44 meneos

Los bretones piden una enseñanza bilingüe [gl]

c+p+t La Union Démocratique Bretonne (UDB) llama a la movilización para conseguir las competencias sobre la enseñanza bilingüe francés-bretón y francés-galó en los colegios de Breizh de un modo parecido a lo que sucede en "Cymru o en Galiza, como en muchas regiones de Europa, y que fué la llave para que las lenguas específicas de estes territorios pudiesen ser salvadas de la extinción". El gobierno francés está desarrollando un programa de enseñanza de las lenguas extranjeras, que será generalizada desde el primer año de primaria.

negativos: 4   usuarios: 41   anónimos: 3  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #1   La Union Démocratique Bretonne (UDB) llama a la movilización para conseguir las competencias sobre la enseñanza bilingüe francés-bretón y francés-galó en los colegios de Breizh, ante los nuevos programas escolares que quiere lanzar el gobierno francés.

    Contra el nuevo proyecto educativo francés
    Con los nuevos proyectos educativos, el gobierno francés acordó situar las materias de lengua francesa y matemáticas como prioritarias en los colegios, y, paralelamente, está desarrollando un programa de enseñanza de las lenguas extranjeras, que será generalizada desde el primeiro año de primaria. Para la Union Démocratique Bretonne, "estes dos anuncios que pueden parecer paradójicos, quedan totalmente mudos en lo que se refiere a la enseñanza en las lenguas regionales" y según ellos, "el silencio es una confesión de las intenciones del gobierno francés" con estas lenguas.

    La gestión de la enseñanza bilingüe es la llave para que no desaparezcan las lenguas regionales
    En septiembre de 2007 aparecieron los primeros programas de enseñanza bilingüe del gobierno francés. Por aquel entonces la UGB (Unión de Profesores en Bretón) los cualificó de "más que peligrosos por su imprecisión y su desconocimiento de las realidades de esta enseñanza en Primaria".

    Por todo esto, la Union Démocratique Bretonne llama a la mobilización para reclamar la transferencia de la competencia de la enseñanza de sus lenguas, además de la enseñanza bilingüe, de un modo parecido a lo que sucede en " Cymru (País de Gales) o en Galiza, como en muchas regiones de Europa, y que fué la llave para que las lenguas específicas de estes territorios pudiesen ser salvadas de la extinción".
    45  votos: 6   link
    el 27-02-2008 14:21 UTC por --31185-- --31185--
  2. #3   Te salió un poco "castrapo": que será generalizada desde el primeiro año de primaria. :-P ;)
    27  votos: 1   link
    el 27-02-2008 14:24 UTC por rafaelbolso rafaelbolso
  3. 37  votos: 3   link
    el 27-02-2008 14:25 UTC por --31185-- --31185--
  4. #5   Tengo una prima en la Bretaña, casada con un bretón y que vienen todos los veranos a la casa de nuestro abuelo, él en efecto siente una sana envidia de la situación del gallego-castellano en relación al bretón-francés.
    24  votos: 1   link
    el 27-02-2008 14:26 UTC por rafaelbolso rafaelbolso
  5. #6   El comunicado en PDF en francés: www.vieiros.com/enlaces/novas/doc/0574337001204049093-o-comunicado-de-

    Página de la UPD: www.udb-bzh.net/
    Página de la UGP: www.ugbrezhoneg.com/
    11  votos: 0   link
    el 27-02-2008 14:28 UTC por --31185-- --31185--
  6. #7   me parece una reivindicación lógica, pero Francia es muy carca y centralista, más incluso que España diría yo
    14  votos: 1   link
    el 27-02-2008 14:29 UTC por jbmixed jbmixed
  7. #8   la que está liando Sarkozy
    27  votos: 2   link
    el 27-02-2008 14:29 UTC por martingerz martingerz
  8. #9   #5 Imagínate que chungo lo tienen si sienten envídia de la situación gallego-castellano!! :-S :S
    26  votos: 4   link
    el 27-02-2008 14:29 UTC por --31185-- --31185--
  9. #10   #7 No admite comparación, Francia es un ejemplo de centralismo puro y duro.
    35  votos: 2   link
    el 27-02-2008 14:31 UTC por rafaelbolso rafaelbolso
  10. #11   Ah... por si algún centralista siente envidia de que los franceses posean "una única lengua con la que comunicarse": upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/Langues_de_la_France1.gif

