Hace 4 años | Por --516568-- a nbcnews.com
Publicado hace 4 años por --516568-- a nbcnews.com

Xiara Mercado estaba haciendo una parada rutinaria para tomar café, cuando fue acusada de faltarle el respeto al mismo país al que sirve... porque hablaba español de uniforme. En un post de Facebook que ha sido compartido más de 50,000 veces, Mercado, una aviadora puertorriqueña de la Fuerza Aérea estadounidense, describe cómo fue abordada por una mujer a las afueras de un Starbucks en Hawaii, donde está destinada. La mujer se ofendió por oir hablar español a la militar durante una llamada telefónica privada.

Comentarios

t

#7 España no es ese país, ya que el único idioma oficial para todo el país es el Castellano.

t

#14 Estábamos hablando del idioma oficial de un país y tu has venido a hablar de tu libro. En Estados Unidos no hay idioma oficial y en España solo hay uno.

t

#17 "En USA hay mucho guerrero idiomatico"

¿Ahora USA no es Estados Unidos?

Y si, en España solo hay un idioma oficial. Luego las comunidades pueden tener los suyos, pero no son oficiales en todo el país.

t

#24 #7 está respondiendo a mi comentario, el cual es una respuesta a #3. Y no, no es mi argumento, es lo que dice la constitución.

Liet_Kynes

#30 Vuelve a leer la constitución despacito y buscando en el diccionario las palabras que no entiendas

t

#36 ¿Te lo has dicho mirándote al espejo?

Misth

#24 es que dices tonterias

"Según la Constitución Española solo hay una lengua oficial para todo el país: el castellano (artículo 3.1.). El resto de idiomas solo son cooficiales en las respectivas comunidades autónomas"

https://www.saberespractico.com/curiosidades/idiomas-oficiales-de-espana/

Que una lengua sea cooficial en una comunidad autonoma, no la convierte en oficial en un estado.... y estas mezclando cosas sin saber....al menos podias dedicar dos minutos a informarte lo que significa "lengua oficial"...España solo tiene una. Las comunidades autonomas pueden tener una cooficial....que no es la del estado. Es simple. Pero el estado tiene SOLO una

Liet_Kynes

#43 Es que yo no digo que en España haya varias lenguas oficiales para todo el estado. Lo que digo es que en España hay varias lenguas oficiales, y eso es rigurosamente cierto

#38 Yo no me hablo a mi mismo mirándome al espejo

D

#44 Yo no me miro a un espejo desde el 87. Imagina.

Misth

#44 no, es falso....rigurosamente falso.
Si fueran oficiales, que no lo son...podrias dirigirte a la administración central o de otra comunidad autonoma en cualquier lengua...y no se puede. Estas rigurosamente equivocado.

Vamvan

#43 El castellano es lengua cooficial en cualquier territorio con una o más lenguas

Misth

#46 el castellano no es cooficial...es oficial, las cooficiales son las lenguas regionales....dejaos ya te tantos nacionalismos.

D

#7 Lo conocerás por vete a saber qué referencias. A ti no te ha sucedido nunca. ¿Me equivoco?

r

#12 A mi sí.
Y también me han llamdo extranjero... en mi pueblo, el de mis padres, abuelos...

D

#20 Segurísimo además.

r

#21 Sí.

D

#22 No me cabe duda.

r

#23 El caso es que no soy el único, a bastante gente que conozco también le han dicho lo de cristiano.
Lo de extranjero sí tiene trampa, porque soy rubio y mido 1,90 si además te oyen hablar algo raro no se le ocurre a alguien que no lo seas. Solo en una discusión me lo soltaron a mal rollo:" tú que no eres español ni nada que vienes a aquí... " la gracia es el cachondeo que hubo porque lo soltó justo es un sitio que había gente que me conocía.

D

#26 Entonces no es la cuestión a la que nos referimos.

r

#27 El primer párrafo sí, sí que han dicho lo de habla en cristiano sabiendo perfectamente que hablaba valenciano. Lo curioso es que me creas si digo una cosa y si digo la otra no.

D

#28 ¿Era un reproche violento? ¿Te sentiste cohibido? ¿Sonreía mientras te lo comentaba? (Esto último suele dar pistas)

r

#29 No en una ocasión lo soltó como insulto y haciendo aspavientos con la cabeza.
En otra mirando desafiante.

D

#31 Entonces queda claro que te ha sucedido en tan solo una ocasión. Dos a lo sumo. En toda tu vida.
Yo he tenido más broncas cuando fumaba.

r

#32 Creo que otras dos o tres que no recuerdo bien pero pasando un poco del tema no he llegado a enfrentarme ni discutir.
El caso es que parece que pasas de decir que eso no pasa a que eso pasa poco, a que no tiene importancia...
Que te insulten por hablar tu idioma en tu tierra no tiene importancia. Pues vale pues bien.

D

#33 La excepción no es la regla, como algunos pretendéis. De cualquier pijada hacéis un drama para demostrar quién sabe qué. ¿Qué los garrulos existen? Ya sabemos. Pero hacer de eso un argumento...
Yo también sé lo que es, y solo lo recuerdo cuando leo llantos al respecto.

r

#34 La excepción recurrente que le pasa a todo el mundo. Claro que es una pijada si lo comparas con las ostias que le daban a mi padre en el cole, el compañero suyo que casi dejan sordo o al compañero de universidad al que en la cafetería le amenazaron varios que parece que eran de falange.
Es solo una tontería que se suma a otras...

