La versión en gallego del último anuncio del Ministerio de Sanidad está ridiculamente mal traducida [gl]

  1. #5   #4 Uopppsss despiste.

    #3 Por lo que veo en meneame siempre sale el mismo tema cuando alguien manda algo escrito en gallego con normativa reintegracionista, una opción ortográfica y de norma con una larga historia (que precede en el tiempo a la normativa "oficial") y que ni tú ni nadie puede calificar como "no gallego". Tranquilízate, lee un poco y fórmate.
    26  votos: 5   link
    el 17-11-2011 10:02 UTC por Montreal.reina Montreal.reina
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #7   #5 Que me forme?? Llevo toda mi vida formándome. El gallego tienen un estándar y una norma muy bien definida. Que se escriba en otras lenguas, mezclas entre el portugués y el gallego, a mi no me parece mal, pero no vengas con la cantinela que al autor escribe en gallego.
    6  votos: 5   link
    el 17-11-2011 10:06 UTC por Furiano.46 Furiano.46
comentarios cerrados

menéame