    Y algunos dirán que el euskera (por ejemplo) es una lengua que se unifica artificialmente, no como el "natural" francés... :roll:
    19  votos: 5   link
    el 27-02-2008 14:32 UTC por --31185-- --31185--
  11. #12   esperemos que no surjan los oportunistas demagogos especialistas en hacer degenerar la reivindicación lingüística (lógica) en separatismo.
    9  votos: 3   link
    el 27-02-2008 14:50 UTC por UlrichSchnauss UlrichSchnauss
  12. #13   A mi lo del bilingüismo me parece fatal. En ambos casos estás imponiendo al menos una lengua a cada alumno. Es mejor que cada cual elija la que prefiere aprender o que reciban sus hijos y se acabó.
    -15  votos: 3   link
    el 27-02-2008 15:23 UTC por --70750-- --70750--
  13. #15   Esta muy bien que se haga una enseñanza bilingüe, en Cataluña es lo que los castellano-parlantes queremos.

    La educación en las dos lenguas
    21  votos: 4   link
    el 27-02-2008 16:09 UTC por Igualtat Igualtat
  14. #16   #13 [voz robótica] Bienvenido al sistema educativo Casa de Putas... usted aprenderá a comunicarse dentro de su sociedad única y exclusivamente con personas que hablen su lengua, los encerraremos en sus respectivos distritos separados para que no tengan la necesidad de pedir pan por señas. Bienvenido a la libertad de elegir!!

    Seleccione la lengua que desea que le impongan, para aceptar pulse AutoAislarme.
    29  votos: 2   link
    el 27-02-2008 16:14 UTC por --31185-- --31185--
  15. #17   #14 xD xD xD xD xD xD xD xD pobre ignorante...

    #12 Muestra usted muy poco conocimiento de la historia bretona. Infórmese.
    13  votos: 4   link
    el 27-02-2008 16:16 UTC por --31185-- --31185--
  16. #19   #16 ...o mejor pulse.... ¿libertad e igualdad?
    6  votos: 0   link
    el 27-02-2008 16:51 UTC por Igualtat Igualtat
  17. #20   Me parece muy bien que la quieran. Pero que no la pidan, que se la paguen con sus impuestos.
    -1  votos: 1   link
    el 27-02-2008 16:58 UTC por mr.numb mr.numb
  18. #21   #14, en España, han acabado con su potencial lingüistico, económico, político y social hace 70 años y aún hoy en día estamos pagando las consecuencias. Aquellos monstruos asesinos que decían defender la patria, son los responsables de que hoy en día el castellano sea una lengua odiada por muchos sectores.

    El fascismo rompió a España aunque por fuera fuese "una, grande y libre". Ahora algunos estamos luchando para recomponerla.
    15  votos: 1   link
    el 27-02-2008 17:09 UTC por --5867-- --5867--
  19. #22   #21 estoy de acuerdo, el fascismo franquista fracturó españa a base de intentar homogeneizar la diversidad social de país en una sola visión excluyente basada en una parte de la población.

    Pero ahora corremos el riesgo de repetir viejos errores...no podemos repetir el intento de homogeneización en cada una de las partes de que se compone España.

    La actuales autonomías no son cada una de ellas "una" sino diversas y plurales culturalmente, y esto es una riqueza.
    No hay que uniformizarlas.
    20  votos: 2   link
    el 27-02-2008 17:40 UTC por Igualtat Igualtat
  20. #24   #22, estoy de acuerdo contigo, pero el futuro de cada autonomía tiene que decidirlo cada autonomía. Al menos eso es lo que yo considero justo.
    1  votos: 1   link
    el 27-02-2008 18:03 UTC por --5867-- --5867--
  21. #25   #14 Claro, por eso uno de los canales más vistos en TV Breizh, verdad?
    Lo único triste es que el bretón se muere :-( como el occitano, el lorenes, la lengua de oïl, el gascón y el corso en menor medida (por citar algunas) entre otras muchas...
    29  votos: 2   link
    el 27-02-2008 18:35 UTC por --70794-- --70794--
  22. #26   #12 y usted tiene muy poco conocimiento sobre lo que significa izquierda, si es que usted se considera de izquierdas.
    lea lo que opinan Hard y Negri de su nacionalismo como degeneración perversa de la defensa de lo local (que repito, respeto)

