Hace 4 años | Por bonobo a naiz.eus
Publicado hace 4 años por bonobo a naiz.eus

El aragonés es una de las lenguas que se encuentran en peligro de desaparición, según la Unesco. Por ello, que tenga presencia en un medio público, tal y como recomienda la Carta de Lenguas Regionales y Minorizadas, no deja de ser una buena noticia. Aunque haya habido que esperar hasta 2019 para que este programa sea una realidad.Actualmente, son unos 25.000 las personas que hablan aragonés, aunque algunas fuentes elevan hasta cerca de 50.000 el número de quienes conocen

Comentarios

m

#7 eso debe ser xenofobia.... por lo menos

f

#7 Me alegro por ellos! Dicho esto, que se vaya preparando para las gilipolleces que les van a caer de parte de aquellos que no entiendan el aragonés...

D

#30 Puedo entender que se mueran, pero que las maten cuesta mas si no eres el verdugo.

Opojetivo

#30 yo es que me inclino hacia la enomre y gigantesca utilidad del idioma único mundial y veo una inutilidad pasmosa aprender más de uno. Con la de tecnología que tenemos hoy para lograrlo! En fin, lo harán definitivamente en el futuro probablemente, pena no verlo...

mperdut

#30 El objetivo no es resucitar la lengua, eso mas bien como mucho podría ser un efecto secundario mas o menos buscado, el objetivo es ir creando la infraestructura necesaria para ir colocando amigotes del partido/s, con la disculpa de que hablan aragones, en nuevos puestos creados para que toda esa gente viva del cuento.

D

#30 españa mas pronto que tarde hablara arabe =) y el español sera cosa de mejicanos

K

#22 Habrá que realizar programas en TVE con el castellano de siglo XIV para que no se pierda.

D

#54 Si no sabes diferenciar la evolución de una misma lengua de lo que es una lengua diferente... bien vamos.
Aquí todo el mundo opinando de filología con el palillo en la boca.

Jack_Sparrow

#22 Las lenguas son un vehículo para la comunicación, no afectan en absoluto en cómo percibes el mundo. Eso es una tontería.

a

#78 ¿Es un comentario cuñado, irónico o basado en evidencias científicas? Conozco evidencias de lo contrario [cómo afecta la lengua a la forma de pensar y percibir], pero no estoy seguro de si va a merecer la pena buscar los enlaces.

i

#78 Toma, pedazo de cuñado. Puedes quitarte el palillo y echarle un vistazo. BBC ¿eh? no el Público.es
https://www.bbc.com/mundo/noticias/2014/06/140613_cultura_lenguas_muertas_mz

jer_esc

#78 lee un poquito de filosofía, a lo mejor cambias de opinión respecto a eso de que la lengua no conforma la realidad, es algo que ya desde Platon y Aristoteles venían debatiendo los filósofos, y hay toda una rama dedicada a ello, la filosofía del lenguaje, son muchos los filósofos contemporáneos que en mayor o menor medida se han ocupado del tema, desde B. Russell, Heidegger o sobre todo Wittgenstein

systembd

#22 No. La cultura -y la sociedad- mueren cuando los jóvenes se tienen que marchar porque no hay trabajo (ya que las empresas tampoco encuentran a talento internacional dispuesto a desplazarse a un sitio donde su familia pueda entenderse en inglés). Eso está pasando en toda España pero en Euskadi y Galicia es especialmente sangrante. Sólo Cataluña se libra, pero por la fama mundial de Barcelona.

Sawyer76

#18 Es falso que el aragonés lo hayan hablado siempre 4 gatos. En el pasado se habló prácticamente por todo el reino de Aragón. Infórmate.

D

#23 Que sí, pero que estamos en 2019.

Sawyer76

#26 Que sí, pero que lo que dices de que es una lengua que se han inventado y que solo hablaban 4 del pirineo es MENTIRA.

D

#26 pero además a ti que narices te importa. Que tu no quieras conservar una lengua me parece estupendo. Pero si la quieren conservar la gente de la comunidad donde se habla... Quien eres tú para decirle a nadie lo que tiene que hacer?

