1778
Si las facturas se envían en catalán, no se pagan. Ese es el mensaje que el Ministerio de Defensa hizo llegar el jueves pasado al Ayuntamiento de Figueras (Gerona). "Adjunto se remiten facturas [...] al objeto de que sean emitidas en castellano y posteriormente enviadas a esta Sección Económico Administrativa para su abono correspondiente", solicita una escueta carta enviada por el Ministerio.
menéame
No es el caso.
No creo que el ayuntamiento de Figueres preste ninguna clase de servicios en Zaragoza.
No confundas la dirección de entrega del servicio con la dirección de facturación.
Que el ejército centralice sus pagos o no, es problema del ejército y de nadie más. Son los que deciden pagar desde otro sitio los que deben poner los medios necesarios para poder hacerlo.
El catalán es lengua cooficial sólo en Cataluña, en España, es lo mismo que puede ser el suajili.
#45 No sé, yo soy de Jaén, andaluz de pura cepa, y me encanta ese chiste/anécdota, y me gusta leerlo de vez en cuando. Viene bien reirse de uno mismo de vez en cuando...
Por mi parte, me parece una falta de respeto tanto del ejército al ayuntamiento de Figueras como del ayuntamiento de Figueras al ejército. Lo que me parece una auténtica gañanada es lo que dice este hombre del ERC, diputado y vicealcalde de Figueras: Y ha añadido que no "está en su imaginario" enviar las facturas en castellano. No negaréis que son ganas de tocar las narices....
En resumen, con poner todos un poquito de nuestra parte podríamos todos integrarnos, respetándonos todos. Y el respeto es lo que menos abunda hoy en día.
P.D. Hecho de menos la opinión de Hegel, no con afán provocador, simplemente por saber qué opina, en especial de las declaraciones de este hombre que cito arriba.
Y un último apunte, me gustaría que todos recordáseis lo que dice #18 al hablar del catalán.
#106 Incorrecto, Cataluña es parte de España, y por lo tanto, el Catalán es oficial en España. Tu comentario rezuma una falta de respeto acojonante, separando Cataluña de España
#99 Mannu, me descubro ante tí. Grandísimo comentario.
Una cosa es que pretendáis hacernos comulgar con ruedas de molino, y otra cosa es la pura realidad, para algunos de vosotros bastante cruda por lo que se ve.
El castellano es la lengua española oficial del Estado (artículo 3.1. de la Constitución)
Las demás lenguas españolas serán también oficiales EN LAS RESPECTIVAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS de acuerdo con sus Estatutos (artículo 3.2), dice en las respectivas comunidades autónomas, no España.
Así que no pretendáis engañar con vuestras derivas nacionalistas a la gente.
Cabe, claro está, la posibilidad de que no sea el propio Ayuntamiento de Figueras sino un organismo o sociedad municipal el que ha expedido las facturas. Cabe también la posibilidad de que éste se someta al Derecho Privado. Pero, en mi opinión, está claro que la expedición de una factura por la tasa o canon de un servicio público entra claramente dentro del Derecho Público.
En otro orden de cosas... se está generalizando la costumbre de que tanto las Administraciones como los particulares catalanes traten en catalán con personas ajenas a su Comunidad autónoma y que, por tanto, no tienen por qué entender el catalán. Es un vicio de carácter inequívocamente político. Pues el hecho de comunicarse en catalán conscientemente con quien es noto que lo desconoce constituye una inequívoca prueba de mala fe.
El catalán es cooficial en algunas Comunidades Autónomas. Fuera de ellas carece de cooficialidad; y la única lengua oficial es el castellano; a no ser que exista otra lengua cooficial, claro está. Las invocaciones de algunos comentaristas, cargadas de esencialismos y de apelaciones a derechos históricos de los pueblos, están aquí de más. No obstante, reto a esos catalanes de pro a que inviten a sus clientes vascos a remitirles sus documentos en vascuence; pues forzosamente habrán de reconocerles el derecho a hacerlo ya que es el mismo que piden para si.
En la Administración de Justicia, que es la que conozco (y en las restantes supongo y espero que también) si una CA con dos lenguas oficiales envía una comunicación a cualquier otra lo hace en castellano. De lo contrario, se arriesga a que se la devuelvan, lógicamente. Y es que, además, es cuestión de educación.
Si el documento o documentos se envían al extranjero, se hace en el idioma que se habla en el país al que se dirige. Como los funcionarios no tienen por qué conocerlo, para eso hay unos servicios de traducción en los respectivos Tribunales Superiores de Justicia de cada CA, a los que se envían previamente para la misma.
