Dos cooperantes españolas secuestradas por islamistas en el este de Kenia

  1. #30   #25 Yo aprendí que Gerona se escribe Gerona. Que luego por rollos nacionalistas cambien la denominación oficial me trae sin cuidado. En español, Gerona es Gerona.
    -5  votos: 5   link
    el 14-10-2011 10:24 UTC por polemica polemica
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #32   #25 #30 Girona en castellano es Gerona. Español comprende el catalán, gallego etc.
    Tampoco hay q rasgarse las vestiduras por verlo en castellano, ni tan españolista para cabrearse.
    Yo digo Lérida porque es a lo q estoy acostumbrada, pero es igual que decir Inglaterra en vez de England. No hay q traumarse. Haya paz.
    18  votos: 1   link
    el 14-10-2011 11:53 UTC por jubileta jubileta
  2. #34   #30 Girona es Girona aquí y en la China popular </mode carod off>
    6  votos: 0   link
    el 14-10-2011 13:02 UTC por gnillortmumixam gnillortmumixam
comentarios cerrados

menéame