413 meneos

Dos de cada tres españoles tienen un nivel bajo de inglés  vídeo

La Universidad de Oxford ha creado un curso adaptado a las dificultades de aprendizaje de los españoles: My Oxford English. Se trata de un sistema novedoso, en el que se tienen en cuenta las singularidades específicas de los españoles para aprender inglés.

negativos: 0   usuarios: 182   anónimos: 231  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
12siguiente »
  1. #101   ¿Aznar cuenta como que tiene un buen nivel de inglés? xD
    21  votos: 2   link
    el 10-09-2009 06:34 UTC por stian stian
  2. #102   Lo mejor del curso son los precios. Mirad lo que cuesta el nivel elemental
    myoxfordenglish.com/productos/curso-ingles-my-oxford-english-elementar
    26  votos: 2   link
    el 10-09-2009 06:36 UTC por --142976-- --142976--
  3. #103   Normal, os recuerdo que estamos en España y aquí el idioma oficial es el Castellano. Aunque en algunas zonas también se hable otras lenguas. Habría que preguntar a los ingleses y americanos a ver que nivel de español tienen ellos.
    10  votos: 0   link
    el 10-09-2009 06:47 UTC por --21263-- --21263--
  4. #104   El inglés sirve para eliminar a los pobres de los puestos directivos, aprender inglés significa gastar tiempo y dinero en cursos de academias o viajes al extranjero.
    Las soluciones tipo prestar ayuda a los Erasmus según lleguen es un parche porque si todos hacen eso vamos a parecer harapientos pidiendo limosna.

    Lo primero sería obligar que la TDT tenga subtítulos en inglés (ya emiten en inglés si lo eliges, pero no puedes leerlo a la vez).

    Lo segundo sería enseñar Esperanto en el colegio (1 año), muy fácil y BARATO, y cuando se vea su facilidad y veamos que regalar millones de euros anuales a Reino Unido e Irlanda mandando a nuestros hijos allí, tal vez pensemos aliarnos con griegos, polacos, ... para imponer el Esperanto como segunda lengua para toda Europa.

    Que es de gilipollas ir detrás de los países menos europeístas de la UE, o perder años de la vida para aprender un idioma y tener que tragarnos toda su cultura viendo sus series y sus películas A LA FUERZA si quieres encontrar un empleo digno.
    12  votos: 1   link
    el 10-09-2009 06:54 UTC por santipereira santipereira
  5. #105   Ahora es necesario aprender inglés, si quieres cambiarlo simplemente aprende esperanto ( es.lernu.net ).
    Escribe a los partidos políticos para que hagan pactos con países no-angloparlantes para imponer Esperanto como 2ª lengua en Europa (siendo la primera la propia de cada uno).

    No a las imposiciones culturales, hay soluciones mejores, más baratas y más justas.

    El idioma Esperanto también te dará puntos en oposiciones, aunque necesites el inglés tal vez salvemos a nuestros nietos de necesitarlo en el futuro (y rezad que no sea el chino el próximo a imponernos).
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 07:13 UTC por santipereira santipereira
  6. #106   Que pena damos! Eso si, luego llamas a Air Berlin para reservar algo y te sale una señorita que te habla en español, si, pero con un acentazo de los del chiste. O todos los ingleses que llevan años viviendo en España y tambien tiene un pedazo de acento y confunden generos etc. Que en todas partes cuecen habas!
    16  votos: 1   link
    el 10-09-2009 07:15 UTC por Apatikorl Apatikorl
  7. #107   ¿Acaso están insinuando que la gente miente en sus curriculums? porque yo eso de nivel bajo de inglés jamás lo he visto escrito...
    16  votos: 1   link
    el 10-09-2009 07:15 UTC por SalsaDeTomate SalsaDeTomate
  8. #108   #100 Tu amigo és catalán (o valenciano, o de las Baleares, o de la franja oriental de Aragón)?

    És que en catalán "home" significa "hombre". Yo cuando reía era cuando hablando del salón de moda masculina "Gaudí Home" en las televisiones españolas decían "Gaudí Jom"!
    34  votos: 3   link
    el 10-09-2009 07:19 UTC por viktor viktor
  9. #109   #51 No hacía falta. Todos sabemos que 3 de cada 3 anglosajones tienen un nivel alto de castellano!!
    10  votos: 0   link
    el 10-09-2009 07:45 UTC por Igualtat Igualtat
  10. #110   2/3 tienen nivel bajo y el 1/3 restante tiene nivel CCC
    7  votos: 0   link
    el 10-09-2009 07:51 UTC por angelaBennett angelaBennett
  11. #111   Ayer llegó de Londres mi hijo -17 años- de pasar unos días de vacaciones. "¿Qué tal te ha ido con los ingleses?". Era una pregunta casi retórica, porque conozco bien su nivel. R: "Sin problemas".

    ¿Cómo se consigue ésto?. En su caso:

    En primer lugar:

    * Teniendo claro sus padres y él mismo que hablar un segundo idioma no es sólo un mero aprendizaje instrumental o una baza laboral, sino, sobre todo, un acceso a otras fuentes de información y conocimiento, y otra visión cultural.

    y:

    * Animándole a ver películas o documentales en VOS. Y dibujos animados, de pequeño; bueno, ahora también ve The Simpsons o Family Guy, ya sin subtítulos.
    * Como le gusta tocar la guitarra y cantar, aprendiendo las canciones con lyrics por delante (yo también usé ese método)
    * Manteniendo contacto con amigos angloparlantes.
    * Viajando.
    * Últimamente, aprovechando los juegos con voz on-line para jugar con chicos ingleses, alemanes, italianos...cuyo idioma común es...inglés.

    y por supuesto (y por desgracia, porque preferiría que nuestro sistema público de enseñanza fuera capaz de conseguir al menos eso de "nivel medio hablado/escrito"):

    * Gastando una pasta en academia con buenos profesores nativos.