D

#23 ese pasado ¿cuando fué?

Sawyer76

#51 Desde que se formó el reino de Aragón hasta el siglo XV. Luego comenzó la castellanización.

D

#61 de acuerdo y antes se hablaba latín ¿Hasta cuándo nos tenemos que remontar para recuperar lenguas?
La cosa es que HOY no lo habla ni el tato.

Sawyer76

#64 ¿Y cuál es el problema de recuperarlo? La lengua es riqueza cultural. No se trata de imponerlo, sino de conocerlo. Si tienes algo en contra de eso me gustaría saber por qué.

D

#64 Solo tenemos que remontarnos al presente. Se habla actualmentr? Pues adelante.

D

#64 Latín solo lo hablaban los esclesiásticos y los juristas.

xiobit

#23 También se habló latín.

Dillard

#23 Cada uno de los tres estados del reino de Aragón hablaba una lengua parecida que solo llaría aragonés en Aragón.

D

#24 Ah el fragatí es un invento pero el "aragonés" no, jajajajaja lol lol lol .
Claro que lo hablan 4 gatos.
En Aragón somos más de 1,2M. Y casi 1M lo tienes en la provincia de Zaragoza. Ahora reparte el resto entre Huesca y Teruel y tienes el total. Ni en Huesca capital se habla fabla.

Esto que de repente se quiere hacer de meterlo con calzador en todos lados es cosa de 4 idiotas de Zaragoza.

cromax

#27 En Huesca capital no se habla aragonés, pero sí que hay una fabla mayoritaria: la castellana.
Fabla simplemente significa idioma.

D

#28 Y así se han denominado siempre a lo que se hablaba en el pirineo.

D

#44 No me meto con quien lo habla, sino con quien "lo impulsa".

Res_cogitans

#48 Sí te metes. No pueden tener programas en su lengua a pesar de no haberlos gozado nunca. Y todo por tus huevos morenos.

a

#48 Que no te impulsen a aprender cosas nuevas men, no te vaya a dar un chungo...
El saber no ocupa lugar salvo en cabezas como la tuya, que se te ha debido de quedar sin gigas.
Después exigiras colegios trilingues

D

#44 El problema viene cuando los que lo hablan tratan de inculcárselo a todos los que viven en la región.

bubiba

#79 uy pies lo mismo paso con el castellano en catalunya. Que los catalanes estabn muy felices con su idioma mientras el castellano para quien "lo necesite" y cuatro gatos lo hablaban en los pueblos. Y lo impusieron por huevos, el castellano. Pero oye las imposiciones si son de los tuyos cambian .

D

#79 Y ese problema dices que ocurre ¿Donde?

D

#27 se quiere hacer de meterlo con calzador en todos lados
Un único programa entre los cientos que hay en castellano

Maria_Pilar_1

#27 Yo soy de Zaragoza y respeto las lenguas. Idiota lo será usted.

Adson

#24, la vergonha es un fenómeno muy triste. También se da en la denominación de «patués» para el benasqués.

D

#46 Y en este mismo hilo, tienes a individuos como #170 llamando "palurdos" a los hablantes de aragonés. Ese es el nivel.

K

#24 ¿Y hay programas en TVE con el Español del Mio Cid para que no se pierda?

D

#55 Hay programas en RTVE en sefardí, que es como un castellano muy antiguo. O había, no sé si lo siguen haciendo pero supongo que sí.

cosmonauta

#55 No creo. Pero hay misas, programas de caza o de gastronomos que pasean de aldea en aldea hablando de gastronomía muerta o iglesias derruidas.

¿Que pasa con las lenguas, que no las queremos?

Rasban

#55 Hablemos mio cid y fundemos nuestra propia república!!

Rasban

#24 No, es el catalán el que se empeña en ponerle su nombre a todos. El nombre del idioma catalán se impuso en Barcelona en 1855 sobre los otros: Valenciano, mallorquín, etc.

falcoblau

#97 jajajajajajajajajajaja lol lol lol

yesaire

#24 No se puede sintetizar todo este tema de una manera más certera, clara y concisa.
Toda la razón.

