Publicado hace 16 años por --31185-- a archivodelaexperiencia.es

c+p En los años 50 la lengua gallega estaba prohibida. Concha nos cuenta que a sus 15 años el gallego era una lengua prohibida y despreciada que no se enseñaba en el instituto. Explica que ella lo aprendió en el comercio de su padre [de Ávila], que siempre intentaba hablarlo con la gente. | NOTA: posiblemente meneo irrelevante... pero meneo dedicado a todos los que dicen que en Coruña nunca se habló gallego, a los que dicen que no estuvo prohibido, a los españoles que se niegan a aprender gallego,... a todos ellos ;)

Comentarios

D

#4 Ese ejemplo es bastante falso y viejo. En cualquier parte de España se habla español. En algunas zonas, además (y a veces principalmente) otro idioma. En Portugal se habla portugués tan solo. No son ejemplos comparables y no tienen nada que ver. Yo creo que la obligatoriedad de algo siempre se vuelve en contra. Como decía alguien por ahí "En tiempos de Franco se hablaba castellano en las aulas y catalán en los patios. Ahora se habla catalán en las aulas y castellano en los patios". Pues eso.

D

#21 Es una ZOMGHESPANHOLISTA que dice Londres, pero no se lo cuentes a nadie...

D

#19 te va a dar una úlcera de tan mala leche como tienes y, además, te va a doler el dedo de poner tantos negativos

D

#13 Sí, yo recuerdo la primera vez que fuí a Francia sin saber francés y pedí un botellín de agua por señas...

Sabes esos guiris que vienen aquí hablando inglés y pretenden que todo el mundo les entienda?? Pues tu actitud es exactamente la misma...

D

#14 si estando en Ávila hablaba gallego, eso si que es ser intolerante, vamos, por lo menos en mi pueblo, que no se habla gallego roll

minervva

Tan malo es prohibir como obligar

D

#25 al final va a tener razón filemasterX (siendo un troll malo malo como es) y solo te sabes defender insultando a los demás.

currahee

#1 hay que mirar adelante, por supuesto. Y nadie te criminaliza por que no te interese aprender gallego, ahí no estoy de acuerdo con la frase del amigo Galegoman.

Sin embargo hay un partido con posibilidades de gobernar, que recibió el apoyo de 10.000.000 españoles hace cuatro años, que defiende no la prohibición, sino la marginación de una lengua tan histórica como la castellana. Y eso, en democracia, es igual que una prohibición durante una dictadura.

#0 Creo que si quitases la frase de la discordia, esto recibiría más meneos y habría más gente que podría comprobar porqué es necesaria una potenciación de la lengua gallega, para recuperarla tras tantos años de marginaciones y prohibiciones. Porque, no nos engañemos, el castellano es una lengua asentada que no va a desaparecer (como dicen los muchos catastrofistas que hay por España) por la potenciación del gallego.

D

Yo soy español y no me interesa hablar en gallego, pero mira, siempre es interesante escuchar la historia de boca de alguien que estuvo ahí... da igual de qué corriente política sea, las peripecias y penalidades siempre están ahí...

sotonas

Cuando dice los españoles que no quieren aprender gallego se entiende perfectamente que se refiere a los que viven en galicia. Uno que viva en madrid le importara una rabano aprenderlo, igual a que a mi el catalan o el vasco. Lo que hay que luchar es que no se olviden las distintas culturas que hay en españa. haber como os pondríais los sevillanos si os prohibiesen la feria de abril o a los valencianos las fallas....

D

#16 Tranquilo tranquilo, que yo no tengo ninguna actitud, yo lo unico que se es que siempre que he ido a Portugal no me ha hecho falta hablar en portugués...Asique no te montes paranoias, y también he estado en Francia, y he comprado agua sin saber francés, fue tan simple como cogerla del estante y pagarla..

Respecto a si un guiri me viene hablando en inglés, pues si puedo le ayudo, y que me viene hablando en francés pues me intento entender con el, no soy tan idiota de discriminar a la gente por su idioma..

gualtrapa

#0: cuando se nos quite la costumbre de opinar en la entradilla, todos ganaremos mucho.

