#6#5 Yo tampoco se más griego que el necesario para poder nombrar determinadas variables y constantes del mundo de la física y la química pero a veces es suficiente
#8#6 He estado buscando, y Δημοκρατία se puede traducir indistintamente como república o como democracia, aunque cuando va con Ελληνική se traduce siempre como república.