1450
En cuanto a los modelos lingüísticos elegidos, Isabel Celaá ha señalado que se mantiene la tendencia de los últimos años, es decir, sigue subiendo el número de alumnos del modelo D (euskera), y bajan los del B (bilingüe) y A (castellano)
menéame
Un grupo de trabajo de unos 60 alemanes con el que tengo relación, hay dos que dicen saber castellano (uno de ellos es realmente suizo), pero no lo demuestran, y hay otro que sabe catalán y lo habla y lo escribe, ese sí, claro que vivió un año en Barcelona.
Hace un año estuve una semana en París: nadie. El tio que venía conmigo no cuenta. Menos mal que hablo francés.
De mis vacaciones en Roma recuerdo que cero, nadie. Los guías sí que sabían, y en el hotel, pero eso no cuenta. Menos mal que el italiano es facilito.
En Suecia ya ni te cuento, si bien es cierto que una vez me topé con un sueco en Luxemburgo que hablaba muy bien el castellano, claro que tenía una casa en Marbella.
Encontrar alguien que sepa inglés es mucho más facil. En Berlin basta con preguntar a dos o tres. En Paris un poco más, pero lo encuentras. En Roma, es difícil, lo tienen que ir a buscar. En Grecia, olvídate. En Chéquia es una pasada, hay montones de gente capaz de hablar inglés. En Hungría en cambio es difícil. En UK todo el mundo sabe inglés pero nada más. La profesora de inglés de mi hija, que vive en Barcelona, pasa de aprender castellano, dice que por un solo año no le merece la pena.
¿En Londres solo a uno? Por favor, si en todas las tiendas hay al menos un dependiente que habla castellano.
¿Seguro que en vez de Londres no fuiste a Lourdes?
"y hay otro que sabe catalán y lo habla y lo escribe, ese sí, claro que vivió un año en Barcelona."
Ahm, ¿ha estado viviendo un años en Barcelona, sabe catalán y no castellano? Permíteme que dude de tu palabra.
"Encontrar alguien que sepa inglés es mucho más facil."
Claro. Es universal.
es.wikipedia.org/wiki/Naci%C3%B3n
Nación, en sentido estricto, tiene dos acepciones[cita requerida]: la nación política, en el ámbito jurídico-político, es un sujeto político en el que reside la soberanía constituyente de un Estado; la nación cultural, concepto socio-ideológico más subjetivo y ambiguo que el anterior, se puede definir a grandes rasgos, como una comunidad humana con ciertas características culturales comunes, a las que dota de un sentido ético-político. En sentido lato nación se emplea con variados significados: Estado, país, territorio o habitantes de ellos, etnia, pueblo y otros.
Tu usas una acepcion y otros otra.
Puedes seguir hasta la saciedad agarrandote a tu acepcion o intentar entender que otros usamos otra acepcion. De hecho queremos convertirnos en nacion politica, lo siento por ti y los que piensan como tu. Pero es lo que hay.
Como una novia que te encanta y quiere dejarlo. Es lo que hay.
Dejalo con caballerosidad e intenta mantener una relacion de amistad con ella.
Asumelo y sigue adelante, enfocandote en tu propia vida.