Hace 5 años | Por porcorosso a cadenaser.com
Publicado hace 5 años por porcorosso a cadenaser.com

Traducida al castellano como 'Zas, en toda la boca', 'Bazinga' es una de las expresiones más recurrentes de la serie. Ha sido la versión infantil de Sheldon quien ha revelado el origen de Bazinga, la expresión favorita del excéntrico físico teórico. Todo ello en el último episodio de 'El joven Sheldon', en el que el personaje interpretado por Iain Armitage revela cómo descubrió una palabra (traducida al castellano como 'Zas en toda la boca') que ha llegado a convertirse en la marca personal del personaje.

Comentarios

D

Duplicada, antigua