Hace 4 años | Por Izaga a eitb.eus
Publicado hace 4 años por Izaga a eitb.eus

Koldo Martínez ha sido el encargado de abrir la sesión constitutiva del Senado y lo ha hecho en euskera para reivindicar 'que la diversidad existente es una riqueza que hay que defender'.

Comentarios

L

Ha tenido el detalle de repetir el discurso en castellano para los que no hablan euskera.

Completamente de acuerdo con Koldo Martínez. Los idiomas están para entenderse, no para separar.

1cacalvo

#10 ok.. entonces en la eurocamara todos hablar en ingles!!

L

#17 Creo que el euskera es un patrimonio acojonante y es algo que no debería perderse.

En mi opinión, este señor del vídeo ha hecho un buen uso del euskera al hacer un discurso bilingüe para los que no entendemos el euskera, que supongo somos la mayoría. En este tema creo que no hay que ser intransigente y hay que poner buena voluntad. Ni imponer tu lengua 'cooficial' al que no la habla, que son mayoría también, ni impedir su uso al que la tenga. Supongo que es difícil encontrar el término medio.

Ahora bien, esto de duplicar el discurso en dos lenguas me parece poco práctico, supongo que lo hizo por ser el día que era. Lo lógico si quieres entenderte con el resto de senadores es utilizar un idioma común. Lo de los traductores simultáneos también me parece un lujo innecesario.

1cacalvo

#28 entonces hablemos todos en ingles o implantemos el esperanto...

el rollo es que mucho para un andaluz el euskera no es nada del reino de españa es algo de lis vascos del norte. En cambio el flamenco si es un bien de ESPAÑA.

Y esto no es ni bueno ni malo es lo que es y hay que jugar políticamente con eso.

(y perdón por poner andaluz no es ni mucho menos despectivo y vale para casi cualquier otra comunidad)

Iori

#4 en los pasillos hablará la lengua que le salga del cipote, o también pretenderas elegirla tú?

e

#4 No se que no entiendes cuando realiza un discurso bilingüe motivado porque hoy es el día del euskera, la próxima vez podrías ver el video y enterarte

Rorschach_

#9 E imaginaba que así habría sido, pero ni en el meneo ni en la noticia (texto) lo dice, así que sin contar lo de 1 es sensacionalista.

ikatza

Senador por Navarra, apunto.

D

Totalmente de acuerdo en que la diversidad lingüística en este país es uno de sus mayores patrimonios culturales, el problema es cuando existen personas, que intentan imponer al resto su patrimonio, y marginar el común, hecho que ocurre más de lo deseable.

1cacalvo

#2 el común?

D

#14 ¿Cual es la parte que no entiendes?

D

#2 dinoslo a los gallegos, que aún tenemos abuelos que recuerdan los golpes con la regla en las manos o las burlas y humillaciones a las que los sometían los profesores ante el resto de los alumnos cuando llegaban a sus primeras clases en el colegio y se les ocurría hablar en gallego, la lengua que habían escuchado en su hogar desde bebés. No bastaba con enseñarles el castellano, había que estigmatizar el uso del gallego como propio de catetos e ignorantes.
Los que intentan imponer al resto su patrimonio y marginar lo común siempre han sido un problema.

D

#22 Bueno, hemos avanzado muchísimo desde entonces. que estigmatizar el uso del gallego como propio de catetos e ignorantes. Soy andaluz, que me vas a contar.

kmon

#4 el reglamento le permite hacerlo, todo lo demás que se diga son cuñadismos e intolerancia

kmon

#21 pero si también lo ha dicho en castellano, de qué demonios estás hablando, demagogo, farsante

Rorschach_

La educación también se le presupone pero visto lo visto...

Rorschach_

#3 No estoy de acuerdo, el representa, el resto también representa y la lengua común es el español para todos a la hora de entenderse. Seguro que en los pasillos no habla en euskera.

1cacalvo

#4 todas las oficiales son lenguas comunes entiendo yo... o solo es común el castellano el flamenco y la paella??

curaca

#15 La única oficial en toda España es el castellano y por tanto común a todos, el resto de lenguas son oficiales, junto al castellano, en sus territorios únicamente.

radon2

#4 ¿Qué es eso de la "lengua común, es alguna parafília de los nacionalistas españoles?.

D

#3 Koldo representa su territorio, donde el vasco es la lengua minoritaria.
Y sí, abrir una reunión con un idioma que solo entiende media docena de los presentes sí es una falta de educación.

kmon

#12 el Senado no se rige por lo que a tí te parece educado sino por su reglamento, que permite abrir en euskera

D

#16 Y en todas las calles está permitido hablar en cualquier idioma, y en cualquier oficina también.
Y en una reunión de veinte personas, donde 20 hablan un idioma y cuatro de ellos hablan además otro, que esos cuatro hablen en ese otro idioma es una muestra de mala educación, incluso si están en madrid, y el idioma minoritario entre los veinte es el castellano.

curaca

#3 Es un idioma oficial junto al castellano en el País Vasco, no en toda España, hay matices.

baldreu

#3 Ya no hay "paises vascos", ahora se llaman netherladoak

D

Otro supremacista más.