Geirmund

#18 Muy cierto, aunque el problema en este caso es que te obliguen por ley a ver el programa.

Fíjate tú que alomejor están ofreciendo un servicio público de calidad a quienes aún hablan aragonés.

D

#33 Es que ya lo veo venir... Por eso me he cabreado. Me huelo una subnormalada en Aragón de la mano del PSOE y de Podemos al estilo asturiano.
Primero empezarán con programas en fabla (ni fragatí, ni chapurriau...). Después con las putas señales de tráfico, carteles... Y después vendrán con la chorrada de hacerla oficial en toda la comunidad.
Y ahí se empezará a tirar dinero público sin talento para los 4 amigotes de siempre.

xiobit

#43 Pues si, mejor se de Chino, Español e Inglés en las escuelas de todo el mundo y así solucionamos los problemas de traducciones. 😁

D

#35 El problema que tengo es el cómo se hace eso, y en España se hace de manera chapucera, dilapidando millones y con calzador.
Nunca es un bilingüismo voluntario, es un bilingüismo de "por mis cojones".

Soy muy pragmático con las lenguas, y considero que vale mil veces más la pena gastar dinero en mejorar el nivel de inglés de todos, en aprender francés y/o alemán antes que andar intentando evitar lo inevitable (que desaparezcan) lenguas vernáculas regionales de España.

bubiba

#49 es cierto. A los catalanes en el siglo XVIII ls hicieron bilingües por cojones pero esa era bueno. Pero cuando se hizo por "collons" ya era malo...

D

#49 Yo también soy muy pragmático y quería que mis hijos aprendiesen inglés y francés a parte de mi lengua materna. Pero mira, por ley les obligan a hacer castellano porque esa lengua es cooficial en mi Comunidad. Qué le vamos a hacer.

Basta ya de supremacismo, por favor.

helder1

#49 Sin embargo los institutos Cervantes es un dinero muy bien invertido.

falcoblau

#49 "por mis cojones" es tu mentalidad de la época de Franco donse solo existe un territorio y una lengua!
Pero al menos tienes razón en una cosa, a lo largo de la historia tanto en Catalunya, en Galicia, y en Euskadi, se ha impuesto el bilingüismo de "por mis cojones" puesto que antes no hablaban castellano y Felipe V con su "Decreto de nueva planta" se prohibió el catalán, el gallego, y el vasco!
Una cosa es la desaparición de un idioma como el Aragones de forma natural y la otra imponer por la fuerza!

Rasban

#35 Mientras se usen tus impuestos y no la parte que toca a los míos me parece bien.

M

#35 Con el tema de las señales han hecho mucho daño, sin ir mas lejos el pueblo ejemplar del pasado año se quejo de que nombrabran a su pueblo como Mual y nadie le llama asi en el pueblo, pero claro quien razona con los asturianistas.

D

#35 Lo que dice #34 se puede resumir en una sola palabra: supremacismo.

k

#35 lo que creo que intenta decir es que no se saquen la lengua de la chistera y acaben imponiéndola a todos en el cole.

D

#35 El asturiano no es una lengua, es un dialecto. ¿Tú tambien chupas del teto del asturianismo?

D

#35 Tu lengua materna no funciona en EEUU, Venezuela ni Méjico. De hecho, no te sirve ni pa salir de Asturias a pedir tabaco. Ah, y olvídate de usar el dialecto ese en Internet o para publicar tu tesis doctoral porque sólo lo podrán leer los de tu región.

Están haciendo con la peña en las comunidades autónomas lo mismo que hicieron los Jesuitas en las reducciones de el Paraguay.

Para quiera saber de que va esto, pues es muy interesante ver como la metodología que usaron los jesuitas pa pastorear en América a sus pueblos de Dios y construir un nuevo paraíso en la Tierra Sin Mal con esos sencillos nativos, ausentes de todo mal pero que no tenían conocimiento de Dios.

