Hace 13 años | Por --136875-- a bbc.co.uk
Publicado hace 13 años por --136875-- a bbc.co.uk

Son definitivamente laboratorios sin límites. BBC Focus los invita a que nos acompañen en un paseo por algunos de los lugares más desafiantes del planeta en los que se realizan experimentos de la más diversa índole. En estos seis centros de investigación en diversas partes del mundo se rompen los esquemas en nombre del progreso de la ciencia y el conocimiento....

Comentarios

Andor

#3 Si, por no decir:

"...genera 18 metros de flujo de aire."

Si, claro, y cuando me viene la factura de agua me dice que he consumido 5 kilómetros...

La verdad es que la traducción es, en general... ajem... mala

sam2001

¿No sale Black Mesa?

auroraboreal

Como cosa curiosa, el experimento de la gota de brea siempre me ha parecido supercurioso y digno del premio Ig-nobel que ganó hace algunos años, premio alternativo organizado por la resvista de humor científico "Annals of Improbable Research" :
http://es.wikipedia.org/wiki/Premio_Ig_Nobel
Thomas Parnell decidió demostrar que la brea es un líquido con una viscosidad extremadamente elevada. Como dice en el artículo, desde que comenzó el experimento, en el 1927 han caído 8 gotas, pero nadie ha presenciado el momento exacto en el que se desprende la gota. Todo para demostrar que la brea es un líquido cien millones de veces más viscoso que el agua.
http://es.wikipedia.org/wiki/Anexo:Galardonados_con_el_premio_Ig_Nobel

D

vaya lapsus, había leido "laboratorios cientificos más extremeños..."

D

ISS es también un laboratorio.
http://www.estacionespacial.com/ciencia.php

D

No sale el LHC.

#8 ¿Donde?

g

#8 No es loísmo. Nosotros somos el complemento directo de la frase "BBC Focus los invita a que nos acompañen en un paseo por algunos de los lugares...". Si la pasas a pasiva se ve fácilmente: "Nosotros somos invitados por BBC Focus...". Por tanto es correcto decir "los".

edmont

#11 Llevas razón, aunque hace falta un máster para no equivocarse:

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&lema=loísmo (4)

Con ciertos verbos y en ciertos contextos sintácticos, es posible que no esté claro para el hablante si el complemento verbal es directo o indirecto, lo que conduce, en ocasiones, a un uso erróneo de los pronombres átonos de tercera persona. Como reacción ante el leísmo aparente de determinadas construcciones, se incurre, en ocasiones, en loísmo o laísmo ultracorrectos.

http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&lema=leísmo (4b)

Por el contrario, el complemento de persona es directo con los verbos de influencia que llevan, además, un complemento de régimen, esto es, un complemento precedido de preposición, como obligar a, invitar a, convencer de, incitar a, animar a, forzar a, autorizar a, etc.: «Una barrera los obligó a desviarse» (Fuentes Cristóbal [Méx. 1987]); «La convenció de que vendiera un anillo de brillantes» (Allende Casa [Chile 1982]); «Ella lo incitó a seguirla» (Martini Fantasma [Arg. 1986]).

silencer

#11 Puede ser, pero suena raro. Parece un giro sudamericano

B

No sé yo si no es en campos de fútbol no entiendo la comparaciones eh de verdad....¿Por qué lo harán todo tan complicado?

Seta_roja

A mi también me suena muy rara la frasecita...

puntazo

ahí me perdería yo

I

no aparece ningún laboratorio dharma