Hace 10 años | Por Alizzz a dailymail.co.uk
Publicado hace 10 años por Alizzz a dailymail.co.uk

Ellos fueron jóvenes de la ciudad que impulsados por el espíritu del punk, la filosofía anarquista y un odio hacia Margaret Thatcher, decidieron huir de las trampas del mundo moderno para intentar vivir una vida de libertad nómada.

Comentarios

A

#2 Tienes razón, quizá nómadas resultaría una mejor traducción pero ya no me deja cambiar la título...

ccguy

Parecen fotogramas de Carnivale.

A

He puesto 'gitanos' porque el título en inglés así lo contempla, aunque aquí en España quizá le daríamos otra denominación (aunque no se me ocurre una que cuadre completamente). Me recuerda un poco a los llamados 'travellers' del movimiento rave.

D

#1 Yo lo dejaría como "Nómadas del siglo XXI", que lo acepta la Wikipedia*, es un término que no contradice el espíritu de "travellers" y además no se moja con identidades étnicas (cosa que en castellano la igualdad gitanos—romanís es casi automática, no sé si pasa lo mismo en inglés con "gypsies").

(*) http://es.wikipedia.org/wiki/Nómadas_irlandeses (usar "tinkers" o "chatarreros" sólo añadiría confusión, creo).

Mi opinión, que no tiene que ser la buena.

#3 En este caso concreto "payo" no es aplicable porque el gitano al que se contrapone no es el gitano en el que piensa un español.

M

#1 "Wannabes del siglo 21: Nuevas tendencias para la nueva era"

De nada.

D

Jaaaaaa

Iori

Juraría que esta noticia ya la ví en meneame... Es del 2012...

D

#5 Puede ser que hayas visto la siguiente noticia:

Hallan en Dublín con una familia gitana a una niña de siete años rubia de ojos azules

Hace 10 años | Por fgr12604 a 20minutos.es


Parece que hay mucha gente que no sabe que hay gitanos rubios de ojos azules. En Europa es común, en África (España) es menos común.

Tao-Pai-Pai

Son payos intentando ser gitanos. No cuela.