vanguardia , es neonazi ? Decir la verdad es neonazi ? Ocultar la historia es nazionalcatalanista ?
#87 Es malo revisar la historia que tus sacerdotes te han contado ?
#89 no, que va, no es malo. Lo que es malo es estar fundado por miembros de somatemps grupo de ultra derecha anticatalanista y xenofobo y tintes paramilitares y tener relación directa con el casal tramuntana, conocidos neonazis de Barcelona.
Eres un gañan, acusando a los indepes de nazis y tu les haces el trabajo. Sospecho que el hecho de que sean nazis segun,tu los indepes, no es lo que te molesta
Venga, ya puedes seguir revisionando la historia a favor del franquismo con la ayuda de grupos fascistas.
#90 Que me dices ? https://www.dolcacatalunya.com/2017/02/ahora-junqueras-sale-la-foto-neonazi-exjefe-los-boixos-nois-los-ultras-uncat/
https://www.dolcacatalunya.com/2017/02/mire-le-hacen-los-mossos-al-skin-neonazi-amigo-artur-mas/
https://www.dolcacatalunya.com/2017/02/este-sale-la-foto-artur-mas-lider-neonazi-josep-lluis-sureda/https://www.dolcacatalunya.com/2016/10/romeva-se-va-finladia-solo-le-recibe-diputado-relacionado-movimientos-neonazis/
https://www.dolcacatalunya.com/2017/12/la-bandera-los-amigos-flamencos-puigdemont-guio-divisiones-las-ss-nazis/
¡Menos mal que somos el estado mas descentralizado del mundo mundial! ... no pierdo la esperanza de volver a establecer el rosario como obligatorio en esta gran democracia sobrevenida de aquella ejemplar transicion.
uh puedo ser más feliz. Ahora dame la razón y salta!
Ohhhhh me ha bloqueado. Lloro y suplico por mí alma
¿Cómo se dice "¡TUMBARLA!" en catalán?
#37 Pujar-la.
#37 hay que ser muy paleto para hacer esa pregunta teniendo google a un click.
#46 Hay que ser muy paleto para no pillar el sentido del comentario. Y más después de haber votado "sensacionalista" la noticia.
Durante el franquismo en algunos colegios públicos estaba directamente prohibido utilizar el catalán en clase
#67 en algunos..... EN TODOS
Entonces, ¿había tantos fachas antes como ahora?
#8 Cuentalos tu , que a mi me da pereza
#11 Sí vamos a contarlos todos.