Total, que se dedicaron a coger a la peña y empezaron dividir a la población en pequeños asentamientos separadas, usar la lengua local en lugar del español para que no haya comunicación entre los pueblos, así toda comunicación era a través de los jesuitas que hablaban español y los idiomas de los nativos que agrupaban. Todo esto lo hacían para poder ejercer la dominación más fácilmente. Por cosas como esta de la llamada "brutalización de los naturales" y por otras como vender a los indígenas como esclavos a los portugueses el rey Carlos III en el año 1767 expulsó a esos malos bichos son sotana por primera vez Carlos III.

https://es.wikipedia.org/wiki/Misiones_jesu%C3%ADticas_guaran%C3%ADes

Nota: quien quiera que tire de Google y no quedará defraudado: pais vasco + jesuitas + pueblo de Dios.

BM75

#34 Algunos os pensáis que para tener más razón tenéis que ser soeces y despectivos con aquello con lo que no estáis de acuerdo.
Es un síntoma de inmadurez, despotismo y falta de argumentos y recursos.

N

#34 ¿Qué tiene que ver podemos en esto? En todo caso será cosa de La Chunta.

Derko_89

#18 Unos edificios se derrumban y otros se demuelen. Restaurarlos y rehabilitarlos es una gilipollez como un piano cuando casi nadie va a las iglesias y sólo sirven para repartir subvenciones entre etc.

El "aragonés" es una lengua que se han inventado hace pocos años. Hasta entonces lo que había eran distintas fablas por el pirineo que hablaban 4 gatos. Igual que la mayoría de lenguas, habrá tenido que sufrir un proceso de estandarización para poder escribir una gramática y diccionarios de léxico, como ocurrió con el Euskera. La única diferencia radica en el número de habitantes.

Lo que se habla en la franja también es parte de Aragón, y tiene más hablantes que la fabla.
En eso estoy de acuerdo, aunque afortunadamente lo que se habla en Fraga es prácticamente igual a lo que hablan en Lleida, y hasta ahí les llegan frecuencias de radio y televisión en catalán. Eso sí, no estaría de más que en la televisión pública aragonesa también se usara el catalán de la Franja.

D

#45 Un edificio puede tiene una finalidad, albergar a alguien o algo. Las lenguas para comunicarse. Si sus hablantes ya tienen una (que es la 2º con más número de hablantes y una extensión intercontinental), ¿para qué carajo te inventas una lengua a raíz de otra ya cuasi extinta y sin hablantes? Es mil veces más útil dominar otras lenguas de proyección internacional.

Lo que pasa es que si en Aragón TV empiezan a meter el catalán de la franja y la fabla se va a enterar menos del 10% de la población de Aragón.
No conozco ya sus datos de audiencia, pero algo me dice que el inmeso grueso lo tienes en Zaragoza.

BM75

#50 Esas personas también tendrán otro edificio donde meterse, ¿no?
¿Te das cuenta de lo absurdo de tu razonamiento.

Supongo que también estás de acuerdo con no conservar ningún tipo de arte ni documento histórico. Total, arte se hace nuevo y podemos escribir otras cosas.
Soy consciente de la reducción al absurdo, pero es exactamente lo que has dicho.

bubiba

#50 como distinguir a un supremacista del castellano que lo disfraza de practicidad? Porque en algún momento no puede evitsr mencionar el número de hablantes del castellano... yo a estos les mandaba a alguna isla donde sólo pudiera hablar inglés de por vida

D

#18 El tratar de normalizar una lengua para lograr su superviviencia no es ningun error ni insulto, hombre. Y, de hecho, tiene su normalización: el occidental, el pirenaico central, el oriental y el somontanés. Si que es cierto que deberían incluir el chapurreau del Matarraña en estas cosas, pero...algo es algo.
Y ojo, que tampoco me apasiona el tema de la fabla, donde creo que hay demasiado folklore (y no solo por Mallacán )

adot

#77 El "chapurreau" del Mataraña no es aragonés sino catalán, es la comarca más meridional de la Franja. La lengua aragonesa por desgracia se ha visto arrinconada a las comarcas pirenaicas.

cosmonauta

#18 Ya...es como las enciclopedias, llenas de palabros. Yo las he tirado. Y los diccionarios. Con lo que se ya vale. ¿ Para que proteger palabras raras que nadie usa? Y las mates lo mismo...con las 4 reglas y alguna cosa más, ¿Que más hay que estudiar?

