307 meneos

Invasion "Hoygan" en Prison Break

Parece que en la Fox no miran demasiado el diccionario o que han contratado a un "hoygan" para hacer los carteles del decorado.

negativos: 1   usuarios: 307   anónimos: 0  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #2   No, no, se dice HOIGAN, con I latina.
    -45  votos: 14   link
    el 26-04-2007 19:23 UTC por --4337-- --4337--
  2. #3   HIMBACION EN PRICION VREIC? NO BEO NADA RRARO.

    PD: KEREIS COSTO DEL GUENO?
    271  votos: 38   link
    el 26-04-2007 19:23 UTC por jotape jotape
  3. #4   #3 PUEZ KE HEL JUARDIA YEBA LA RRADIO HENEL JOMVRO DERRECHO I NO HEN EL HISKIERDO KOMO HES NORMAL
    98  votos: 13   link
    el 26-04-2007 19:25 UTC por Hass Hass
  4. #5   No me extrañaría que el cartel fuera de una carcel real. Con las traducciones que se ven por ahí...
    21  votos: 3   link
    el 26-04-2007 19:26 UTC por realar realar
  5. #6   La verdad es que por aqui se habla mucho de HOYGAN como gente (a menudo jóvenes), que escriben como les da la gana, sin embargo, yo siempre he relacionado esa palabra con sudamericanos con poco nivel cultural...(por aquello de OIGAN en vez de el ESCUCHAD/OÍD mas común en España)

    Ésta es la prueba...
    -30  votos: 25   link
    el 26-04-2007 19:37 UTC por kaster kaster
  6. #8   HESTO LO ESCRIVIO SUCRE
    EN PRICION SI HASES TRABAJOS TE REVAJAN LA KONDENA
    64  votos: 8   link
    el 26-04-2007 20:06 UTC por opechancano opechancano
  7. #9   nuh, es una señal oculta de scolfield a la tancredi...ese HOYGAN no se puede comparar a la PM de doblaje de la serie.
    38  votos: 3   link
    el 26-04-2007 20:58 UTC por s0phisma s0phisma
  8. #10   #6 En sudamerica se dice "escuchen", por lo menos en Argentina.
    6  votos: 2   link
    el 26-04-2007 23:09 UTC por Wilder Wilder
  9. #11   HOYGAN KIERO VAHARME EL PIZON BRIK HESE DONDE LO PUHEDO KONZEJIR GRASIAS DE ANTEBRASO
    22  votos: 4   link
    el 26-04-2007 23:11 UTC por lexsparrow lexsparrow
  10. #12   #5 yo también lo relacionaba con sudamericanos y latinos, pero lo cierto es que las nuevas generaciones son todavía más HOYGANS que los originales.
    6  votos: 2   link
    el 26-04-2007 23:12 UTC por lexsparrow lexsparrow
  11. #13   #11 CE DISE "DOWLODEAR"
    57  votos: 6   link
    el 26-04-2007 23:14 UTC por DZPM DZPM
  12. #14   #6 Al contrario, HOIGAN/HOYGAN es universal y no se limita a un solo continente. La asociación que haces entre oigan y oíd carece de lógica, el mismo argumento que estaba en el articulo en wikipedia (actualmente borrado).

    –––––––––––––––––––––––––
    Esta página ha sido borrada y protegida para
    evitar su recreación.
    es.wikipedia.org/wiki/HOYGAN
    –––––––––––––––––––––––––

    #7 (Muhahahaha!)

    Yo tengo la loca teoría que M$N es el culpable de la difusión del "HOIGAN". :-P
    6  votos: 0   link
    el 26-04-2007 23:26 UTC por ElBulla ElBulla
  13. #15   HAHAHA, "REJISTRADOS"... KUANDO TODO EL MUNDO ZAVE KE CE EJKRIVE "RREJISTRADOZ"
    TENEIZ RASON, KUANTO "oigan" AI ZUELTO X HAI... HAHAHA
    -3  votos: 6   link
    el 26-04-2007 23:26 UTC por Tarazona Tarazona
  14. #16   HOYGAN NO INTIENDO LA NOTISIA ALJIEN PUEDE ESPLICARME KE DISE ESA PAJINA GÜÉ?

    Madre mía, menudo HOYGAN en la serie xD
    6  votos: 0   link
    el 27-04-2007 00:32 UTC por --8552-- --8552--
  15. #17   Yo estoy con #5 , probablemente ese cartel no sea atrezzo, sino una cárcel real, hay muchas malas traducciones. En Lost (Perdidos) también las he visto, en hospitales creo.

    En USA a veces son así...
    12  votos: 1   link
    el 27-04-2007 00:48 UTC por ringsakira ringsakira
  16. #18   No sé por qué me freíis a negativos, la verdad. En ningún momento he pretendido ser xenófobo o discriminar a nadie.

    #14

    Esa relación no es ilógica; imagínate un mensaje en un foro (u otro sitio informal)
    como este:

    "Oigan me gustaría saber si me pueden decir trucos del Vice City. Cuídense"

    Obviamente el tratamiento usado (Ustedes), es infrecuente en España, y se restringe a modismos del español sudamericano.

    Ahora "tunéalo" un poco, y tienes una frase HOYGAN.