    Eso sí, en el Insti no ha dado un palo al agua para aprobar inglés, con nota.
    16  votos: 1   link
    el 10-09-2009 07:58 UTC por MikeAlfaCharlie MikeAlfaCharlie
  12. #112   #108 que va! somos charros (salmantinos) de pura cepa! menos mal que este verano practiqué y muy bien practicado, el inglés con una guiri en la plataforma de Benidorm, algo se aprende... xD
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 07:59 UTC por RicardoHdz RicardoHdz
  13. #113   ¿Y eso significa que uno de cada tres lo tiene alto? No me lo creo.
    18  votos: 1   link
    el 10-09-2009 08:09 UTC por ElHard ElHard
  14. #114   Yo a mis enanos he optado por ponerles la tele SIEMPRE en inglés (aunque no ven mucha, la verdad).
    Una amiga dice que a los del asilo les obligarán a ponerme todo en chino-mandarín, pero a mí me parece que les va a ayudar.
    En cualquier caso, mi argumento es: si funciona, mejorarán en inglés, y si no funciona, aborrecerán la tele... ¡sólo puedo salir ganando!
    13  votos: 1   link
    el 10-09-2009 08:18 UTC por jlup jlup
  15. #115   #113 Si contamos que la gente ponemos "nivel medio" en el currículum si sabemos decir "helou, jaguar yu" y "where is de jospital", quiere decir que 9 de cada 10 realmente no tiene ni pajolera idea de inglés.
    11  votos: 0   link
    el 10-09-2009 08:20 UTC por --96185-- --96185--
  16. #116   Y tres de cada cuatro españoles un nivel pésimo de español, que ya hay que echarle.
    25  votos: 2   link
    el 10-09-2009 08:28 UTC por Protogenes Protogenes
  17. #117   Esta es una de las cosas en las que tenia que invertir el Estado, en que aprendamos ingles que cuando viajamos fuera de nuestras fronteras somos el hazmereir de todo el mundo. El resto de países tienen un nivelazo, y nosotros somos unos pardillos.

    Los precios de los cursos son desorbitados, hay que pagarlo en órganos vitáles. ¿Zapatero no quiere invertir en sus obsesivas politicas sociales? Pues que tome nota y brinde cursos de ingles.
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 08:37 UTC por INESMISSCHERIE INESMISSCHERIE
  18. #118   Y alla vamos, la voz del ingles esta doblada en vez de subtitulada!! of course our english is crap, we've never listened to it
    10  votos: 0   link
    el 10-09-2009 09:04 UTC por impio impio
  19. #119   WTF!!??

    NOTA: Dos de cada tres meneantes no entenderán este comentario.
    18  votos: 2   link
    el 10-09-2009 10:20 UTC por aaguaron aaguaron
  20. #120   #119 según el estudio, tienes razón, dos de cada tres meneantes no entenderán, por eso....what the fuck = algo asi como qué mierda/putas!!!
    Definitivamente, hay que trabajarla al inglés y al de verdad...no una mezcla rara entre castellano inglés que no se entiende nada!
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 10:52 UTC por val.zambrano val.zambrano
  21. #121   #60 pues no es tan cara jiji

    bueno es =, es una vergüenza que tenga que aprender inglés por mi cuenta teniendo enseñanzas públicas con horas estipuladas para ello.
    9  votos: 0   link
    el 10-09-2009 13:33 UTC por eol eol
  22. #122   En una entrevista de trabajo:

    ** Y de inglés que tal?
    ++ Bien bien, nivel medio alto.

    **what is your favourite hobbit?
    ++ ¿qué que????

    ** Que cual es su hobbit favorito?!!?!
    ++ AAAaaaaa pues... Frodo!
    9  votos: 0   link
    el 10-09-2009 13:36 UTC por eol eol
  23. #123   #122 ¿No tendría más gracia el chiste si escribes hobby? xD
    8  votos: 0   link
    el 10-09-2009 14:47 UTC por MrGreit MrGreit
  24. #124   #123 no sabía escribirlo, es que como viene del inglés... y yo no soy de los que rompen la estadística xD
    9  votos: 0   link
    el 10-09-2009 15:07 UTC por eol eol
  25. #125   Pues ya hemos tenido más de dos presidentes y no nos ha tocado aún el que tiene buen nivel de ingles. :-P
    11  votos: 0   link
    el 10-09-2009 15:23 UTC por Conejo_Blanco Conejo_Blanco
  26. #126   Pero no sólo españoles, la verdad es que intenta hablar inglés en Francia, Holanda, Italia... y a ver qué pasa. Puro marketing para que la gente se gaste el dinero en academias.
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 18:43 UTC por briolette briolette
  27. #127   ...el tercero, miente en el curriculum y pone eso de "medio" xD
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 19:20 UTC por --135719-- --135719--
  28. #128   #100 Es que si estás en Valencia, Cataluña o Baleares puede darse la confusión Home en Catalán es Hombre. Luego caes en la cuenta que no hay ropa de hombre.
    6  votos: 0   link
    el 10-09-2009 22:28 UTC por andin andin
  29. #129   #75 Pues tengo bastante experiencia con extranjeros varios (además de pasarme mis temporadas en Londres, viví en una especie de ONU durante un par de años) y la verdad es que a los franceses en general les he visto mejor que a nosotros, quizás no de pronunciación, pero sí de soltura y nivel. Ahora, coincido en que los italianos también son un caso perdido.
    9  votos: 0   link
    el 10-09-2009 23:53 UTC por xaphania87 xaphania87
12siguiente »
comentarios cerrados

menéame