La contaminación atmosférica en Beijing pasa de "peligrosa" a "fuera de las gráficas"

  1. #53   #47 Pero aquí no hablamos de latinización sino de castellanización, y las normas para eso no las adopta el gobierno chino sino la RAE.
    8  votos: 0   link
    el 13-12-2011 13:09 UTC por Cide Cide
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #54   #52 #53 No, no, si a mi me parece muy bien lo que decís. De hecho me importa bastante poco que se llame Beijing, Pekin o Pokon. Como si los chinos deciden que se llame Pikachu. Yo solo contestaba a la pregunta de ¿Por qué decimos Beijing y no Pekin? y creo que la respuesta que he dado es la razón a tal pregunta. No entro a debatir si deberiamos o no seguir las normas del pinyin.
    27  votos: 2   link
    el 13-12-2011 13:45 UTC por luli luli
comentarios cerrados

menéame