1819
Al igual que las postales, los fotocromos empleaban una temática asociada a los viajeros, incluyendo paisajes, arquitecturas, escenas callejeras y de la vida diaria y cultura. Las impresiones se vendían como souvenir y, a menudo, se recogían en álbumes o se enmarcaban para la exhibición. Estos fotocromos se refieren a Constantinopla, ya que fueron tomados antes de que la ciudad cambiase su nombre por el de Estambul en 1930.
menéame
</chiste_malo_del_día>
www.meneame.net/story/sao-paulo-exito-ciudad-sin-publicidad-eng
Buen menéo.
De hecho, lo cambió por "İstanbul". Lo que no entiendo ni conozco és por qué en español, puestos a cambiar, no cogieron el nombre nuevo tal cual.
Vamos, que lo de "Estambul" no es más que una deformación de la expresión griega "stin poli", que en el caso del turco moderno ha evolucionado a İstanbul pero que en realidad es una expresión más antigua.