Hace 17 años | Por amac a avui.cat
Publicado hace 17 años por amac a avui.cat

El centro deportivo municipal Sagnier del Prat de Llobregat ha despedido la médico que atendía los usuarios desde hacía siete años, Anna Vegué, por hablar en catalán. La empresa que gestiona este centro (SEAE), alega en la carta de despido que la decisión se debe "a la multitud de quejas recibidas por parte de los usuarios de la instalación en relación con su negativa de utilizar el idioma castellano". Vegué admite que prioriza siempre el catalán, pero que nunca se ha negado a cambiar de idioma si algún usuario "se lo pide porque no entiende".

Comentarios

p

Está claro que la versión del médico y del que lo despide son contrarias. La razón se la deberá dar a uno u otro los tribunales.

D

Si un medico tiene varias quejas por que no se hace comprender, ¿es normal que lo despidan?

Si yo, como castellano-parlante, me voy a cataluña y me pongo malo. ¿que pasará si un medico me habla en catalan, le digo que no lo entiendo, y sigue hablandome en catalan? Pues pongo una queja. Varias quejas despues, te vas a la puta calle.

Este problema no se da solo en cataluña ni en los medicos. Yo no entendia valenciano cuando llegué a alicante, tenia profesores que me hablaban en valenciano (lengua co-oficial en la Comunitat Valenciana). Les decía que si me podian hablar en castellano (lengua oficial de españa) y muchos pasaban y seguian hablando en valenciano, ¿que pasaba? no te enteras de la misa la mitad. ¿Que culpa tengo yo venir de un sitio donde no se habla valenciano? ninguna, pero la toman contigo.

e

Soy de Madrid y viví un año en Barcelona.
Un día me dolía la garganta por loq ue tuve que acudir al médico. A pesar de que "chapurreaba" el catalán, se dió cuenta de que no era de allí, por lo que, en castellano, me comentó que lo que tenía era "mal de cuello" (mal de coll). Tuve que enterarme por otro lado que lo que realmente tenía era anginas.

D

#26 El castellano es oficial en el territorio español, El catalan es oficial SOLO en el territorio catalan y asi sucesivamente.

Aqui te puedo asegurar, que si vas a un medico y no te traes un interprete, olvidate de que te atiendan bien. ¿me tengo que llevar por ello, interpretes de catalan-castellano a los medicos de cataluña?

Y que yo sepa, en cataluña se estuda Castellano y Catalan. por tanto tienen están los dos idiomas aprendidos. pero te vuelvo a repetir ¿que culpa tiene una persona que no es catalana de ir a un medico y que este le hable en catalan? ¿Es que ahora es culpa suya de ponerse enfermo alli?

Para mi, estas tonterias, son las que despues generan un malestar tremendo. Tener un poco de comprensión no cuesta nada, pero hacer las cosas "por cojones"... tiene un nombre.

Las quejas, son un documento firmado por quien se queja. Cuando una persona tiene varias quejas por personas no vinculadas entre si ¿es un complot o es que realmente cuentan su desagradable experiencia?

llorencs

#7 Esto mismo iba a decir yo, añadido a favoritos.

DZPM

#52, y luego los intolerantes son los catalanes

D

Los médicos hoy en día no se la juegan y si te tienen que decir bien clarito que te estás muriendo lo hacen. ¿Cómo no iba a hablarles en castellano si se lo hubieran pedido? No me lo creo.

D

Veamos...

Caso 1: El paciente sólo habla español. La médico lo atiende en catalán, aunque ponga cara de no entender, a menos que el paciente suplique humildemente ser atendido en su idioma.

Caso 2: El paciente sólo habla inglés. La médico seguramente lo atenderá en inglés (si puede, que seguro que sí) en cuanto ponga cara de no entender las primeras palabras, quizá incluso antes.

¿Cuál es la diferencia entre los dos casos? No lo sé, y me da un poco de miedo averiguarlo.

amac
Nies

A mi si un medico me dice algo, no quiero suponer las lagunas de no saber bien catalan lo quiero entender bien claro todo.
Ahora que vayan a los tribunales y que ambas partes hagan sus alegaciones,porque no creo que por dos quejas vayan a despedir a una empleada que lleva trabajando durante 7 años.

jotape

#37 "cada vez es mas dificil que preguntes algo en español y no te contesten en catalan cuando estas en territorio catalán."

