Hace 11 años | Por Soapy_Henderson a papelenblanco.com
Publicado hace 11 años por Soapy_Henderson a papelenblanco.com

George Perec es seguramente el autor más importante de esta corriente un tanto alternativa y lúdica. Su obra, La Disparition, está concebida exclusivamente con palabras y expresiones francesas que no contienen la letra “e”...

Comentarios

noexisto

Pobres traductores

a

#1 si no recuerdo mal la disparition la tradujeron en un departamento de hispánicas de la UAB, esta vez sin la letra a y fue llamada "el secuestro". En general las majaradas que hacía perec y el resto de amantes de l'Oulipo son geniales. Especialmente recomendable le grand palindrome, que ese sí está sin traducir...

noexisto

#4 me has recordado la traducción de Cortázar de Poe y cuán pocas traducciones hay buenas (por sabiduría y mal pagao)

S

#4 Algo de eso esta en el texto.

S

En juego de usar solo una letra esta la canción de Leon Gieco,Ojo con los Orozco.

Liamngls

Si firma los libros ya está usando la letra E lol