Hace 10 años | Por catanoga a zoomnews.es
Publicado hace 10 años por catanoga a zoomnews.es

¿Se han dado cuenta de la cantidad de portadas parecidas que se encuentran en las secciones de novedades de las librerías? ¿Y de que cada vez abundan más las erratas? ¿Y de que se citan películas, novelas y series de televisión norteamericanas cuyo título en español es distinto del que aparece en el libro? [...] De seguir así, no vamos a distinguir entre los libros editados profesionalmente de los autoeditados. Y eso sería un golpe mortal para el sector.

Comentarios

P

Me quedo con la frase que "de seguir así no vamos a distinguir entre los libros editados profesionalmente y los autoeditados" pero no sólo por el movimiento a la baja de la calidad editorial sino por el movimiento al alza de muchas publicaciones autoeditadas.

D

La devaluación de la calidad es algo bastante notable en todos los ámbitos, pero en los libros es especialmente grave. Y la figura del corrector es tan importante que no se como algunos prescinden de ella o la abaratan.

A mí me ha pasado eso de leerme algún libro traducido donde se repite la misma palabra en un párrafo como seis veces. ¡Seis veces!