El traductor de la entradilla no sabe que en español existe esa misma profesión con el nombre de “escritor ‘negro’”.
#2 Sí que lo sé. Es que me dio pereza traducirlo. Y además, los fantasmas me molan mucho. Puede que sea porqué no existen.
#3 En cualquiera de los caso también podrías haber puesto “escritor fantasma”. Pereza también ¿no?
#4 Por ahí va la cosa. Y acabo de caer en que me gusta más "ghostrider" que "el motorista fantasma" (o "el jinete fantasma", depende del personaje).
#5 Pues nada se vota negativo la noticia y la próxima vez quizá podremos leer algo coherente.
con factura o sin factura?
Comentarios
El traductor de la entradilla no sabe que en español existe esa misma profesión con el nombre de “escritor ‘negro’”.
#2 Sí que lo sé. Es que me dio pereza traducirlo. Y además, los fantasmas me molan mucho. Puede que sea porqué no existen.
#3 En cualquiera de los caso también podrías haber puesto “escritor fantasma”. Pereza también ¿no?
#4 Por ahí va la cosa. Y acabo de caer en que me gusta más "ghostrider" que "el motorista fantasma" (o "el jinete fantasma", depende del personaje).
#5 Pues nada se vota negativo la noticia y la próxima vez quizá podremos leer algo coherente.
con factura o sin factura?