Hace 2 años | Por slopplethorpe a mymodernmet.com
Publicado hace 2 años por slopplethorpe a mymodernmet.com

Si alguna vez has recibido un examen lleno de correcciones en rojo de tu maestro, no te preocupes: no eres el único. Esta forma habitual de corregir el trabajo de los alumnos es una antigua tradición educativa, tal como demuestra una tabla de escritura egipcia de la colección del Museo Metropolitano de Arte. En la tabla de gesso, que data de entre 1981 y 1802 a.C., un alumno llamado Iny-su le escribe (por lo visto en broma) a su hermano, tratándolo como una figura de autoridad rica. El ejercicio servía como práctica para hacer cartas formales.

Comentarios

ApacheJoe

#3 Poner coyote después grulla hace tiempo que está admitido por la Real Academia de la Lengua Jeroglífica.

dmeijide

Iba para policía

porquiño

#4 entré a comentarios para dejar ese mismo comentario.

mauser_c96

#2 Qué tío más inflexible.

EmuAGR

#11 ¡Que le den arcilla!

D

#2, pensaba que eras más joven

m

Que torpe!!! Puso Ramsés con z lol

montaycabe

#7 nos está quedando un Egipto muy homofobo

D

La burocracia y la industria del antiguo Egipto requerían una gran cantidad de registros y correspondencia.
6000 y pico años después continuamos con el tema de la burocracia...

D

Es la versión antigua del "emosido engañado"

D

Comete menos fallos queLimoncioLimoncio

CheliO_oS

¿Se podría decir que es un cuadernillo Rubio de la época?

MellamoMulo

Romanes eunt domus

knzio

Si os interesa de qué trata la carta, la encontré en otra noticia (traducción debajo del inglés):
The longer letter was composed and written by a young man named Iny-su, son of Sekhsekh, who calls himself a “Servant of the Estate” and who, probably in jest, has used the name of his own brother, Peh-ny-su, as that of the distinguished addressee. Following a long-winded preamble, in which the gods of Thebes and adjacent towns are invoked in behalf of the recipient, we get down to the text of the letter and find that it concerns the delivery of various parts of a ship, probably a sacred barque. In spite of its formality and fine phraseology, the letter is riddled with misspellings and other mistakes which have been corrected in red ink, probably by the master scribe in charge of the class.

La carta más larga fue compuesta y escrita por un joven llamado Iny-su, hijo de Sekhsekh, quien se llama a sí mismo un "Sirviente de la Propiedad" y quien, probablemente en broma, ha usado el nombre de su propio hermano, Peh-ny- su, como la del distinguido destinatario. Siguiendo un prolijo preámbulo, en el que se invoca a los dioses de Tebas y las ciudades adyacentes en nombre del destinatario, llegamos al texto de la carta y descubrimos que se trata de la entrega de varias partes de un barco, probablemente un barco sagrado. barca. A pesar de su formalidad y fina fraseología, la carta está plagada de faltas de ortografía y otros errores que han sido corregidos con tinta roja, probablemente por el maestro escriba a cargo de la clase.

https://www.openculture.com/?p=1088727

slayernina

Me encantan todos los artículos de "gente siendo gente desde el principio de los tiempos" lol Meneado
Y esto demuestra que nuestro sistema educativo está anticuado

Hangdog

Para escarnio público y la posteridad.
Se debe estar removiendo en su tumba.

MasterChof

¿Errores de ortografía... como poner "4 años" en vez de 4.000?

Nobby

Policías: suspendiendo exámenes de ortografía desde tiempos inmemoriales

ytuqdizes

Minuto 2:30 =>


Grande Jägger

mariocc18

#12 Ídolo

Blackspartak

Sería un policía

L

Ya existían las redes sociales

EntreBosques

Espero que lo lanzaran a los cocodrilos.