L

#18 pero esto son subvenciones sanas, que se las dan a gente de bien.

D

#18 ya tio, putos supremacistas

D

#18 Pues como el catalan o el euskera normativos, inventos academicos. Muy lucrativos, eso si

D

#18 "El "aragonés" es una lengua que se han inventado "
Suponiendo que eso fuera verdad (que no es el caso, pero bueno) ¿quién eres tú para despreciar que la gente hable lo que le salga de las narices?
Veo mucho supremacismo por aquí...

D

#18 pero es una buena excusa para regar de millones a amiguetes y asociaciones afines, el sueño de todo político

falcoblau

#18 Madre mia que nivel
Un comentario de los más votados y solo expone una mentira como una casa!
¿El Aragones un idioma que se han inventado hace pocos años? y podrías decirme cual es la lengua que hablaba el "Reino de Aragón" por lo menos entre los años 1100 y 1500? Porque si me dices que era el Catalán o Castellano mejor vuelve a la escuela (que falta te hace)

o lo que quieres insinuar es que en el Reino de Aragón (que no Corona de Aragón) no tenían una lengua.

D

#18 El mismo rollo que el asturiano. Tal cual.

vaiano

#18 pues fíjate que yo pensaba que era coña y entre y flipe al ver que realmente existe el Aragonés lol habría ido a leer la noticia pero eso es de cobardes !

Pacou

#18 sigue mirándote el ombligo supremacista ese que tienes, que #273 te lo ha explicado clarísimo

t

#7 ¿Por qué se han de proteger versiones vulgarizadas del latín?

D

#36 Pos pa que va a ser? Pa ligar más presupuesto, coño!

D

#36 Básicamente por dinero.

helder1

#36 No lo sé, preguntaselo al artículo 3.1 de la constitución.

joru

#7 pensaba corregirte por llamar lengua a lo que yo estudié como dialecto, pero efectivamente he de darte la razón según la RAE:
Lengua: "2. f. Sistema de comunicación verbal propio de una comunidad humana y que cuenta generalmente con escritura.."
Tienes mi meneo.

Epidemic

#47 Una lengua no es más que un dialecto con una bandera y un ejército

Tecnocracia

#7 ¿Por qué tenemos que financiar lenguas que no se utilizan? Que recojan, documenten, etc, y si el pueblo las deja de hablar, pues que se dejen de hablar. No me parece que tenga mucho sentido gastar recursos en esto.

BM75

#53 ¿Por qué tenemos que conservar arte antiguo que no se utiliza? Hagámosle una foto y dejémoslo perder. No me parece que tenga mucho sentido gastar recursos en esto. Total, podemos hacer arte nuevo.

Tecnocracia

#100 Que lo conserve quien quiera conservarlo. ¿Crees que ese arte es valioso? Bien, monta una fundación/museo, consérvalo, cobra entrada y pide donaciones para seguir a flote.

D

#7 Cómo que autonómica?! Pero es que no es la Televisión de Miliki?

P

#7 100% de acuerdo!

Rasban

#7 Se empieza defendiendo una cultura en peligro y se termina siendo un racista de manual donde los que no hablan aragonés son anomalías genéticas y unos colonos invasores expulsando de cualquier subvención pública todas las producciones culturales que no estén creadas en idioma Aragonés.

D

#86 Vaya pajas mentales os hacéis algunos. Os hace falta buscar novia rápido lol

p

#7 cierto, en Andalucía somos unos adelantados, llevamos emitiendo en andaluz desde los inicios de la cadena pública....muy poca gente de fuera entiende lo que se dice, aunque todos conocen a Juan y medio.

D

Ya me imagino la centralita bloqueada por llamadas de ofendiditos

e

#5 Como se atreven a hacer un programa en aragonés estos nazirojos

pedrobotero

Bien por Trancos!

vet

#2 No pudimos salvar el artathornés, pero esta vez será distinto.

J

#2 Toda la Tierra debería hablar el mismo idioma.