Mentira.

i

#62 yo respeto a la gente que hable lo que le apetezca, ahora eso si que no me pongan caras raras o me insulten cuando pregunto en Español, me contestan en catalán y los dejo tirados con la palabra en la boca, por que quien comenzó con un acto de mala educación fue esa persona. Haz la prueba tu mismo y verás los resultados encima te insultan en muchos casos.

D

#37, "hace que desde que esta el estatuto catalan, cada vez es mas dificil que..."
¿ah si? ¿podrías mostrarnos el estudio que has elaborado para demostrar eso? Gracias.

i

#38 mira voy todos los años a un salon a Barcelona desde hace 7 años y cada dias salvo en hoteles de cadenas nacionales, etc... cada dia y sobre este ultimo año me he encontado con autenticos problemas tanto en la calle como en los restaurantes...

Ejemplo de hace tres meses: perdona me podrias indicar como llegar la travesera de las corts? (intentando medio pronunciar en la lengua local) y que me salten con una parrafada en catalan, cuando es obvio que no lo hablo, esto un chaval joven de 24 años, ahora que me diga alguien que es que no sabia hablar español. Seguro que si la pregunta hubiera sido "Please how I can go to travesera de las corts?" la respuesta si hubiera sabido ingles hubiera sido "ohhh yes, go to ... "

D

#63 jooo que pasa paaaaya?? tu que no me intinde a mi o que?? voy a coger la fragoneeta de malacatones y me via ir al poligamo...

i

#26 pues es lo que da a entender tu comentario... ahora que lo aclaras, pues enhorabuena por ser de los que pensamos que no tiene sentido que te hablen catalan en cataluña si les hablas en Español.

Scipio

#36, ¿qué es lo erróneo? Citando wikipedia española: "Cataluña (en catalán Catalunya, en aranés Catalonha) es una comunidad autónoma española situada al noreste de la Península Ibérica"

llorencs

#95 Me parece que no has entendido el comentario de #94, ya que si te vuelves a leer todo su comentario me parecía bastante respetuoso, y lo que ha dicho, es un supuesto, no una realidad, sino un ejemplo, de lo que haría si se encontrara en un caso así.

#90 T'interessa sabre com es diu en català "hasta otra", fins una altra.

raze

Cambio de titular YA! lol

D

#35 No, hYsO, nunca he tenido que ir al médico en Cataluña (perdona la "ñ"; la utilizo cuando escribo en español, sin ánimo de molestar) pero sí he viajado y trabajado por allí, y jamás he tenido el más mínimo problema con el idioma. Todo lo contrario. No en vano sois (te supongo catalán) los inventores del seny, que es algo así como el sentido común ético, la manida inteligencia emocional.

La actitud de la doctora del artículo es insólita en Cataluña, pero también es cierto que está siendo alentada por radicales que en contra de lo que pregonan son seguramente poco catalanes, a juzgar por su escasez de seny

Nech

#52 si pq los numeros son muy diferentes en catalan que en castellano? lol és bé que allà on no n'hi ha no en raja...

D

#64 Por si os sirve, mi hijo está criado en un pueblo interior de Catalu*NY*a y cuando vamos a Barcelona dice que todos hablan en extranjero.

Abeel

Y el juicio se celebrara en catalan o en castellano?.

i

#46 me refereria a pronunciar el nombre de la calle, no al resto de la frase... Por que seguro que si digo "la venida de las cortes" me hubieran dicho que esa calle no existe en barcelona, eso si me lo hubieran dicho en catalan!

D

hombre, intentar desprestigiar mi comentario sobre medicos y profesores (por ende, funcionarios de la administración publica) con unas cervezas en alemania... es lo mas normal del mundo.

Cuando en vez de responder claramente a las preguntas o comentarios, se responde con un "es que en otro lado...". Pero bueno, si queremos politizar la mala educación de un medico y enaltecerlo... pues adelante, pero para MI, es una total y absoluta falta de respeto.

Puski

Si alguien que sólo habla castellano y alguien que sólo habla catalán se quieren entender lo hacen.