Y es que entiendo que debe de ser así, teniendo en cuenta, por ejemplo, lo que apuntan #36 y #62
A mí también me parece exagerada la reacción del vicealcalde de Figueras y diputado por ERC pero entiendo perfectamente su indignación. Se supone que el comandante de la base tiene cosas más importantes que hacer (es evidente que no debe tenerlas pero podría disimular un poco) antes que buscar polémicas absurdas con un ayuntamiento sólo porque le tiene tirria a Catalunya y al idioma catalán.
Que le pasa a las administraciones catalanas, ¿la pela ya no es la pela?
Y a parte te equivocas, en Baleares la lengua cooficial es el Catalan....
elespectadorprivilegiado.blogspot.com/2010/06/un-pajaro-del-que-solo-s
No se trata de discriminación ni nada por el estilo. Simplemente se trata de comunicación.
Si yo quiero comunicarme con un japonés, ¿qué hago? Fácil, le escribo en inglés. ¿Por qué? Porque es un idioma que ambos conocemos. Ya se, que puede que el japonés no sepa inglés. Pero le va a resultar infinitamente más fácil y útil aprender inglés que castellano. También le resultará más fácil traducir del inglés al japonés si le hace falta.
Ahora bien, en España es más fácil todavía. Si con el japonés tuve que suponer que sabía inglés, en España no hace falta suponer nada: la constitución dicen que todos los españoles tienen la obligación de conocer el castellano y el derecho de aprenderlo. Por lo tanto, no hay ninguna duda, si queremos comunicarnos con un español, puede que sepa inglés, o francés, o catalán, pero algo es seguro: que sabe castellano.
Mira, soy de Bilbao y no tengo ni puta idea de Euskera (como la inmensa mayoría de gente que vive aquí) ademas de que he trabajado como soporte informático para todos los ministerios y consergerias de Vizcaya, por lo que este tema lo tengo mas que resabido. Si te digo que están obligados, es que están obligados. Entre otras cosas, como tu muy bien señalas, es por lo que señalan #36 y #62
¿Cambia o no cambia la lectura de la noticia?
Pues vale, si en la Comunidad Balear el catalán también es lengua cooficial mejor para ellos, cuando hablaba de "sólo", era para enfatizar que es sólo en las comunidades correspondientes, no que se extienda al resto de España, pero eso no hace que esa lengua, que es cooficial en Cataluña o en Baleares, sea lengua cooficial en España, porque no lo es, porque en España sólo hay una lengua oficial, que es el castellano o español, EN ALGUNAS PARTES de España hay dos lenguas cooficiales, pero no en España.
Porque si seguimos con tu forma de ver las cosas, el gallego es lengua cooficial de Cataluña puesto que Galicia sería España y Cataluña es España, luego el gallego es lengua cooficial en España, luego el gallego es lengua cooficial en Cataluña. ¿Ves como no tiene sentido?
En la Administración es bien sabido que un mal comportamiento administrativo no sienta precedente; así que el que tenga la ley de su lado gana. Y creo que el Ministerio de Defensa la tiene en este caso.
Qué ley? De donde te sacas tú ahora una ley?
Sí que tiene sentido. Es como debería ser.
Yo creo que tiene razón, desde mi punto de vista que paso a exponer.
Yo soy cliente de varios servicios que me facturan desde Madrid. En algunos recibo las facturas en catalán, pero en otros solo en castellano y no tengo opción a elegir.
Si existiera alguna obligación legal de permitir escoger el idioma, yo podría hacerlo, y no puedo.
Luego, no existe obligación legal de permitir que el cliente escoja el idioma. Luego, ese político hará emitir las facturas en otros idiomas si quiere, y si no quiere pues no, como hacen algunas empresas en Madrid.
Está diciendo que no le pasa por los cataplines hacerlo, luego es lo que hay. Tiene derecho a tocar las narices, y no es el único que lo hace, pero cuando se hace en castellano parece que no es notícia, solo al revés es notícia.
O se puede escoger el idioma o no se puede. Si no se puede, nos jodemos TODOS. No van a tener los castellanos más derecho a impagar facturas por la puta cara que yo. De eso nada.
¿Creeis que las facturas del material militar que le compra el Ministerio de Defensa a los americanos viene en idioma "boliviano"? Pués no, banda de ignorantes resentidos, viene en inglés, y el ministerio a pagar y a callar. ¿Entonces porqué este facha militar se negaba a pagar?, pues por puro y asqueroso anticatalanismo. Yo de la Chacón le metía un puro que se cagaba.
La razón: Fomentar SIN NINGUNA NECESIDAD el mal rollo entre los pueblos (de España según ellos).
Visca Catalunya Lliure!!!
Visca Catalunya Lliure!!!
www.players4players.com/foro/index.php/topic,8875.0.html
del año 86, señores.