    www.rebelion.org/libros/imperio.pdf

    pags. 40 y 41
    -2  votos: 1   link
    el 27-02-2008 18:53 UTC por UlrichSchnauss UlrichSchnauss
  23. #27   #26, claro, Hard y Negri son "la izquierda" ¿verdad?

    Lo que hace falta es personas que sepan pensar por si mismas, izquierdistas que no se limiten a seguir como bobos las opiniones de otros. La izquierda no es como la derecha, una ideología concreta y uniformadora sinó que es plural y tiene muchisimas divergencias.

    Yo tengo mi propia opinión.
    30  votos: 2   link
    el 28-02-2008 09:14 UTC por --5867-- --5867--
  24. #28   Los idiomas son cultura, no politica, por desgracia estan politizando algo que forma parte de nosotros mismos. Los politicos se empeñan en meter las lenguas en las urnas y asi nos va. Un idioma no se impone, un idioma se cultiva. Naci gallega y morire gallega, hablo gallego cuando me da la gana y castellano cuando quiero pero jamas por imposicion, por que soy libre :-)

    Sau2 ;)
    25  votos: 1   link
    el 28-02-2008 09:39 UTC por vistafermosa vistafermosa
  25. #29   #28, hay mucha gente que habla castellano porque sus padres le educaron así, precisamente para evitarles tener que pasar por lo que ellos pasaron... Eso es imposición del castellano, muchos de las nuevas generaciones hablan castellano por pura imposición. Vamos, el daño está hecho, pero muchos querrán reparar el daño y para eso siempre se puede mover uno para conseguir lo que quiere.
    24  votos: 2   link
    el 28-02-2008 09:42 UTC por --5867-- --5867--
  26. #30   #28 Existe una gran diferencia entre ser libre y creerse libre... todos los gobiernos quieren que creamos ser libres, tú crees ser libre, el Statu Quo gana.
    29  votos: 2   link
    el 28-02-2008 15:14 UTC por --31185-- --31185--
  27. #31   Estoy de acuerdo contigo, y también con la opinión anterior, por supuesto y ambos tenéis mucha mucha razón. Ja ja pero yo soy rebelde y libre ;) El tema seria largo y tendido. Quizá será que me empeño en pensar que durante muchos años una de mis lenguas (gallego) estuvo durante muchos años marginada, y no solo eso, incluso quien lo hablaba pertenecía a un estatus social inferior :-( craso error, pero ahora creo que debemos mirar atrás solo para aprender y corregir, pero nunca para vivir en un eterno desconsuelo.

    Como ejemplo te contaré y segurísimo que tu también te habrás dado cuenta de que hay gente que cree que las "Cantigas de Santa Maria" (por poner un ejemplo) se escribieron en ¡¡¡castellano antiguo!!! quizá su ignorancia esta ligada a su “libertad lingüística”.

    Te dejo este enlace porque me encantan todas las acepciones de la palabra libertad, aunque reconozco que alguna de ellas tiene algo de utopía como tu bien me demuestras.

    buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=libertad

    Sau2 ;)
    30  votos: 2   link
    el 28-02-2008 15:52 UTC por vistafermosa vistafermosa
  28. #32   #31, si, eso está claro, de derrotismo y desconsuelo nada, aprender de los errores del pasado y mirar al futuro con optimismo! ;)
    17  votos: 1   link
    el 28-02-2008 17:10 UTC por --5867-- --5867--
  29. #34   #33 ...y catalanes que no quieren hablar castellano.
    Yo creo que lo que hable cada uno es cosa de él. El caso es entenderlo, y los catalanes todos entendemos el catalán y el castellano.
    16  votos: 1   link
    el 29-02-2008 09:59 UTC por Igualtat Igualtat
comentarios cerrados

menéame