D

¿Y tienen programación en catalán LAPAO? Porque la última vez que mire había más hablantes de catalán LAPAO que de aragonés.

D

Invirtiendo el dinero público en los problemas reales de la gente.

Peka

#38 Cuando te enteres el dinero que se invierte en el castellano te va a dar un soponcio.

D

#42 Bien invertido está si es en castellano.

D

#42 El Castellano es la segunda lengua más hablada del mundo y ojo, que soy de los que defiende que se gaste dinero en el catalán o el gallego por ejemplo, pero esto está cogido con pinzas y huele a fábrica de chiringuito

falcoblau

#65 Precisamente por ser la segunda lengua más hablada no necesita tanta protección como la RAE intenta aparentar.

SOBANDO

¿Para cuando piden la independencia?

D

#4 estos no la piden, no pueden. Porque Aragón pertenece a Cataluña y por qué solo Cataluña tiene derecho a su sentimiento nacionalista y a su indapandansia. Es como el Valle de Arán:



Aquí coherencias, las justas

jolucas

¿Para cuando programas en latín romano?.

K

#41 Ya ni en misa lo usan.

D

#56 pues como el Aragonés

jolucas

#56 mi abuela se sabia la misa en latín, voy a buscarlo en Youtube.

A mí abuela no, la misa en latín.

ctrlaltsupr1

¡Rápido! Si lo quieren entender sigan el "Curso de Oregonés para foranos" en Youtube

(Y si no lo quieren entender, también. ¡Es un descojono, co!

Sendas_de_Vida

Algunos les gusta la el pensamiento lengua única.

D

#90 Lo que hay cada vez más es gente hasta los huevos de imposiciones basadas en chorradas progres.

D

Esto es como hacer un programa enteramente en cántabru.

Lo mismo.

Zebrastorm

¡Discriminación al español!

Sergio_ftv

Para algunos "iluminados", España se está rompiendo.

superjavisoft

Soy aragones, de pueblo, y nunca he conocido a nadie que lo hablara, hay cantantes que lo hacen, pero personalmente, nadie.
Me parece bien, pero no se yo que exito y que audiencia puede tener eso.

Aunque francamente, preferiria que enseñaran más ingles.

yesaire

#80 Si eres aragonés y de pueblo hay tres opciones:
1) Que seas del sur de Aragón y no sepas que utilizas algunas palabras que no son castellano.
2) Que seas un inculto máximo.
3) Que niegues la evidencia.
No se me ocurre otra opción.
Otra cosa que puedes hacer, bien provechosa, es coger el coche y pasarte por Fonz, Estadilla, Bielsa...y poner el oído. Igual te llevas una sorpresa.

falcoblau

#80 Tienes razón a día de hoy es imposible encontrar programas televisivos, videos en youtube, films subtitulados, y muchas otras alternativas en Ingles.
Quizás para enseñar más ingles la mejor opción es mantener dicho idioma en las escuelas y eliminar el castellano de las aulas, ademas de hacer oficial el Ingles como única lengua oficial de España (yo creo que esto seria bastante más útil que hacer un programa en aragones, no?)

d

13 AÑAZOS, CASI HABRÁN PODIDO!!!

numero

Pues he buscado en Youtube y he encontrado esto:
Curso Iniciación a la lengua aragonesa



Interesante. "Adiós" se dice "Au", y "gracias" se dice "Mersi".

cromax

#19 Mersi es en ribagorzano. En otras variantes es grazias.

k

#19 Au cacau que la casa cau. lol
En Valencia también usamos el Au como despedida o para terminar una conversación, aunque no significa explícitamente Adiós.