    Que la expresión se haya generalizado a gente que escribe mal en general, vale, pero el origen (opino), viene de ahí.
    33  votos: 8   link
    el 27-04-2007 00:55 UTC por kaster kaster
  17. #19   HOYGAN KIERO TRAVAJAR HASIENDO KARTELES. ORROGRAFIA HIMPEKABLE
    6  votos: 0   link
    el 27-04-2007 01:17 UTC por Willias Willias
  18. #20   #17 Creo que los americanos son un pueblo de hoygans, y para verificarlo, solo hay que ver a quién tienen de presidente... xD
    1  votos: 6   link
    el 27-04-2007 02:29 UTC por --8552-- --8552--
  19. #21   #20 Pues los americanos tenemos muchos presidentes distintos... Sin ir más lejos, el que a mi me toca es oncólogo y radioterapeuta, no creo que sea ningún hoygan.

    es.wikipedia.org/wiki/Tabaré_Vázquez

    America != USA
    62  votos: 9   link
    el 27-04-2007 04:53 UTC por PaNtaN PaNtaN
  20. #22   xD xD xD La jartá de reir ha sido chica xD xD

    Pero voy a partir una lanza (por no partirle las piernas) por el tío que escribió el cartel (sea real o atrezzo): BAÑO lo escribió bien.
    7  votos: 0   link
    el 27-04-2007 07:12 UTC por Nuitor Nuitor
  21. #23   Soy la unica persona que ve spoilers en la noticia?
    Segunda temporada, Pope, al menos al nivel de la Sexta no ha aparecido aún!
    Oh claro, que nadie se mira el enlace, pa qué!
    -3  votos: 1   link
    el 27-04-2007 08:08 UTC por merc merc
  22. #24   Mmm, yo recuerdo hace algunos años cuando empece a oir lo de HOYGAN a partir de la desaparecida www.hoygan.com.

    Aunque recopilaba frases de todos lados, en si se suponia que venia de sudamericanos con bajo nivel cultural.
    En parte se puede ver que uno de los fallos mas comunes es el cambio de la 's' por 'c' debido a que foneticamente no hacen distincion (otra cosa es por escrito). Eso lleva a que sea mucho mas facil equivocarse al escribir.
    En España al distingirlo ya foneticamente es bastante mas raro encontrar ese tipo de faltas.
    Lo del uso del termino ustedes en vez de vosotros tambien es otra indicacion.

    Esto me lleva a pensar que en sudamerica la masificacion de internet en los hogares es bastante reciente.
    De todos modos HOYGANs entendido como gente escribiendo pesimamente en internet podemos encontrar aqui, alli y en todos lados.

    Quiza Krusher (creador de Hoygan.com) nos puede iluminar algo mas ;)
    3  votos: 2   link
    el 27-04-2007 08:48 UTC por ShOtGaN ShOtGaN
  23. #25   EN VREBE INJRESO HEN PRICION POR BENDER KOSTO DEL GÜERNO, ASTENERSE MENORES. JRAZIAS DE HANTETODO.
    13  votos: 1   link
    el 27-04-2007 08:50 UTC por minipimmer minipimmer
  24. #26   #24: "En España al distingirlo ya foneticamente es bastante mas raro encontrar ese tipo de faltas."

    ¿Estás seguro de que en España se distingue fonéticamente? ¿Qué pasa con buena parte de Andalucía, Extremadura, Canarias...?

    En catalán y parte de gallego el sonido "zeta" (de zapato, por ejemplo) tampoco existe, y eso interfiere el castellano hablado por personas que tienen gallego o catalán como lengua materna.

    Es más, este sonido es extremadamente infrecuente en las lenguas románicas, así que se puede decir que es bastante minoritario (es minoritario incluso en español). Que haya sido adoptado como estándar en español peninsular no quiere decir que no existan otras variantes muy extendidas.
    7  votos: 0   link
    el 27-04-2007 09:27 UTC por roebek roebek
  25. #27   #21 Bueno, me refería a los norteamericanos, casi todo el mundo me ha entendido. No es plan de coserme a negativos, joder
    6  votos: 0   link
    el 27-04-2007 09:41 UTC por --8552-- --8552--
  26. #28   Como siempre, mirando la paja en el ojo ajeno.
    www.flickr.com/photos/wicho/301769872/
    Como bien se dice en el enlace, en la T4 en barajas.
    Que incultos los yankis y cuanto sabemos todos de inglés...hasta que nos toca poner un cartelito en alguna parte :-)
    19  votos: 2   link
    el 27-04-2007 10:52 UTC por joerace joerace
  27. #29   #28 Naaah, es el típico espaninglish, un dialecto del hoygan xD
    6  votos: 0   link
    el 27-04-2007 11:10 UTC por --8552-- --8552--
  28. #30   #27 Ahora vendran los mexicanos y canadieneses y dirian que los haz ofendido.. xD

    Mejor decir USAmericanos
    12  votos: 1   link
    el 27-04-2007 13:32 UTC por Wilder Wilder
  29. #31   #27 Ese no era mi plan y como comenta #30, norteamericanos tampoco es el término correcto.

    Se dice estadounidenses (o yankees vulgarmente hablando :-))
    6  votos: 0   link
    el 27-04-2007 17:07 UTC por PaNtaN PaNtaN
  30. #32   Bueno, los yankies son un pueblo de hoygans... ¿hay algún otro miembro del globo que no sea USAmericano que se sienta ofendido? :-P
    18  votos: 2   link
    el 27-04-2007 22:34 UTC por --8552-- --8552--
comentarios cerrados

menéame