43 meneos

El asturiano entra en la Universidad

La lengua asturiana forma parte, desde ayer, de las enseñanzas regladas de la Universidad de Oviedo. Se incorpora como un minor de 48 créditos, en un bloque de ocho asignaturas semestrales. Por primera vez en la historia y con un apoyo significativo: 63 votos a favor, 27 en contra y 4 en blanco.

negativos: 1   usuarios: 39   anónimos: 4  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #2   Pues me alegro mucho. Las lenguas son patrimonios culturales, si se pierde el asturiano lo perdemos todos (aunque para algunos que exista más de un idioma es amenazante....)
    95  votos: 8   link
    el 21-11-2008 09:12 UTC por --26423-- --26423--
  2. #3   puf! ¿para cuando el madrileño?
    -24  votos: 6   link
    el 21-11-2008 09:15 UTC por piquet piquet
  3. #4   Esperemos que esto sea el principio de la "no desaparición" de nuestra lengua. Los asturianos debemos estar contentos. Enhorabuena a todos.
    101  votos: 9   link
    el 21-11-2008 09:16 UTC por Viajante Viajante
  4. #5   Todo lo que sea potenciar el uso de una lengua, será bienvenido!
    83  votos: 7   link
    el 21-11-2008 09:19 UTC por vigatana vigatana
  5. #6   #3 La lengua asturiana está presente en las escrituras públicas, donaciones, etc. de los siglos XIII y XIV y el primer texto en asturiano trata de 1085 (el fuero de Aviles).

    No es una lengua sacada de la manga, o inventada en los ultimos años por el "boom" de idiomas regionales, sino que existe y se habla desde hace mas de 1000 años, mucho mas antiguo que varias de las lenguas si reconocidas en otras comunidades, asi que un respeto.
    52  votos: 5   link
    el 21-11-2008 09:35 UTC por SirViente SirViente
  6. #7   #5 Si, de puta madre... asi salen los de la ingenieria informatica sin hablar una palabra de ingles.
    -11  votos: 4   link
    el 21-11-2008 09:35 UTC por Manitux Manitux
  7. #8   #7 ¿que tiene que ver el bable con la informatica o el ingles? Jamas, ni en colegios ni en institutos, el bable ha desplazado el aprendizaje de una lengua extranjera, siempre conto como optativa.
    43  votos: 4   link
    el 21-11-2008 09:37 UTC por SirViente SirViente
  8. #10   El latin aun se usa, poco pero se usa, y es lengua oficial en el vaticano, no obstante su aprendizaje ayuda mucho a conocer el castellano, o incluso a reconocer el significado de palabras en castellano desconocidas, a partir de su raiz en latin.

    En cuanto al asturiano, esta vivo, sobre todo en el ambiente rural donde es la lengua de uso diario...
    33  votos: 3   link
    el 21-11-2008 09:50 UTC por SirViente SirViente
  9. #11   Asturiano o bable???
    6  votos: 0   link
    el 21-11-2008 10:04 UTC por laliebre laliebre
  10. #13   Según está redactado el titular, parece una advertencia:
    #0 Cuidado con la cartera. xD
    12  votos: 0   link
    el 21-11-2008 10:06 UTC por sleep_timer sleep_timer
  11. #14   Asturleonés mejor
    6  votos: 0   link
    el 21-11-2008 10:17 UTC por laliebre laliebre
  12. #15   ya veras como algún listillo politucho aprovechara de esto para "diferenciarse" de los demás, igual que los polituchos catalanes, vascos y ya empiezan con los polituchos gallegos...
    -20  votos: 3   link
    el 21-11-2008 10:19 UTC por piquet piquet
  13. #19   #17 Hombre, yo tampoco he visto por la calle a nadie hablando zulu, pero se que es una lengua viva, que se usa en determinadas zonas de X paises... Si he visto tambien misas en latin (antes se daban asi, con el cura de espaldas al publico), y en Roma, los curas, obispos y demas suelen hablar o en italiano o en latin, hasta el punto que en el vaticano, es la lengua oficial.

    El Asturiano en la region siempre aparecio como optativa, jamas como primera lengua o sustituyendo a lengua extranjera alguna... Yo, por ejemplo, en mi ya lejana epoca de instituto, me dieron a elegir una serie de idiomas extranjeros y a parte unas optativas entre las que figuraba el asturiano, y me consta que en ningun colegio o instituto se enseña sustituyendo al castellano o a la lengua extranjera (sea ingles o frances).