Separemos información de opinión.

Sin acritud

D

#17 Una de las normas de Menéame es respetar los votos de los demás kiss

C

#17 (y demás) Te va a dar un infarto. Siéntate, respira, y piensa. Sobre todo lo último.

D

http://archivodelaexperiencia.es/ es un proyecto del Ministerio de Industria que consiste en colgar en internet las historias de gente mayor para que lleguen mejor a la gente joven.

trigonauta

"A los españoles que se niegan a aprender gallego" -> ¿y qué más te da que lo aprendan o no? Es su problema, si alguien viene a vivir a Galicia y no lo aprende, se estará perdiendo conversaciones, integración y cultura, pero eso va en cada uno. Yo no tendría problema en hablar en castellano con él, pero con mucha gente no va a poder hablar cómodamente. Es lo mismo que me gustaría que pasase si yo me voy a vivir a Cataluña o el País Vasco, si me apetece y creo que me compensa, lo aprenderé poco a poco. Imponer es lo peor, en uno u otro sentido.

D

#35 En efecto, imponer es lo peor, y prohibir también... pero que eso sea lo peor no hace especialmente bueno que algunos sean duros de mollera... qué opinas de esto?? http://www.agalega.info/videos/?emi=1019&corte=2007-11-23&hora=15:14:09&canle=tvg1 y esto?

realmente crees que a esta gente se le impuso aprender gallego??

mondoxibaro

#34 yo vivo en Galicia, y me gustaría apreder vasco o catalán de la misma manera que he tenido que aprender castellano para hablar con uno de Madrid. Acaso los de Madrid no podrían pensar de la misma manera?

Lobo_Manolo

#45 Antes se prohibía hablar el gallego y la gente le tenía cariño porque no querían perder eso tan suyo, su lengua. Ahora sucede todo lo contrario,

En Galicia la gente tenía la sensación de ser ignorante por hablar gallego y eso aún permanece en muchos pueblos. Es obvio que ese sentimiento de autovergüenza viene de la imposición del castellano y de la ridiculización del gallego.

La actual enseñanza no impone, no más de lo que puedan imponerse las matemáticas o las ciencias naturales. El gallego es oficial en Galicia, un niño escolarizado allí debe aprenderlo, ¿qué tiene eso de insólito? Es la ley.

L

#8 #4 Es bastante evidente que no lo habéis entendido. Aconsejo que volváis a leerlo hasta que lo hagáis.

D

#26 te das cuenta de que lo que hace filemasterX es votar negativo las noticias que envío sin mirarlas y luego soltar un comentario que no viene a cuento fruto de no haber leído la noticia?? roll roll

licorcafe

#11 Cierto, y aplicable también al gallego ... La imposición no es buena.
Antes se prohibía hablar el gallego y la gente le tenía cariño porque no querían perder eso tan suyo, su lengua. Ahora sucede todo lo contrario, a los chavales les quieren obligar en los institutos a hablarlo y lo que consiguen es que lo aborrezcan.

D

#6 Soy Calvo, y la cara me la lavo desde la frente hasta la barbilla

D

#30 Pues mira, ya somos dos los que no discriminamos a la gente por su idioma... falta convencer a millones de españoles más y habremos realizado una gran labor

Por ahora sólo tiene 5 negativos esta noticia, lo que muestra un panorama bastante esperanzador...

D

#4 Pues mira que he ido veces a Portugal, mi pueblo esta a 9km de la frontera, y jamás me ha hecho falta hablar en portugués...

trigonauta

#36 No veo que me quieres decir, no hablo de que a nadie se le imponga nada, es lo último que dices en la descripción lo que hace que parezca una obligación. La gente de los vídeos que enlazas son ejemplos de aprendizaje bestial (a mí me cuesta mucho aprender idiomas, los envidio), pero que hace lo normal cuando te vas a vivir a un sitio. Y es que si no, 8 años aquí sin aprender el idioma podrían ser muy frustrantes. Pero si hubiesen preferido no aprenderlo, estarían en su derecho!