Por lo general las personas sensatas, si les pides que te hablen en cualquier otro idioma que dominan porque tú no hablas bien el suyo, lo hacen. Si yo trabajara en cataluña y me viniera alguien de lo alto del monte que en su vida hubiera usado el castellano, lo lógico es que yo me esforzara por hacerme entender. No estoy seguro de que las personas que se quejaron le hubieran pedido a la médico que hiciera el favor de hablar en castellano. En la mayoría de los trabajos hablar idiomas es una ventaja que se valora porque se espera que uno los utilice como una herramienta más.

Si se habla a un público grande, creo que uno debería tener el derecho de elegir entre ambas lenguas oficiales teniendo en cuenta la composición del auditorio, y el que estuviera en minoría tendría que joderse.

Por lo demás, debo de ser muy listo, porque me he leído la noticia en catalán y la he entendido. Claro, que cuando estudias húngaro, te das cuenta de que catalanes, españoles, franceses, rumanos, italianos, etc. de verdad hablamos la misma lengua.

i

#39 es estudio es mi propia vivencia en los ultimos años cada vez que voy anualmente a cataluña a una feria internacional y lo que comentan amigos mios que trabajan por temporadas en cataluña, mejor que un estudio una realidad vivida.

Por lo que dices que alegro que haya otras personas que tengan otras experiencias, eso quiere decir que no todo el territorio catalan está afectado por el mismo tipo de falta de educación respecto a este tema de las lenguas.

D

bueno no se como se dice hasta otra en catalan, sino lo diria para que veais que no quiero mal rollito...

ehhh que lo digo en serio... no es para que masacreis a negativos lol lol

Vodker

#11 ¡¡Hasta House se esforzaría por que le entendiesen!! Yo tampoco me lo creo mucho.

jotape

#71 seguirá la contraria a la del padre, es ley de vida

D

#57 claro la buena señora no sabia castellano!! anda que... si a mi me la pela, se iba al septimo cuando realmente se queria ir al quinto lol

jotape

#66 ¿te has preocupado de enseñarle al tuyo que hay que respetar las ideas culturales y políticas de los demás? Deberías...

D

#97, no no, todos los catalanes tienen derecho a obtener su educación en catalán igualmente. Así que, la única solucion es que se conozcan ambos idiomas.

A mi me parece que de respeto sabes muy poco. Exiges para tu lengua, aun cuando va en perjuicio de aquellos que usan otras lenguas. La unica solucion, la convivencia de ambas en harmonia, y la única forma de conseguirlo es sabiendo las dos y utilizando las dos.

D

#10 no te flipes que no es el caso. Simplemente estamos hablando de la mala educación de esta médico. Las demás consideraciones son ganas de politizar los idiomas.

i

#26 comprar el ejemplo de que hables en Español y no te puedan responder en Español en Alemania respecto a Cataluña es un despotismo.

La diferencia es que el Aleman tiene un 99% de no saber Español... El Catalan tiene un 99% de si saber español... esa es la diferencia que uno no hablara español por una cuestión de aprendizaje y falta de conocimiento del idioma y el otro no hablará español por una cuesión de falta de cultura y educación.

D

#65 te has preocupado de enseñarle a tu hijo que vive en ESPAÑA, cuyo idioma oficial es el CASTELLANO?? deberias...

D

#45, en mi comentario me refería a lo de que alguien quería clases en castellano en Cataluña que desde luego cambia un poco la cosa.

Wazz

... nunca se ha negado a cambiar de idioma si algún usuario se lo pide porque no entiende.

Claro que sí. Y entonces, ¿por qué te han despedido? ¿por hablar catalán en Cataluña?

D

#27, claro, creo que no hay nada mas que comentar. En la noticia no dan mas información. La médico dijo que ella habló en castellano cuando se lo pidieron, los que la acusan dicen que no. No hay mas información en la noticia para saber quien dice la verdad.

D

#74 había uno por ahí que quería tener clases en castellano en Catalunya porque sí. ¿como ves tu eso?
mande??

#78 lo que me parece es que tu obvias a muchos millones mas de castellanoparlantes que tenemos el derecho contitucional de hablar el castellano en toda España y TODOS los catalanes tienen el mismo derecho y DEBER de hablar en castellano. Leete la constitución aprobada por la mayoria de españoles

Artículo 3
El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla

DZPM

#56, me parece tan bien como el tuyo: dos cabezones a ver quien no da el brazo a torcer lol

Scipio

A todos los que escriben Catalunya y cosas por el estilo... en castellano, o español, no existe la grafía ny. Si hacéis vuestro comentario en español, escribid Cataluña. Gracias. A ver cuánto tardan en fundirme a negativos los catalanes lol

Vodker

#49 hYs0 me parece que es gallego....

