298 meneos

Guybrush vs Quevedo  imagen

[c&p]No he podido evitar soltar una carcajada tras ver esta divertidísima viñeta de Pziko en la que nos propone, como comenta en su blog Incultura General, uno de los crossover más raros y desiguales de la historia. Enlace al autor: inculturageneral.smackjeeves.com/comics/614285/f2f-guybrush-vs-quevedo

negativos: 2   usuarios: 164   anónimos: 134  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   Yo soy cola, tu pegamento xD
    14  votos: 0   link
    el 29-05-2009 12:59 UTC por flekyboy flekyboy
  2. #2   Jajaja, muy bueno.

    #1 Creo que esto te va a encantar: lafraseria.spreadshirt.net/es/ES/Shop/Index/design/design/Yo-soy-cola-
    18  votos: 1   link
    el 29-05-2009 13:47 UTC por alxstudio alxstudio
  3. #3   Buenísimo, jajaja, lástima que la mayoría de las palabras que utiliza Quevedo no estén admitidas hoy en la RAE y no sepa exáctamente qué significan, sino haría por aprenderme la fracesilla de memoria.
    21  votos: 1   link
    el 29-05-2009 17:18 UTC por sam2001 sam2001
  4. #4   Del Siglo de Oro de la Lengua a la era internet, donde la mayor ocurrencia lingüística es un LOL
    -10  votos: 4   link
    el 29-05-2009 18:15 UTC por drjackZon drjackZon
  5. #5   Grandisimo!! :-)
    7  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:22 UTC por redjhawk redjhawk
  6. #6   monkey island = meneo
    16  votos: 1   link
    el 29-05-2009 18:29 UTC por nando58 nando58
  7. #7   #4 wtf?
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:29 UTC por Zade Zade
  8. #8   Yo también sé hacer rimas inventándome palabras xD
    21  votos: 2   link
    el 29-05-2009 18:32 UTC por Dark_ Dark_
  9. #9   #8 El no lo hacia con la intención de rimar, sino de putear (xD) a Góngora por sus cultismos </taliban literario>
    51  votos: 5   link
    el 29-05-2009 18:35 UTC por Xitoshi Xitoshi
  10. #10   #9 Y a Lope de Vega.
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:36 UTC por Galadriel2025 Galadriel2025
  11. #11   solo puedo decir: rofl le ha owneado con su speech
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:39 UTC por ChemicalX ChemicalX
  12. #12   #10 Weno, en este caso en concreto es contra Góngora :-P

    Offtopic: #0 ¿Donde esta esto geolocalizado? xD
    12  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:40 UTC por Xitoshi Xitoshi
  13. #13   Si no me equivoco, los "palabros" del final del poema tienen toda la pinta de ser invenciones del propio Quevedo burlándose del estilo literario de Góngora, destinatario real de las pullas.

    es.wikipedia.org/wiki/Culteranismo
    </pedante>

    Vamos, que tanto en la tira como en la poesía, Quevedo hace un combo + fatality xD

    PD:Lo que dice #9, vamos.
    27  votos: 3   link
    el 29-05-2009 18:42 UTC por MsAllSunday MsAllSunday
  14. #14   Lo del "yo soy cola, tú pegamento" nunca lo acabé de entender, por que son casi lo mismo, hasta que leí la versión en inglés: "I'm rubber, you are glue" (yo soy goma, tú pegamento) que es una expresión muy similar a la de 'rebota rebota..'.
    79  votos: 8   link
    el 29-05-2009 18:45 UTC por --136233-- --136233--
  15. #15   Grande Monkey Island!
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 18:47 UTC por pabjoe pabjoe
  16. #16   Monkey island es la ostia. LUCAS ARTS hizo unos juegazos por aquella época.
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 19:13 UTC por War_lothar War_lothar
  17. #17   Me gusta que hablen de mi .....
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 19:16 UTC por Threepwood Threepwood
  18. #18   #6 :-D
    notable! xD

    noto alguna similitud en las palabras de Quevedo y Cortazar en su Rayuela-capitulo 68 ????

    meneo :-)
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 19:27 UTC por Pipopk Pipopk
  19. #19   Un poco de cultura friki:

