531 meneos

Salvemos el futuro de subjuntivo

A quien pudiere interesar: quien conociere dicha forma verbal, supiere cómo usarla y quisiere colaborar en su difusión, emplazado queda a contribuir a su divulgación y correcto uso; quien optare por colaborar, sepa que bien pudiere hacerlo dejando edificante ejemplo en los comentarios de lo suso dicho, bien difundiendo esta quijotesca iniciativa do quiera que fuere;

etiquetas: futuro, subjuntivo
negativos: 0   usuarios: 229   anónimos: 302  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   Meneare pues.
    221  votos: 25   link
    el 19-05-2008 20:40 UTC por edgard72 edgard72
  2. #3   ¿No hay voto "gafapasta"? :-(
    157  votos: 24   link
    el 19-05-2008 20:44 UTC por --51021-- --51021--
  3. 65  votos: 5   link
    el 19-05-2008 20:50 UTC por erbauer erbauer
  4. #6   Yo uso el futuro imperfecto de subjuntivo (que así es su nombre completo) frecuentemente, y me tildan de lo que #2 transcribe.
    39  votos: 3   link
    el 19-05-2008 20:51 UTC por PepeMiaja PepeMiaja
  5. #7   #6 También hay futuro perfecto, se agradeciere el gesto a quien también lo hubiere salvado junto con su hermano el futuro imperfecto :-P
    32  votos: 2   link
    el 19-05-2008 20:55 UTC por Kartoffel Kartoffel
  6. #8   #5 Brillante! Meneo propio mereciere....
    37  votos: 2   link
    el 19-05-2008 20:55 UTC por eclectico eclectico
  7. #9   Por la presente:
    El que meneare aquesta noticia recibiere una miaja de karma y diez sueldos de oro.
    62  votos: 5   link
    el 19-05-2008 20:58 UTC por jotape jotape
  8. #10   #3, lo acabo de depositar.
    22  votos: 1   link
    el 19-05-2008 20:58 UTC por --2733-- --2733--
  9. #11   LLO SOLO KERIA MANHIFESTAR MI APOLLO HA HESTA MEDIDA SALBEMOSLO POR FABOR GRAZIAS.
    51  votos: 10   link
    el 19-05-2008 20:59 UTC por --8556-- --8556--
  10. #12   #11 LLO SOLO KISIERE .. hidiota
    276  votos: 33   link
    el 19-05-2008 21:02 UTC por ignatius ignatius
  11. #13   ¡Aprovechando el cumpleaños, y al hilo del tema, una de las últimas tiras de Mafalda en futuro de subjuntivo!: mafalda.dreamers.com/Especiales/5ult.gif :-)
    64  votos: 6   link
    el 19-05-2008 21:03 UTC por nembutal nembutal
  12. #14   salvar algo así de forma artificial es imposible.
    14  votos: 1   link
    el 19-05-2008 21:03 UTC por maiman maiman
  13. #15   #14 pareciere imposible
    26  votos: 2   link
    el 19-05-2008 21:08 UTC por Laro Laro
  14. #16   SUBJUNTIVO
    Futuro simple o Futuro