Vodker

#40 si una catalana se llama Meritxell o Núria....

¿Te atreverías a decir que es incorrecto "grafiarlas" como lo he hecho?????????

D

#41, "comprar el ejemplo de que hables en Español y no te puedan responder en Español"
Yo nunca he dicho que un español no deba ser respondido en castellano en Catalunya. Nada mas que añadir.

D

#~82: ¿Delito constitucional? ¿Ahora te inventas figuras jurídicas? De todos modos, te voy a aclarar una cosa porque tampoco has sabido leer ni entender ese artñiculo constitucional: se tiene el deber de conocerla y el derecho a usarla. Y eso no significa, en absoluto, lo que has escrito: "DEBER de hablar en castellano".

El deber de conocer castellano, además, sólo se ha desarrollado en su obligatorio aprendizaje en la enseñanza primaria y secundaria, pero en nada más. Es más, para garantizar el derecho a la defensa de un acusado, por ejemplo, aunque sea español, se precisa de traductor oficial (intérprete jurado) si alega desconocer el español o castellano (como ocurre con personas catalanohablantes cuando el Juez no habla catalán, por ejemplo).

Insisto, no te inventes cosas absurdas como "delito constitucional" o que haya un "deber de hablar castellano"

n

Me he logado solamente porque no podía leer tantas muestras de intolerancia y desconocimiento seguidas (y hay muchas en estos comentarios) sin decir nada.

Constitución Española.
Artículo 3
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

#80, #81, #83 y gracias a CSharp por tener un mínimo de conocimiento. Yo, cuando me voy a otro país no exijo que se hable en mi idioma; pero -sobre todo en la Administración del mío, que es a lo que se refiere la noticia-, tengo todo el derecho a que se hable en mi idioma (por lo menos cuando se dirijan a mí). Y lo mismo si deseo aprenderla #35.

PD: Y ahora veda libre para acabar con mi karma...

D

Simplemente... No me lo creo.

D

No es lo mismo hablar en castellano cuando no le entienden que cuando prefiere el enfermo.

D

#87, no, yo creo que se soluciona obligando a todos los que quieran clases en Catalunya a conocer ambos idiomas. Así pueden entender los dos y no tienen porque quejarse a no ser que quieran un trato preferencial, por el cual deberían de pagarlo con su propio bolsillo.

DZPM

#73, haz la inversa de tu caso.
Te hablan en catalán, contestas en castellano, y te dan la espalda dejándote tirado. Apuesto a que en ese caso sí que justificas el insulto...

D

#84, ah, por esa regla de tres, cuando solo uno de los alumnos quieran sus clases en catalán, tambien tienen que poder obtenerla ¿no? ¿o es que hay algo que se te escapa?

D

El tiempo que viví en Cataluña (Sant Cugat del Valles) no tuve muchos problemas, mas que nada porque cuando se negaban a hablarme en castellano, me daba media vuelta y me les dejaba con la palabra en la boca. Sobre todo a una vecina que cuando subiamos juntos en el ascensor, yo le preguntaba siempre a que piso iba y ella me contestaba en catalan, asi que yo le daba a piso, pasando de lo que me decia ella. Despues me enteré que vivia dos pisos por debajo, asi que preferia darse una vueltecita en ascensaor antes que responderme en castellano...

D

#52 me les dejaba??? - A lo mejor es que no te entendía (je, je)

Vodker

#34 ¿Gracias? Pero si lo que has posteado es un *erróneo* como un templo !!!!!

bystander

El titular es algo tendencioso. No le despiden por hablar catalán sino por negarse a hablar en castellano con quien no entienda el catalán.

Sobre #20 yo no sé leyes pero sería posible y lógico que le readmitan si es una lengua oficial y está permitido usarla en el trabajo. Aunque la ley ampare a la médico mi opinión es que ésta se ha equivocado. Su trabajo consiste entre otras cosas en informar al paciente de su salud y es un error hacerlo de esa forma.

Resumiendo, que entiendo a los dos partes pero no entiendo cómo pueden pasar estas cosas.

D

#9 Si porque a los dos pelín complicado, ¿no?