    En cuanto al habla, si se usa, no obstante entre asturianos, y jamas (quiero destacarlo) en presencia de alguien que no conozca la lengua (salvo para resolver alguna duda o mostrarlo como curiosidad), pero vamos, a ti siempre te hablaran en castellano, salvo que te vayas a un pueblo no turistico o apartado, en cuyo caso siempre se suele hablar en asturiano y si dices que no lo entiendes, te lo explicaran en castellano y luego, seguro que te explican como se dice cada cosa en asturiano, por si te vuelve a pasar otra vez :). Ah!, destacar tambien, que el castellano tiene muchas palabras en latin, por lo que si conoces este (por ejemplo, raton es mur, como en latin), es practicamente seguro que lo entenderas sin problemas, pero sino tranquilo, que no habra pegas en que te hablen en castellano, todo lo contrario, nadie te fusilara, ni representara ofensa alguna, ya que somos muy conscientes de que no todo el mundo lo habla, ni tiene porque aprenderlo.
    25  votos: 2   link
    el 21-11-2008 10:40 UTC por SirViente SirViente
  14. #21   es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn#Uso_moderno_del_lat.C3.ADn

    Sera muerta, pero aun se sigue usando, como bien indica la wikipedia, en medicina, en biologia, etc (los nombres cientificos de animales y plantas, estan en latin).

    El problema es que el gobierno no le otorga el estatus de lengua (como al gallego, al vasco, al catalan, etc), por lo que obviamente, se deja poco a poco de usar (no puedes usarla mas que para hablar con familiares y amigos)... ¿No es eso una forma de matar una lengua?
    25  votos: 2   link
    el 21-11-2008 10:59 UTC por SirViente SirViente
  15. #24   #23 Asi pensaba yo, pero no es asi... si el gobierno no te da status de lengua, da igual cuanta gente lo hable o que se use a diario, simplemente no esta reconocida, y como tal, no sirve.

    Se han realizado varias propuestas, y la respuesta de Zapatero en su dia (y a Aznar y a Gonzalez tambien sin exito) fue que JAMAS seria reconocida como lengua... no un puede, o mas adelante, o similar, sino que fue un jamas, nunca, en la vida...

    Obviamente esto no ayuda a su expansion y si a su muerte.
    15  votos: 1   link
    el 21-11-2008 11:26 UTC por SirViente SirViente
  16. #26   #25 ¿Una Real Academia de la Llingua Asturiana no es suficiente respaldo? ¿450.000 hablantes no son suficiente respaldo? ¿1000 años de historia y uso no son suficientes? ¿dialectos de la lengua como son Leonés, Altoextremeño, Cántabro o montañés y Mirandés, no son suficientes? ¿unos cuantos miles de libros escritos en el idioma, no son suficientes? ¿La Ley 1/1998, de 23 de marzo, de uso y promoción del bable/asturiano, en su artículo 4, que se refiere al uso de la llingua, dice, en el apartado 2, que «se tendrá por válido a todos los efectos el uso del bable-asturiano en las comunicaciones orales o escritas de los ciudadanos con el Principado de Asturias», no es suficiente?

    Leñe, pues si todo eso no es suficiente para que te tomen en serio... apaga y vamonos...
    42  votos: 4   link
    el 21-11-2008 12:04 UTC por SirViente SirViente
  17. #28   #27 Entiendo que si hay una ley que te permite comunicarte con la administracion en asturiano, es porque algo mas que 4 gatos se comunicaran en la lengua... digo yo.

    ¿que 450.000 te parecen muchos? nada, quitales 100.000, o 200.000 hablantes... 250.000 personas, son un gran porcentaje de la region...

    Sinceramente lo que veo son excusas (no lo digo por ti, sino por el gobierno) con vete a saber que proposito, pero desde luego que flaco favor hacen a la cultura..
    15  votos: 1   link
    el 21-11-2008 12:22 UTC por SirViente SirViente
  18. #30   Eso es muy complicado, porque no hay datos actuales (los mas recientes tienen 12 años) y el estado no financia nuevos estudios...

    Te puedo dejar el enlace a ethnologue y el de la wikipedia inglesa:
    www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ast
    en.wikipedia.org/wiki/Asturian_language

    Como dije, segun el ultimo estudio del 94, 100.000 personas lo usan de primera lengua y otras 450.000 son capaces de hablarlo y entenderlo, en total 550.000, datos que tambien indica ethnologue.
    8  votos: 0   link
    el 21-11-2008 12:41 UTC por SirViente SirViente
  19. #33   El titular parece el inicio de un chiste ;)
    8  votos: 0   link
    el 23-11-2008 09:24 UTC por robermv robermv
  20. #34   Me informaré de cuáles son los requisitos para poder estudiarlo. Será una dulce venganza contra aquellos que, hace ya bastante tiempo, abofetearon a una niña de siete años `por decir "arbeyos" en vez de guisantes.
    15  votos: 1   link
    el 23-11-2008 09:41 UTC por --82570-- --82570--
  21. #35   #22 Y no solo eso. Aparte de cambiar los topónimos, hasta los nombres propios debían inscribirse en el registro civil en castellano. Mis abuelos no pudieron poner a mis padres el nombre que quisieron. Les castellanizaron el nombre. Es célebre el caso de Johan Cruyff, que logró poner a su tercer hijo "Jordi" saltándose la censura franquista - dicen que alegando que era un nombre holandés -

    Como curiosidad, el asturiano únicamente es lengua oficial en Miranda do Douro, Portugal. Tela.
    25  votos: 2   link
    el 23-11-2008 09:57 UTC por Renaixença2.0 Renaixença2.0
comentarios cerrados

menéame