    meneare
    meneares
    meneare
    meneáremos
    meneareis / menearen
    menearen
    65  votos: 6   link
    el 19-05-2008 21:08 UTC por edmont edmont
  15. #18   La razón de la sinrazón que a mi razón se hiciere, de tal modo mi razón enflaqueciere, que con razón me quejare de la vuestra fermosura.
    199  votos: 21   link
    el 19-05-2008 21:11 UTC por suntzu suntzu
  16. #19   #9 Pues si vuerced tuviere la bondad de depositallos en mi arcon quedarele muy agradecido.
    9  votos: 0   link
    el 19-05-2008 21:11 UTC por RIPIO RIPIO
  17. #21   Tios ya ha quedado la broma de los comentarios en subjuntivo clara xD
    14  votos: 1   link
    el 19-05-2008 21:13 UTC por ketow ketow
  18. #22   #18 nivelazo de comentario!!!
    19  votos: 2   link
    el 19-05-2008 21:13 UTC por eclectico eclectico
  19. #23   Cuento trece usos indedibos del futuro de subjuntivo entre el blog y los comentarios. A veces es peor el remedio que la enfermedad.
    79  votos: 9   link
    el 19-05-2008 21:13 UTC por Namueh Namueh
  20. #25   Donde vayas, haz lo que veas.
    63  votos: 7   link
    el 19-05-2008 21:14 UTC por Sphere Sphere
  21. #26   #14 Personalmente, además de eso, no creo que mereciere la pena.
    7  votos: 0   link
    el 19-05-2008 21:15 UTC por Jebe Jebe
  22. #27   #25 nooooooooo! a donde fueras, fueres o fueses haz lo que vieras, vieres o vieses...así me lo enseñare mi abuela, pardiez!
    7  votos: 0   link
    el 19-05-2008 21:17 UTC por carmeglez carmeglez
  23. #28   #23 Y que lo dijeres.
    22  votos: 2   link
    el 19-05-2008 21:21 UTC por --8556-- --8556--
  24. #29   Si yo pudiera o pudiese y mi nivel lo permitiera o permitiese gustosamente lo hiciera o hiciese
    14  votos: 1   link
    el 19-05-2008 21:26 UTC por Randolph Randolph
  25. #30   Bueno, saliendo un poco del hilo de comentarios "simpáticos" personalmente siempre he pensado que el idioma lo crean las personas y si hubiese existido una real academia en Roma probablemente aún continuaríamos hablando y escribiendo latín y idiomas tan bonitos como el catalán, francés, gallego, portugués, español, etc.... no existirían hoy en día, así que si el subjuntivo debe morir para que una nueva lengua nazca..... bien venida sea su muerte.

    Editado: por cierto que algunos ya lo han dicho solo que con mejor prosa #26 , solo que entre tanta lengua forzada se me han pasado desapercibidas.
    62  votos: 7   link
    el 19-05-2008 21:29 UTC por WcPC WcPC
  26. #32   #30 "e idiomas", "bienvenida"...

    No mates el castellano tan pronto :-P
    46  votos: 5   link
    el 19-05-2008 21:40 UTC por jotape jotape
  27. #33   #27 ¡Ejem! ¡pero si #25 lo ha clavao! Le ha dado la vuelta a la broma... ¡¡y encima el refrán viene totalmente a cuento!! xD
    63  votos: 6   link
    el 19-05-2008 21:41 UTC por Pak Pak
  28. #37   #25 Donde fueres haz lo que vieres.
    8  votos: 0   link
    el 19-05-2008 22:00 UTC por juengasa juengasa
  29. #40   #0 Yo no se si tu intención era salvarlo, pero en esta noticia lo están matando.

    A ver chicos:

    - Futuro: que todavía está por llegar.
    - Subjuntivo: que depende del sujeto, probable, no absolutamente cierto.

    Por ello, ejemplos como #39 (te tomo a ti porque estás cerca) son un mal uso de este tiempo, ya que es una acción pasada:

    "¿Quién hubiera/hubiese pensado..."