D

#50, "intentar desprestigiar mi comentario sobre medicos y profesores"
Jamás lo haría, no tengo ningún interes en difamarte hombre. Solo te ponía un ejemplo internacional para que lo entendieses. Si quieres pon un profesor aleman hombre si esa es la diferencia...

"si queremos politizar la mala educación de un medico y enaltecerlo"
¿Donde estará la presunción de inocencia en este país? roll

#51, bueno, yo no creo que sea arrodillarse/humillarse/rebajarse pedirle que te lo digan en castellano. No creo que haya que sentirse humillado por querer preguntar algo en una lengua en concreto.

#52, vaya, quien iba a decir que los numeros se pronunciasen tan diferente...

#56, claro, que aprenda la buena señora hombre, ya está bien, si no sabe castellano que lo aprenda si quiere hablar conmigo hombre.

D

#85 pues si, que hagan dos grupos uno para catalanoparlante y otra para castellanoparlantes... que es una gilipollez por el gasto que supone, pues si, pero cuando no se atienden a razones...

#86 es que la lengua oficial del Estado donde vives es el castellano...

D

¿como se dice a pelarla en catalan? lol lol

D

#90, si aquí nadie está de mal rollito hombre. Los votos negativos podrían ahorrarse pero bueno. Yo solo dicuto educada y civilizadamente. Hasta outra

D

#59 pues al principio no, despues de seis meses si, pero ya era por joder

Mariele

#38 puede que el chico se pensara que sí sabías hablar catalán. No creo que haya ninguna ley ni ningún imperativo moral que exija a una persona responder en el mismo idioma que le han preguntado. Si entonces tú le dices que no entiendes el catalán y él no hace el favor de hacerlo pudiendo, entonces sí tienes razón para quejarte.

Las lenguas están para entenderse y no para crear conflictos, en eso estoy de acuerdo el 100%.

Es curioso como gente como #79 presumen de tener ellos mas derecho que otros. Yo acepto perfectamente que en Castilla no se tenga que conocer el catalán pero pido el mismo respeto hacia mí y mi derecho a hablar mi lengua si me apetece.

D

#55 te parece bien la actitud de la buena señora del ascensor???

D

mala interpretacion de la leyes #83 en el momento en el 1 solo de sus alumnos quiera que se le de su formación en castellano, este tiene el derecho a que se la den, osea que a ese le tienen que dar las clases en castellano. Otra cosa es que se salten las leyes y nadie haga nada

rednoise

Hay una posibilidad que nadie dice y es que solo se hayan buscado una excusa para el despido. Aunque tambien es verdad que habrian buscado la mejor para dar polemica al asunto.

Pero si fuera verdad que la medico solo hablaba catalan, yo personalmente veo una falta de respeto hablar a alguien en castellano y que me responda en catalan u otro idioma (suponiendo que hable castellano esa persona). Edito y añado, no tengo porque pedirle a esa persona que me hable en castellano si yo solo se castellano y esa persona sabe los dos.

D

#66, es que su hijo puede que en un futuro no muy lejano ya no viva en España.

Nech

#17 son cosas que pasan lol

D

#66 Le he enseñado a mi hijo que vive en el mundo y que todos tenemos derecho a estar en él, seamos como seamos, y hablemos en el idioma que hablemos.

El se refiere a que no solo se habla castellano (que si lo entiende) sino que también el argentino, el colombiano, el peruano, el chino .... y el que menos se habla es el catalan aunque no lo querais ver.

Y te sorprenderá saber que el otro día mantuvo una conversación de 20 minutos con su bisabuela que vive en Soria en castellano sin que nadie se lo haya enseñado. Me parece que lo que más rabia os da es que seamos capaces de simultanear dos idiomas.

D

#70 Dios te oiga. #87 Mi estatuto (aprobado por los aspañoles) dice que MI lengua es el catalán, además (nótese esto) del castellano. Por tanto, hablo la lengua que me pasa por un sitio.

A parte dejando leyes a parte, la lengua de esta tierra es el catalán, mal le pese a muchos y nadie de otro sitio me va a decir nunca que he de hablar. Hemos sobrevivido a más de un dictador y rey y seguimos con nuestra lengua.

D

#67 de donde sacas eso?? lo que defendemos los catellanoparlantes es que podamos hacer un uso normal del castellano en todo el territorio español, y eso en cataluña es imposible...