    " En los juegos de la serie suelen preguntarle "¿Qué clase de nombre es 'Guybrush'?", o también dicen "ese es un nombre estúpido". El origen del nombre, según confirmaron sus creadores, proviene de cuando el personaje era sólo un boceto y aún no habían decidido cómo llamarlo; se referían a él simplemente como the guy (en inglés "el tío" o "el tipo"). Además la extensión de los ficheros del programa Deluxe Paint, con el que se diseñó el personaje, era .brush. Uniendo las dos expresiones se tiene Guybrush "

    (Wikipedia)

    ;)
    24  votos: 2   link
    el 29-05-2009 19:42 UTC por Zipitostio Zipitostio
  20. #20   #14 I'm rubber, you're glue. Everything bounces off me and sticks to you

    yo tampoco lo entendía. Porqué lo tradujeron por cola? :-S
    17  votos: 1   link
    el 29-05-2009 19:45 UTC por Zisterna Zisterna
  21. #21   Yo soy de goma y tú de cola; lo que dices rebota en mí y se queda pegado a tí. ¿Nadie se sabía esto....? Si lo decíamos en mi colegio... Nunca supe de dónde salió...

    Por cierto, donde se ponga Quevedo (y aquí podría hacer un chiste muy malo... "huy, qué vedo, si es..." eso), que se quite todo. Uno de los pocos literatos que logra llegarme con su poesía, género que nunca ha sido de mi agrado.... pero aquéllo de "Bermejazo platero de las cumbres/ a cuya luz se espulga la canalla,/ la ninfa Dafne, que se afufa y calla/ si la quieres gozar, paga y no alumbres..."... Único.
    9  votos: 0   link
    el 29-05-2009 19:55 UTC por Ditaunica Ditaunica
  22. #22   A ver, vamos a intentarlo:

    ¿Qué captas (atraes), nocturnal (triste, melancólico), en tus canciones,
    Góngora bobo, con crepusculallas (de crepúsculo: declinante, pasado),
    si cuando anhelas (deseas) más garcivolallas (de Garcilaso: poesía recargada según su estilo),
    las reptilizas (arrastras) más y subterpones (pones debajo, estropeas)
    Microcósmote (pequeño mundo) Dios de inquiridiones (enquiridión: manual, libro),
    y quieres te investiguen (investir: conferir una dignidad) por medallas
    como priscos (Prisco: militar romano), estigmas (huella) o antiguallas (obra de arte antigua),
    por desitinerar (sacar de su camino) vates (poetas) tirones (aprendices).

    Tu forasteridad (de forastero, se refiere a que le gustan las palabras extranjeras) es tan eximia (ilustre),
    que te ha de detractar (odiar) el que te rumia (rumiar: considerar despacio, reflexionar),
    pues ructas (eructas) viscerable (de las visceras) cacoquimia (está claro, ¿no?),

    farmacofolorando (¿como farmacóforo?) como numia (energía espiritual),
    si estomacabundancia (¿le dice gordo?) das tan nimia,
    metamorfoseando el arcadumia (viene a decir que copia el libro "Arcadia" de Sannazaro).

    Más o menos, seguro que he metido la pata bastante.
    64  votos: 6   link
    el 29-05-2009 20:04 UTC por tollendo tollendo
  23. #23   Segunda pasada:

    ¿Qué intentas, tío triste, con esas palabras tan antiguas? Si cuanto más intentas imitar a Garcilaso más lo estropeas. Eres un endiosado que quieres reconocimiento y lo único que haces es engañar a los poetas noveles.
    Con tantas palabras extranjeras lo únicos que consigues es cagarla.
    ¡Anda y deja de copiar a la Arcadia!
    73  votos: 7   link
    el 29-05-2009 20:12 UTC por tollendo tollendo
  24. #24   #12 en monkey island, por supuesto ;)
    hay que hacer un poco mucho zoom para ver la isla, pero ahi esta :-D
    17  votos: 1   link
    el 29-05-2009 21:19 UTC por mzneverdies mzneverdies
  25. #25   Detrás tuyo, es un mono de tres cabezas
    6  votos: 0   link
    el 29-05-2009 22:08 UTC por jrienda jrienda
comentarios cerrados

menéame