Hace 11 años | Por --367951-- a sinapsit.com
Publicado hace 11 años por --367951-- a sinapsit.com

“Yo era re nerd en la escuela”. Es una frase que se está escuchando cada vez más. El término nerd, ya ha dejado de tener connotaciones negativas, y se ha perdido la vergüenza de admitir públicamente que se es un nerd. Ahora los nerds son divertidos, como por ejemplo en la serie de televisión “The Big Bang Theory”, que se ha masificado, y le gusta a todo tipo de público. Ahora, ser diferente ya no traería malas consecuencias sociales, y al parecer el nerd ha evolucionado.

Comentarios

D

#6 Nerd no se puede traducir por empollón, porque es mucho más que eso. Define una identidad cultural concreta. No tiene traducción, así que o usas la palabra original o no puedes transmitir el significado que quieres. Es como en las primeras películas dobladas donde aparecía la palabra: la traducían como "novato". Menuda caga. O el capítulo de Los Simpsons donde los llaman "gilís". ¿Cómo? Si son todo lo contrario: inteligentes.

Si quieres vivir en una cueva sin aceptar nuevos conocimientos sobre el mundo, tú mismo. Pero no quedas bien exclamándolo a los cuatro vientos, no te hace parecer inteligente.

vicenfox2

#9 no voy a discutir contigo por que no quieras traducir una palabra al castellano. Tenemos uno de los idiomas mas ricos léxicamente hablando del mundo, como para ir agregando americanismos por que si y encima enorgullecerse por desconocer y despreciar tu propia lengua.

D

#11 Pero qué tontería más grande. El castellano es fruto de una mezcla de varios idiomas, y crece continuamente. Y sigues sin enterarte de que nerd no tiene traducción, porque es una definición nueva, y como ocurre en estos casos, la adaptación a otros idiomas se hace lentamente. Puede que en cien años exista un término en castellano equivalente a nerd, pero ahora mismo no lo hay.
Supongo que tú no usarás palabras como whiskey, internet...
Eres tú el que desprecia la lengua al no permitir que aumente su riqueza de vocabulario.

vicenfox2

#12 tampoco uso "ola k ase" y no me siento mal por ello. La gente sale de la universidad y no sabe escribir correctamente en su idioma pero mola decir anglicismos y escribir con k y sin h.

D

#13 ¿Y eso qué tiene que ver con lo aquí discutido?
Ya no sabes dónde agarrarte para seguir con tu pantomima lol

D

Lo pongas como lo pongas, las tias no quieren un Nerd a menos que tenga Visa Oro.

vicenfox2

¿Un "nerd" es lo que en castellano castizo se conoce como el tonto la clase?

Odio a todo ser vivo que me suelta tonterias en ingles o pseudo ingles, habiendo variante en castellano para hacerse el guay moderno.

m

#2 Un nerd no es el tonto de la clase. Un "nerd" sería el empollón.
Odio a todo ser vivo que suelta tonterías pensando que sabe inglés, habiendo diccionarios online.

vicenfox2

#4 pues lo que digo yo, el tonto de la clase que pilla las collejas. No se en tu colegio pero en el Mio era asi y me imagino que en el de la mayoría. ¿tu eras el empollon de tu clase y por eso te sientes ofendido, verdad?

m

#5 Pues no. Por desgracia yo no era el empollón de la clase. Pero tampoco era el matón que iba por ahí avasallando a todo el que era diferente y, normalmente, mejor (algo que tú tienes toda la pinta de haber sido). Por cierto, un tipo que es incapaz de definir lo que es un empollón, no es el más indicado para dar lecciones de lengua a los demás. Y "Tú", cuando es un pronombre, lleva tilde y "empollón", también.

vicenfox2

#15 Nunca he sido un maton en el colegio ni tampoco en la calle. Por suerte o por desgracia soy un buenazo y encima raro. Me gustaban los libros, el manga, los ordenadores y poco el futbol aunque siempre he practicado una gran variedad de deportes alternativos, pero veo ultimamente que a todo se le pone un nombre en ingles cuando perfectamente se le puede poner en castellano y me desagrada. Tampoco he sido nunca un empollon.

Siento mis faltas de ortografia pero estoy desde el movil y no puedo poner acentos.

Nunca he pretendido darle clase de lengua a nadie pero ahora lees un periodico, una revista, un articulo o un programa de la tele y todo son palabras en ingles cuando perfectamente tienen su similitud en castellano. Estamos empobreciendo el lenguaje y se nos esta olvidando escribir bien y si para ti ese no es un motivo lo suficientemente grave como para pedir que los jovenes de hoy en dia aprendan a escribir correctamente y a tener y conocer un vocabulario rico y extenso desde la primaria hasta terminar la universidad no tengo mucho mas que discutir contigo.

vicenfox2

#4 Si "nerd" se puede traducir por empollon, no se porque se usar el vocablo en ingles. Por cierto no necesito un diccionario online, pero me gusta que la gente hable bien en español.

D

#3 Pero qué dices, Big Bang ejemplifica a la perfección el estereotipo nerd: inteligente, estudiante.... frikazo, asocial.

#2 No, todo lo contrario: es el listo de la clase, rechazado tanto por ser listo como por ser distinto a los demás (por tener aficiones no compartidas por la masa: ya se sabe, si te gusta el fútbol, eres normal, si te gusta leer ciencia-ficción, eres rarito).

ikipol

Bing Bang Theory no es sobre "nerds". Es una gilipollez -muy bien diseñada, todo hay que decirlo- para que los que creen que "nerd" es "cool" la consuman en base a estereotipos simplones.

D

Yo fui a EGB y BUP. Allí no había ningún nerd. Habia jevis, punkis, pijos, empollones y algún espécimen más. Y ya eran más que suficientes.

vicenfox2

No me refiero a tonto en el sentido literal de la palabra. Mas bien he querido decir que un nerd es el pringado de la clase, por que es el rarito y se le margina por ello.