¿Dónde están los españoles?

  1. #7   La culpa es del doblaje. Si las pelis las viéramos subtituladas como en otros países con gente igual de inteligente que la de aquí... (que parece ser que hay mucha gente que dice que no puede leer y ver la peli a la vez, deben de ser retrasados mentales o algo). Incluso en Portugal tienen el triple de nivel de inglés que en España y mucho es gracias a que subtitulan todo excepto que doblan series y películas para niños muy pequeños como por ejemplo los Teletubbies. Y para los que dicen... es que no tengo ganas de esforzarme en leer subtítulos cuando veo la tele... si leer es un esfuerzo es que tenemos un grabe problema entre manos.
    Como coletilla comento: leer subtítulos al principio cuesta un poco, pero cuando llevas unas pocas pelis/series ya ni te enteras de que estás leyéndolas.

    Subtítulos: se lo recomiendo a todo ser medianamente inteligente con ganas de no quedarse en el cazurrismo de (por desgracia) gran parte de España.
    17  votos: 3   link
    el 22-09-2007 02:09 UTC por heffeque heffeque
     twitter  facebook  tuenti  
comentarios cerrados

menéame