AK-TRAIN

Joder, esto es espanol con algunas palabras del catalán de la Franja...
Y la receta son patatas fritas con pela

cromax

#21 Y el portugués es un gallego raruno.
Joeeer!

correcorrecorre

#21 Nop, no se parece ni en el cagar, pero en fin, chúflate que de Ayerbe ye.

baronrampante

Cuantas más variantes del latín más riqueza para la gente.

s

¿Es una variante del catalán? Abro paraguas, y aclaro que no soy catalán, pero veo que ahora todo dios quiere tener lengua propia, apoderándose de otra y cambiando cuatro palabras.

ipanies

#95 Te contesto desde Huesca y sin necesidad de que abras el paraguas
No, el reino de Aragón es parte fundacional del reino de España, por lo que por logica, en Castilla se hablaba castellano y en Aragon se hablaba Aragones, los dos son "hijos" del latín por lo que muy similares. El catalán es un dialecto raro que hablaban los pertenecientes a esa zona del reino de Aragón

a

#95 cierra paraguas y abre la wiki

B

El pp, c's y vox deben estar indignadisimo no? Rebelioooon! Jaja pringaos

n

Inda inda indapendencia ...

correcorrecorre

#69 #74 Yo no sé que subvención puede tener el hacer un programa en fabla, como si hacen un concurso de tortilla de patatas, el mismo entiendo yo.

solyedad

#99 Entonces recuerda este comentario y lo vemos dentro de unos años (quizá unos meses)

D

25.000 personas hablan aragones .... uuuuhhhh ... creo que hay mas gente que habla Klingon ... para cuando un programa en Klingon ?!

D

#17 El klingon se habla en multitud de series y películas. ¿Tanto te molesta un único programa en aragonés?

a

#59 Bonita manera de cerrarle la boca

Azucena1980

Catalán...

p

#11 eso es otra cosa que se habla en la franja de Aragón. El aragonés es un idioma distinto del catalán de la frantxa

correcorrecorre

#12 Padre perdónalos porque no saben lo que hacen.

p

#83 Ni lo que dicen...

D

#11 Pues no. Te patinas. Otra vez.

a

#11 Bocachlan

D

Por ahí se empieza. Después unas décadas de adoctrinamiento en las escuelas y en las TVs autónomas ¡voila! ya tenemos el partido nacionalista aragonés.

pedrobotero

#1 y que hubiese un partido nacionalista aragones que tendría de malo?

Edito para decir que creo que ya hay uno, la CHA y no pasa nada...

D

#3 par, cha ....

Somardon

#178 #3 cha y par tienen de nacionalistas lo que el psoe de obreros, el nombre

D

#10 piolin las defendera

Peka

#1 Hay partidos nacionalistas españoles y no dices nada.

D

#40 Es que el nacionalismo español es el único bueno, natural, auténtico y verdadero, favorecido por Dios. El resto son inventos de Satán.

Sendas_de_Vida

#1 para eso hacen falta algunos siglos.

D

#70 ya los tienen, Aragon ya era un reino cuando Cataluña unos cuantos condados diseminados

Sendas_de_Vida

#72 claro. Por eso el catalán incluso tiene palabras que no están en otras comarcas o pueblos. Es un idioma interesante.

Trolleando

#1 Claro que si, nada mejor que ser un español muy español, que solo habla español y exige a los demás que no hablen sus tristes dialectos

La cultura esta sobrevalorada

solyedad

#1 Completamente de acuerdo. Quien no vea en eso un movimiento para sacar pasta a base de subvenciones y similares, es porque no quiere verlo.

Resucitemos el latín ya, que también fue lengua mayoritaria en la península antes que el castellano, el catalán o el aragonés.

a

#74 Que desaparezca! Que importará 3 que 300...? Que desaparezca! Por el mero hecho de ser regionalista...
Anda a pastar! No echaríaa unos euricos públicos para que se baile la jota en la plaza del Pilar para el 12 de octubre? Pues lo mismo

i

#1 paiaso.

N

#1 En realidad hay dos, existen desde hace décadas, han gobernado la autonomía y formado parte de la mayoría de gobiernos en coalición. Pero es todo cosa de los catalanes intoxicando España.

D

#1 sediciosos! a por ellos piolin!

a

#1 Siempre podemos no hacer nada y perderlo... Total, idiomas regionales con siglos de historia, los vende a cuatro duros en el Lidl.
Yo flipo, uno de esos que se quejaría por que él o sus hijos saben dos idiomas nativos en lugar de sólo uno. Donde vas a parar! Mejor con uno solo... que no soy acamedico de la lengua pero como si lo seriese!

1 2 3