    Y tristemente ese es el uso que le da un 90% de la gente. Si queréis salvarlo, una de dos: o no lo uséis o usadlo bien.
    136  votos: 15   link
    el 19-05-2008 22:11 UTC por --8556-- --8556--
  30. #42   Cercano al lado oscuro el subjuntivo estuviere
    9  votos: 0   link
    el 19-05-2008 22:16 UTC por Don_Gato Don_Gato
  31. #44   Si hiciera falta salvarlo mala cosa sería. Debemos usarlo cuando sea necesario, y punto (pelota).
    6  votos: 0   link
    el 19-05-2008 22:27 UTC por profesormarciano profesormarciano
  32. #45   #36 ¿Inútil destino? Ignorante, estas queridísimas monedas están engordando los botes de miles de comercios como las pesetas nunca pudieron hacer.
    21  votos: 1   link
    el 19-05-2008 23:03 UTC por Schaduwplek Schaduwplek
  33. #46   Están locos estos latinos.
    13  votos: 1   link
    el 19-05-2008 23:35 UTC por Merobades Merobades
  34. #48   Sea como fuere, yo no lo uso.
    19  votos: 1   link
    el 20-05-2008 00:19 UTC por BartolomewScottBlair BartolomewScottBlair
  35. #49   Yo, a veces, no me he atrevido a usarlo por si me llaman pedante. Aunque sé perfectamente dónde se aplica esta maravillosa declinación.
    18  votos: 1   link
    el 20-05-2008 00:34 UTC por viaducto viaducto
  36. #50   Por mi ya podrían salvar de paso el imperativo plural.
    No conozco a nadie que lo emplee correctamente. Todo el mundo dice "ir a comprar pan" en vez de "id a comprar pan", "coger el regalo" en vez de "coged el regalo", etc, etc... por no hablar de los laismos, leismos, loismos y sucedaneos, tan empleados habitualemente en los medios que ya hasta dudo.
    51  votos: 5   link
    el 20-05-2008 01:22 UTC por amt8 amt8
  37. #51   Vosotros creeis que para salvaros vuestra lengua madre, ¿una senda iniciativa en este ilustrisimo medio de comunicación sería para vuestra mercedes suficiente? Daros el caso que vuestras mercedes entendiesen tal proposición, digo agora para aclararos que la lengua que usais cambia ansí: a veces por la cobdicia de hombres avaros que ultrajan vuestra lengua en sendos anuncios de productos u hombres que por olvido o de voluntad atacan vuestra lengua.
    8  votos: 0   link
    el 20-05-2008 02:22 UTC por damocles damocles
  38. #52   Yo soy abogada, y el subjuntivo es muy utilizado a la hora de redactar demandas y sentencias. Desde luego en el mundo del Derecho el subjuntivo está bien vigente.
    36  votos: 3   link
    el 20-05-2008 06:17 UTC por Maat Maat
  39. #54   Pues, aunque de industria pareciere que mi comentario es, he de hacello y aquí quede.
    11  votos: 0   link
    el 20-05-2008 07:18 UTC por Stash Stash
  40. #56   Antes que salvar el futuro del subjuntivo forma arcaica ya hace 50 años, si queremos mejorar nuestro idioma deberiamos eliminar tantas formas cargantes y retoricas en favor de palabras simples. Esto junto al estilo SMS de escribir que cada vez se usa más, si que hacen degenerar el castellano.
    0  votos: 1   link
    el 20-05-2008 08:31 UTC por Wikito Wikito
  41. #57   #49 No es una declinación, es una conjugación "maravillosa". El castellano no tiene declinaciones. Pareces Martin Prince, colega: "Gracias a nuestro amiguito, el cloruro sódico".
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 08:55 UTC por juanma_loko juanma_loko
  42. 12  votos: 0   link
    el 20-05-2008 09:09 UTC por eclectico eclectico
  43. #59   Es curioso: en la Constitución no se usa demasiado (porque es un tiempo que no se usa mucho en general, la verdad), pero en ciertos Títulos se utiliza muchísismo: de repente parece que retrocedes 50 años en el tiempo...
    -1  votos: 1   link
    el 20-05-2008 09:15 UTC por israelpg israelpg
  44. #60   Simpática, a la vez que inútil campaña.

    Le sugiero al autor del artículo que emprenda otra para salvar el uso del punto y coma y de las mayúsculas.

    Sin acritud, claro.
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 09:18 UTC por brantonio brantonio
  45. #61   Ya lo dijo en 2003 un cantautor catalán en su disco Hades Tiempo, la canción se titula Salvemos el futuro. No es muy original tu planteamiento, te recomiendo que escuches la canción.

    www.elsobrinodeldiablo.com/index.php/discografia

    P.D.: no tengo ninguna vinculación con el susodicho cantautor :-P
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 09:28 UTC por mar_blava mar_blava
  46. #62   Para completar el comentario de #5 i #61, y manifestar mi apoyo al artista Sobrino del Diablo añado un link a un vídeo de la canción:
    www.youtube.com/watch?v=if3o_gC409U
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 09:32 UTC por scumnok scumnok
  47. #63   La cuestión no es que la meneare o no la meneare, sino que la usare con propiedad.

    En los textos jurídicos aún abunda el subjuntivo.
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 09:51 UTC por afalonso afalonso
  48. #64   Apuntareme, pues
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 10:10 UTC por Extress Extress
  49. #66   Menudo arcaísmo pretenden salvar...