D

#11: "En cualquier parte de España se habla español" Eso, sencillamente, ES FALSO.

¿Desde cuándo se habla español en algún pueblo del Priorat? ¿Cuándo llegaron poblaciones castellanohablantes a repoblar esas tierras de lengua catalana, por ejemplo? Y he elegido esa comarca de la región de Tarragona (el Priorat) porque he estado hoy allí, pero podría decir lo mismo de la mayor parte de regiones catalanas, excepto de las áreas metropolitanas de Barcelona y Tarragona, que sí son castellanohablantes, básicamente desde los años 50 del siglo pasado.

D

#34: no son comparables, por favor. ¿Cómo vas a comparar algo folklórico como las sevillanas o la sardana con un idioma y una cultura?

D

#11, completando #41: mi abuelo no sabe hablar español. Nunca lo ha hablado y apenas lo entiende. Por cierto, vive desde hace unos 40 años en Tarragona, en la capital y fue multado varias veces por el Gobierno civil franquista de Tarragona por hablar en catalán a la Guardia Urbana (que eran entonces "reenganchados" militares)

D

#37 100% de acuerdo

D

Mira, precisamente esos carteles de #27 empapelaban las calles coruñesas...

D

#48

D

Vamos patriotas gallegos!! empuñad sables y fusiles, enseñad al español que esta no es su tierra y que teñiremos los campos de rojo antes que comer tortilla de patata, dormir la siesta o salir dos días los fines de semana!

Ehhhhh puede que si... o puede que no...

D

Consuelo y la prohibición de hablar gallego en el colegio: http://www.archivodelaexperiencia.es/testimonios/detail.php?id=0002743

"Consuelo fue discriminada y castigada por las monjas de su colegio en Ribadeo por hablar en gallego, pese a ser ellas también gallegas. Al proceder de una pequeña aldea, no sabía expresarse en castellano. No tenía el mismo problema con sus compañeras que, aunque eran castellanohablantes, la aceptaban como a una más."

D

#0: he subido una noticia que era conveniente recordar...

D

#45 En serio, no sé a qué institutos fuisteis algunos, porque os lo imponían todo... a yo a toda la gente de mi edad que conozco únicamente teníamos que hablar gallego en la asignatura de gallego, castellano en la de castellano, inglés en la de inglés y francés en la de francés... y siempre acabas hablando mitad de la clase en gallego/castellano y nunca me obligaron a hablar un idioma... bastaba con un "a veeeer... que estamos na clase de galego", "venga hombre/mujer, que esta es la clase de lengua castellana...", "in english, please" o "en français, s'il vous plaît".

Curiosamente nunca escuché a nadie decir "es que en mates nos obligan a hablar de números", "en geología tenemos que hablar de piedras", "el profe de biología nos riñe si no hablamos de bichería y plantas en su clase" o "en clase de historia nos obligan a hablar de cuentos viejos!!"...

jotape

#23 lol lol

D

#5 Qué frase?? Te remito también a #4... la descripción tiene un número de caracteres limitados.

D

#11 Has mirado el vídeo?? Has escuchado el testimonio?? Lo digo porque tanto tú como #1 (#6 ya sabemos todos que es un caso especial... ) parece que no hayais escuchado el testimonio de esta mujer.
"En cualquier parte de España se habla español" Debido a?? La respuesta, en el vídeo.

D

#15 otra que no necesitó siquiera mirar el vídeo para darle un voto negativo...

D

#1 y cuando vayas a Francia a los franceses tb les parecerá fantastico que no te interese lo más mínimo hablar francés. Pero sigue siendo tu problema y no el suyo.

D

#22 No sé de dónde cojones sacais que estoy de mala hostia... pero si sois felices pensándolo, cosa vuestra... de todo tiene que haber en la viña del Señor... hay quien se siente feliz fomentando su propia ignorancia... yo no seré quien le prohiba cultivarla...

D

#18 Sí, y otra de esas normas no escritas es mirar las noticias antes de votarlas... roll y no me mandes besitos a ver si se pone celoso tu churri

D

#1 Si fueses vivieses en Portugal aprenderías portugués??