@Rembrandt Creo que ulertu se puede conjugar como OD, (ulertzen zaitut es muy común). Aunque "ulertu" toma dos significados, entender y comprender. Así que puede que tengas razón.
@joulsauron A mi también, la verdad. Ulertu dizut me suena raro, pero bueno. Es como decir en castellano "te comprendo" + OI.
@Rembrandt@JoulSauron Creo que me he equivocado, me he refiero a que no he entendido nada de lo que ah dicho, no que no le haya entendido a él directamente. Así que sería "dizut".
Pero es que la frase es demasiado ambigua, puede dar a entender tanto a la OD como al OI.
No te entiendo nada(a tí)/no te entiendo nada (de lo que dices).
@Rembrandt Perdón, es costumbre ya de equivocarme al usar el verbo comprender en euskera, como esa de cambiar el subjuntivo y el condicional en el castellano.
Aunque creo que sigue siendo objeto directo, creo que digo " no te entiendo una mierda". A no ser que esté omitiendo el objeto indirecto y no me esté dando cuenta-
@aiarakoa@blackheart1980 Soy del Athletic y del Barça (este último es el equipo de mi infancia, bueno, parte de ella) hala, la predicción se ha cumplido. Me piro a leer a Asimov.
macaba72 en Hola, necesito ayuda. Conocéis a algùn carpintero o ebanista aqui en...
Carme en @yupiyaya anda todavía de exámenes pero me ha pedido os pase este vídeo...
calvo en Mi padre, ahora mismo: '...y recuerda, cuando hagas la declaración de la...
Edusan en ¡Confirmado! Estaré "trabajando" en Vigo del 19 al 8 de Julio...
petetete en Hoy he cenado hamburguesa con patatas fritas.
angelitoMagno en @wochi Si no recuerdo mal, tu problema con el alcohol era que bebías cuando...
sanchesky en @wochi Te vas de viaje! Faro es precioso y el estar con tu amiga me parece...
Alecto en Tácticas tocahuevos para manifestantes. Lección XX: Llegas a la...
wochi en @wochi @Zipitostio Te agradezco tu consejo y que te preocupes por mi. Pero...
KnOx en Necesito contarlo. MI PROYECTO DE FIN DE CARRERA FUNCIONA, DESPUÉS DE ESTAR...