14 meneos

Innovación léxica en prensa: Oenegé  imagen

En el blog de quitatinta se hacen eco de un titular de El Periódico, con la palabra Oenegé, en lugar de las siglas ONG. Suena a cederrón, pero menos bestia...

negativos: 0   usuarios: 13   anónimos: 1  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   Esto es como escribir en lenguaje SMS pero al revez :-P
    deuvede, peesepe,adeeseele xD
    15  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:31 UTC por Sethi Sethi
  2. #2   No se de que os extrañais, en el de Larousse ya estaba:

    es.thefreedictionary.com/oeneg%C3%A9
    6  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:32 UTC por zamalek zamalek
  3. #3   Pues la han cagado, como casi siempre: buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LE
    buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=ONG
    Antes le pedía a la prensa que fuese veraz y objetiva. Hace tiempo que me conformaría con redactores alfabetizados y que no maltratasen al diccionario...
    38  votos: 2   link
    el 25-06-2009 09:33 UTC por Rompe-y-RaSGAE Rompe-y-RaSGAE
  4. #4   Como harán la declaración del ierrepeefe?
    7  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:33 UTC por luisasepulvedadelrio luisasepulvedadelrio
  5. #5   #1 si puede ser, en el blog comentan que es para encajar un titular, o sea, para rellenar texto! (Un poco simplista, no?)
    9  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:33 UTC por sinabono sinabono
  6. #6   Esto es como lo de Urdaci de CCOO pero alrevés!
    7  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:34 UTC por UnPalestino UnPalestino
  7. #7   #3 qué contundencia!
    Pero si tuviéramos que hablar o escribir solo con palabras del diccionario, la mitad de los blogs, y webs se quedaban en blanco!
    9  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:34 UTC por sinabono sinabono
  8. #8   #5 hace muuuchos años hice chapuzas en imprenta(curro de estudiante), cuando querías ajustar un titular se jugaba con el espacio entre palabras :-P (pagemaker 6.0)
    15  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:35 UTC por Sethi Sethi
  9. #9   Una compi de mi redacción ha escrito "elegetebé" (por LGTB) y se lo han pasado (aunque no en un titular, claro).
    Ya se ha declarado fan de oenegé...
    9  votos: 0   link
    el 25-06-2009 09:38 UTC por sinabono sinabono
  10. #10   Esto es como la estupidez académica del deuvedé....no señor, Digital Versatile Disc, las siglas de DVD no pueden convertirse en una palabra tan absurda, sería como decir uesebe por USB, Universal Serial Bus, o como ONG no puede ser onegé, por ser siglas. Al menos en el castellano que yo aprendí, cuando se aprendía de verdad la lengua.
    #6 La coña de Urdacci tiene sentido, ¿Si tú llamas siempre a UGT como tal u.g.t. por qué no llamar C.C.O.O. a Comisiones Obreras?
    13  votos: 0   link
    el 25-06-2009 10:22 UTC por tocameroque tocameroque
comentarios cerrados

menéame