    Me considero gran valedor de la lengua y su riqueza. Pero justamente el futuro de subjuntivo me parece de las cosas más prescindibles del español. Los que conocéis otras lenguas seguro que comprobáis lo bien que se apañan sin futuro de subjuntivo (es más, algunas hasta se apañan sin subjuntivo...) y no por ello pierden riqueza de expresión, ni matices. Si el español lo está perdiendo por evolución natural, por algo será.
    29  votos: 4   link
    el 20-05-2008 10:35 UTC por azenbugranto azenbugranto
  50. #67   si salvaramos o salvasemos el futuro de subjuntivo, algo etereo u ostentoso, supieramos o supiesemos, en un futuro evidenciable o evidencioso, si quisieramos o quisiesemos, vascos y vascas, españoles o españolas, pudieramos o pudiesemos aplicarnos dignamente a la labor de salvaguardar nuestro futuro pluscuamperfecto u otro cualesquiere...etc... ufffffffffff chupi guay, viva el castellano. Hueeeeyyyyyyyy
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 10:55 UTC por aJuanJo aJuanJo
  51. #68   #46 ¿eres de la aldea de Asterix y Obelix? jajaja es broma :-)
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 11:02 UTC por aJuanJo aJuanJo
  52. #70   Este tiempo verbal solo se usa en los juzgados no? xD porque no veo a nadie hablar asi...
    11  votos: 0   link
    el 20-05-2008 12:14 UTC por thehsfk thehsfk
  53. #71   Es cierto, lo mismo que cambiar el "hubiera" por el "habría", se ha convertido en una especie de vicio. Yo, por ejemplo, se lo escucho mucho decir a Julio Salinas en las retransmisiones de La Sexta, ¡y da una grima...!
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 12:24 UTC por hufloas hufloas
  54. #72   Para que salvar una forma verbal cuando lo que se pierde en/con internet es toda la normativa...
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 12:57 UTC por Sack Sack
  55. #73   #71 Ese cambio -condicional por subjuntivo- es típico de la zona de influencia del euskera.
    19  votos: 2   link
    el 20-05-2008 13:09 UTC por azenbugranto azenbugranto
  56. #74   #61 te invito a visitar mi blog y verás que el sobrino del diablo es el origen de todo.
    24  votos: 1   link
    el 20-05-2008 13:55 UTC por erbauer erbauer
  57. #75   #69 qué lamentable comentario el tuyo. No vuelvas a sobrepasar el límite.
    46  votos: 3   link
    el 20-05-2008 14:02 UTC por eclectico eclectico
  58. #76   Si yo sabría lo haría :-P

    Por otra parte siempre tendremos a Lola Flores: "Yo le debo mucho dinero a Hasienda, pero si ustedes me dieren sien pesetas uno, sien pesetas el otro, pues asín se arreglare todo" :-P
    8  votos: 0   link
    el 20-05-2008 14:04 UTC por culoman culoman
  59. #77   #66 No me parece un arcaísmo, es un tiempo que tiene sentido: de hecho, se tiene que utilizar en su lugar el presente de subjuntivo, lo que indica que es necesario un tiempo. Y a mí me parece mejor usar un tiempo separado y diseñado para ese propósito (y además con lo bonito que es xD ) que un tiempo que se usa ya frecuentemente para otros menesteres.

    #71 #73 meneame.net/notame/Kartoffel/42594 -> meneame.net/notame/euskaldun_jonarano/42593 xD
    12  votos: 0   link
    el 20-05-2008 14:17 UTC por Kartoffel Kartoffel
  60. #78   #62 gracias por el vídeo, faltaba en mi post.
    12  votos: 0   link
    el 20-05-2008 14:19 UTC por erbauer erbauer
  61. #80   Pues no encuentro el botón para donar con paypal.
    9  votos: 0   link
    el 20-05-2008 15:22 UTC por rednoise rednoise
  62. #81   #47 Sí, como en inglés, que para todo necesita auxiliares. No, gracias.

    Por otra parte, la tendencia (nos guste o no) marcha hacia la simplificación de los modos verbales, y el subjuntivo está en retroceso en lenguas bien influyentes (en inglés casi desaparecido, y en francés sólo queda el presente y suplantado por el de indicativo). Así que dejemos que la lengua avance hacia donde le plazca, por favor.
    7  votos: 0   link
    el 20-05-2008 16:55 UTC por cvalda82 cvalda82
  63. #82   #73 El caso es que no aparece en el blog al que enlaza directamente la noticia. Pero vaya, mis disculpas, sólo pretendía que se supiera.
    6  votos: 0   link
    el 20-05-2008 19:04 UTC por mar_blava mar_blava
comentarios cerrados

menéame