#70 lol lol lol lol

#69 cuando mi hijo tenga la edad, me preocupare de ello, pero tambien me preocupare de enseñarle que tiene que defender sus derechos pese a quien pese, y que como español, tiene el derecho al hablar y que le hablen en castellano en toda España, y si quiere aprender catalan algun dia que lo haga. Pero me parece que la segunda lengua que va a aprender va a ser el ingles.

En cuanto a la opcion politica, como tendrá dos deos de luces, se dará cuenta el solito de que cual es la ue vale...

D

#20 con comentarios así parece que la idiotez también es oficial en Catalunna.

D

#80 que quieres que me parezca... leete mi #79 y sabras la respuesta. Estamos en España y las clases hay que darlas en castellano, sino incurririamos en un delito constitucional

#81 anarquia?¿??¿¿?¿?¿?

D

#97 ¿Sabes leer? ¡¡¡El derecho a usarla!!! No el deber a usarla!!!

D

#44, pero ¿no has dicho que intentabas medio hablar la lengua local? ¿que sentido tendría que te hablasen en castellano?

si a mi me pregunta un ingles medio champurreando el castellano no le responderé en castellano a menos que me lo pida. Si me habla en castellano yo contribuiré a que aprenda.

D

#58, ¿y no lo entendias? pregunto

i

esto es lo que trae los "estatutos" y estas milongas, cada uno que hable lo que le dé la gana, como si quiere hablar panocho, pero el respeto a los demás y a la diversidad es fundamental. Y por desgracia el nivel educativo de nuestra sociedad, hace que desde que esta el estatuto catalan, cada vez es mas dificil que preguntes algo en español y no te contesten en catalan cuando estas en territorio catalán.

Repito cada uno que hable lo que le de la gana, pero de ahi a intentar imponernos a los que hablamos otra lengua que hablemos catalan por el mero hecho de estar en cataluña va un trecho...

D

#49, "perdona la "ñ"; la utilizo cuando escribo en español"
no, si no me importa, yo tanto la uso como no y cada uno habla como le sale de los cojones, tal como yo espero que entiendan los demás cuando yo hablo

"No en vano sóis (te supongo catalán)"
pues no soy catalán jeje.

"La actitud de la doctora del artículo es insólita en Cataluña"
Pues yo no tengo que fiarme de los que la acusan, ella ha dicho que hablaba en castellano con quienes no entendían catalán. Como no tengo toda la información no meto la mano en el fuego por nadie y presupongo que todos son inocentes. Así que no valoraré la actitud de esta persona.

Un saludo

D

#90: se dice: no te inventes deberes ni delitos.

D

#82, no no, el castellano es lengua co-ofical en Cataluña. Así que los profesores pueden dar las clases en lo que le salga de las narices.

¿anarquia? wtf? ¿de que hablas?

D

#79, ¿no entendiste? Había alguien por ahí en este hilo (paso de buscar el comentario, soy muy vago) que quería que sus profesores diesen las clases en catellano estando en Cataluña. ¿que te parece a ti?

Por un momento pensé que habías aprendido algo, te había entendido: "tenemos el derecho contitucional de hablar el castellano en toda España y TODOS los catalanes tienen el mismo derecho y DEBER de hablar en catalán"
Pero parece que había leído mal y sigues en tus 13.

Por cierto, vuelves a equivocarte, tienen el deber de conocerla pero no el deber de usarla
Parece que vas a tener que volver a leer con detenimiento ciertas partes de la Constitución española.

D

Tengo una cosa clara y es que todos los castellanohablantes (100% de los que aquí han comentado) pecáis de una hipocresía radical y absoluta.

Veamos, si:

- defendéis la libertad y el derecho lingüístico de todo ciudadano,
- defendéis la no-imposición de un idioma a una persona que no lo tiene como propio,
- criticáis que alguien no responda en el idioma oficial con el que os habéis dirigido a él...

...¿puede alguien explicar, científicamente, cómo es posible que todo eso sólo lo apliquéis a un idioma y no al otro?

Porque todos lo aplicáis, exclusivamente, al castellano/español, pero no al catalán (y no digo nada del euskera o gallego).

Vuestra hipocresía mayúscula se reduce a una razón: defendéis la imposición lingüística del español/castellano y la subordinación de los otros 4 idiomas oficiales (catalán, gallego, euskera y aranés) a éste.

