Hace 3 años | Por Hristo a lavozdelsur.es
Publicado hace 3 años por Hristo a lavozdelsur.es

Porque el andaluz es ese dialecto tan extraño que se entiende perfectamente en un escenario, pero no desde la Tribuna de Oradores del Congreso. El andaluz se entiende si quien lo habla, a su vez, agita un plumero, pasa una bayeta, pero se convierte en un puzle indescifrable si quien lo recita sostiene una cartera ministerial.

Comentarios

i

Los estereotipos e incluso los prejuicios que los andaluces sufrimos solo son comparables a los que los catalanes o vascos sufren.
Hay que viajar más.

Jesulisto

#2 Es que entre la siesta, el bar y tener que ir a cobrar el PER no nos da tiempo a defendernos de esas injusticias lol

asola33

#2 y los gallegos...

i

#4 iba a añadirlos, y a los canarios, y otros, pero cuando me acordé ya era tarde para poder editar mi comentario.

m

#7 Y los murcianos ya...

D

La entradilla está bien, pero me ha gustado más el remate del artículo:
"Pobre de aquel que aún no entiende que Andalucía (...) es tan inmensa que no cabe en su pequeña idea de lo que es España."

Y ese es básicamente el problema. Incluso se puede cambiar Andalucía por el nombre de cualquiera de las comunidades mencionadas en #2 . Lo que no soportan es encontrarse que la uniformidad con la que se criaron no existe fuera de su mundo burbuja.

i

#5 Estuve viendo y trabajando en Madrid durante un año, y la mayoría de la gente donde trabajaba eran madrileños. Me dejaba muy sorprendido la visión imperialista que tenían de "las provincias". No solo de Andalucía.

D

Victimismo vs. clasismo. Ninguna de las dos, oigan.

aupaatu

Igual es un problema gramatical, hablar en es singular siempre, no debe de ser fácil para los traductores . Me da que no es cuestión de acento o entonación, lo que se le puede reprochar a un portavoz.