D

#37 Efectivamente. No es un drama devastador. No es la norma ni de coña, sino una rara excepción no traumatizante. A eso voy.

r

#38 Todos lo días, no. A todos varias veces sí. La norma depende como la quieras poner, pero me parece que en hilo has cambiado de no pasa nunca a pasa pero poco.

D

#39 Dejémoslo en niveles despreciables. En todos los sentidos. También sucede a castellanohablantes en comunidades históricas. Dicen.

a

#7 Ronaldo fala português no portugais

D

#7 Cierto y es una pena ir a Cataluña y que algunos no me atiendan en castellano pero si en inglés.

Pd
Que no lo digo por provocar sino por qué es una pena.

Misth

#7 ¿hablas de ese govern que te multa por rotular en el idioma oficial del pais? ¿O de esa television publica donde hablar castellaño por los contertulios y presentadores regulares está vetado?

Totalmente de acuerdo contigo entonces

urannio

#7 la península ibérica e hispánica tiene muchas lenguas oficiales y una lengua común que es el español

Nova6K0

#15 Fuera que me guste más o menos. En EE.UU no hay lengua oficial en España sí.

Salu2

Guanarteme

#18 Eso de que no hay lengua oficial no deja de ser un "legalismo", la lengua propia de la sociedad estadounidense es el inglés.

También se le puede dar la lengua a ese razonamiento: "el español no está reconocido como lengua oficial fuera de Nuevo México y de facto la lengua es el ingles ya que es en la que escribimos nuestros textos legales y administrativos".

urannio

#15 es que aquí en EEUU casi todo es en español, sobretodo en las administraciones. ¿cuántas veces has venido EEUU para haber alcanzado ese hartazgo?

Guanarteme

#47 Me gustaría ver esa camiseta escrita en árabe y con el mapa de la Península Ibérica...

¡En Estados Unidos, nunca! Hablo del nacionalismo español, que ve muy simpático que en Miami haya tiendas con carteles de "English spoken here" o se indigna porque haya polémica por el uso de el español en Estados Unidos pero luego se indigna igual con que en zonas turísticas haya locales de ocio donde sean incapaces de atenderte en español.

urannio

#51 se la pides al mismo que paró los pies a los musulmanes que cortaban cientos de cabezas a las puertas de Europa y las colgaban en los bosques croatas, Juan de Austria.

El nacionalismo español que hablas es el borbónico y franquista que es el enarbola la falsa bandera más burda y estúpida de la historia. La realidad hispánica es la mayor potencia dormida del planeta y es de dimensiones extraordinarias y está construida sobre el mestizaje. Aquí el español se usa en todas partes y en mi trabajo los mejores ingenieros son iberoamericanos.

¿cuándo se les va a pintar la cara a los serviles borbónicos y por tanto franquistas de que ellos son la anti-españa, el anti-iberismo y el anti-hispanismo?

no tiene sentido alguno y es estúpido atacar a la potente realidad hispánica solamente porque un borbón franchute y sus serviles dicen representarla.

Guanarteme

#52 ¡Ya hemos tenido esta conversación!

Sé que te gustan mucho los Austria; sin embargo, yo considero que defendían los intereses de familia en vez de los de la Península Ibérica y sus pueblos, además de ser el pitt bull del papado y emplear , que digo emplear, dilapidar, sacrificar... Todos los recursos de un imperio en causas ajenas a las hispánicas. Si hubieran gestionado medio bien la herencia de "agüela isabel", los eggs el inglés sería la lingua franca a día de hoy.


Insisto, ya tuvimos esta conversación, y por supuesto que no pasa nada por volverla a tocar ¿eh?

urannio

#54 no, no pasa nada

el problema fue la imposición de un francés en la corona hispánica...

[...] Una vez muerto Jacobo, la guerra contra España no dio los resultados esperados y, en 1625, un ataque naval contra Cádiz terminó con una estrepitosa derrota para Carlos, causándole el descrédito ante sus súbditos. Varias derrotas más, incluida la Rendición de Breda donde había tropas inglesas desplegadas, llevaron a Inglaterra a firmar la paz en 1630 y a dar por finalizada su participación en la Guerra de Treinta Años. Los costes del conflicto y la mala gestión se sumaron a las disputas entre la Monarquía y el Parlamento que se alargaban desde el anterior reinado. Todo ello desembocó en la célebre Guerra Civil inglesa de la década de 1640 que terminó con la ejecución de Carlos I. [...]

D

En USA hay mucho guerrero idiomatico, no se acostumbran a que en su pais se hablan otras lenguas. Yo por regla general lo achaco a cotillas que quieren denterarse de conversaciones ajenas y se ven frustrados al ver que estan "cifradas".

Como curiosidad, en la mayoria de los destinos que no son NY, en los hoteles el unico que no habla varios idiomas es el recepcionista.

t

#3 Guerrero idiomático e ignorante porque no hay lengua oficial en Estados Unidos.

D

Como los pille su padre les dispara pan de higo.

D

Una vieja loca le suelta una bordería a una mujer de uniforme. Notición.

ContinuumST

¿Qué habrá pasado con aquello del "melting pot" de los ochenta?

G

Pues hasta donde sé no hay idioma oficial en EEUU por paradójico que parezca

D

Que se vayan acostumbrado

Liet_Kynes

#69 ¿El catalán, el gallego y el euskera no son lenguas oficiales? Que no lo sean el todo el estado no significa que no sean oficiales y así se reconoce en los estatutos de autonomía. Y además deberías repasar el significado del verbo haber para darte cuenta de que cuando algo contiene otra cosa se puede decir que hay es otra cosa dentro de ese algo

acido303

"Habla americano", hay que ser idiota. El día que les expliquen a esta gente que su idioma proviene de Europa sus cerebros colapsan.