1447
Resulta que en Baviera, no dan la hora como las personas normales. Dividen la hora en cuartos que refieren SIEMPRE a la hora venidera. De manera que las 10:15 para ellos son las Viertelelf algo así como las oncecuarto que ha de ser interpretado como "ya ha pasado un cuarto para llegar a las once". Las 10:30 son las Halbelf o "mediahora para las once" y las 10:45 son las Dreiviertelelf o "tres cuartos para las once". ¿Raro, no? Pues agarraos los machos porque vienen curvas. Los minutos pequeños los referencian a estos cuartos.
menéame
Las horas en catalán me resultan muy originales, aunque reconozco que me costó mucho entenderlas (aún hoy me lío un poco).
una forma no voy a decir que es la arcaica ni la culta, sino la que viene de más lejos.
Así que en valencia no es que seamos los más normales, sino que utilzamos la forma que más se parece al castellano, aunque podemos utilizar la otra y seguiria siendo correcto, pero esta en desuso en estas tierras.
10:37 --> 2 i 7 d'11
9:41 --> 3 menys 4 de 10
nos ahorramos las palabras "cuartos" y "minutos" ...
y todo el mundo te entiende ... vaya, que no hay para tanto ...
40 = berrogei = dos veces veinte
30= hogeita hamar = veinte y diez = 30
pues eso... cada idioma tiene su quid, si lo dominas, no parece tan difícil
#111 pues sí, en euskera lo de lso número también es interesantísimo
A mi me resulta mucho más intuitivo este sistema cuando miras el reloj. De la otra forma cuando fueran las 10:15 y la aguja apunta a las diez tienes que sumarle uno pero luego tienes que recordar que si has pasado de las y media y la aguja ya a punta a las once no tiene que sumarle, lo veo mucho más lioso.
A las 10:45 queda un cuarto para las once, no tres.
Así que no sé dónde se ha hecho el lío el redactor: Si Dreiviertelelf son las 10:15 o las 10:45.
Si no quieres ver que la frase "no dan la hora como las personas normales" es de paleto, es que tú también eres un paleto, lo siento...