¡Pura hipocresía y falsa cultura democrática, carente de educación y respeto!

D

#31, no tergiverses mis palabras. Tu estabas hablando de tus profesores, NO de los médicos en esa ocasión. Así que no tengo nada mas que añadir, si quieres respondeme ahora.

#33, ah, ¿has tenido que suplicar a algún médico que te hable castellano?

#34, ya lo sabemos, pero nos sale de los cojones decir Galiza, Catalunya, Païssos Catalans, Euskal Herria, Nafarroa, New York, United Kingdom, Nederlands o lo que queramos

D

#79 .... DEBER - Vamos muy mal.

D

csharp, por ejemplo, o bien ignora que millones de españoles no somos casttelanohablantes de origen, o bien le importa poco, o, sencillamente, desprecia esa realidad.

Lo que es evidente es que a él y a quienes piensa como él, les parece muy bien que a mí y a quienes comparten mi cultura e idioma, nos obliguen en el colegio a aprender, fozosamente, español. ¿No es cierto? Ahora bien, a él que no le obligue nadie a aprender catalán, ¿No es igualmente cierto?

Por cierto, la primera palabra en español o castellano la pronuncie (y muy mal, supongo) cuando comencé a ir al colegio, a los 6 años, y recuerdo que me disgustaba profundamente que me hablaran en español. Es un idioma muy rudo, muy poco dulce, nada agradabñe para un catalán o un francés, por ejemplo (con esos sonidos tan poco latinos como "jjjjjjj" o "zzzzzz"). Lo digo para que medite el autor de #66 sobre el hecho de que hay millones de personas en España, que no tienen como propio a TU idioma. Piénsalo y no lo confundas eso con el caso de quien es bilingüe o quien chapurrea o conoce alguna lengua local pero que la sabe además del castellano, porque en su familia tranbsmiten de forma natural las dos (es el caso del bable en varias familias asturianas que conozco, por ejemplo)

D

#71, había uno por ahí que quería tener clases en castellano en Catalunya porque sí. ¿como ves tu eso?

#72, ¿no puedes imaginarte que pueda mentir alguna de las partes en esta denuncia?

#73, ¿como? ¿te han insultado? ¿como pasó?

D

Cuando #94 dice: " S_i_ yo trabajara en cataluña y me viniera alguien de lo alto del monte que en su vida hubiera usado el castellano, lo lógico es que yo me esforzara por hacerme entender." no sólo demuestra una falta de conocimiento de lo que habla y opina, sino que lo hace con un desprecio absoluto.

La situación en Catalunya respecto a nuestro idioma es muy distinta a la de otras zonas del Estado (dejo al margen a Galicia, aunque el gallego sea mayoritario, porque allí también se observa una profunda diglosia respecto al gallego en las ciudades). En Catalunya sólo hay un idioma propio: el catalán. El español o castellano no es hablado de forma natural por ningún catalanoparlente. Son los españoles que han venido a vivir aquí quienes lo transmiten a su hijos y forman una comunidad hispanohablante, pero no lo somos los catalanohablantes.

Desde luego, yo que nací y he vivido siempre en una ciudad, no empecé a hablar español hasta que fui al colegio (como explicaba antes).

Murex

El Catalan es una lengua oficial en Catalunya, el despido es totalmente improcedente, este medico sera readmitido sin ninguna duda.

D

#25, yo fuí unos días a Alemania, entré en un bar y resulta que le digo: "¿Me sirve una cerveza?" y va el tio y me responde en alemán. Y yo voy y le digo: "¿Puede usted hablarme en castellano? El castellano es una de las lenguas oficiales de la UE?". Pues ¿te puedes creer? El tio no me hizo caso y siguió hablandome en alemán. ¿Que culpa tengo yo de venir de un sitio donde no se habla alemán? ninguna, pero la toman contigo.

D

#3 la diferencia es que tu tienes el derecho a pedir que te hablen en una lengua oficial del estado, pero no tienes el derecho de que te hablen en una lengua co-oficial si están usando la oficial del estado (a no ser, que libremente accedan, claro)

D

Vegué admite que prioriza siempre el catalán, pero que nunca se ha negado a cambiar de idioma si algún usuario "se lo pide porque no entiende".

¿Qué pasa? ¿Que si lo entiende pero no quiere, entonces que le den?

1 2