#113#111 A mi me pasa lo mismo. Yo soy catalán y como han explicado antes, cuando asocias a una persona una lengua es muy difícil cambiar. Eso lleva a esa situación. Un onolingue no es capaz de asimilar la situación ni entiende el porque precisamente porque es monolingue.
Pero a pesar de no ser bilingue, un monolingue es listo y puede pensar que tal vez no este preparado para entender la situación. Con lo que puede actuar de dos maneras : negar la situación o adaptarse a ella.
Tu misma situación a mi me pasa tanto en Galicia como en Italia. Me pasa ya que yo a veces lo hago, ya que en mi casa somos catalanes y mi lengua materna es el catalán. Es complicado y no lo hacen/hacemos por ofender. Lo chulo es exigir a los otros el cambio siempre, total son bilingues, que esfuercen ellos.
Yo se como actuar, y tu como actuarás la siguiente vez ?
Pero a pesar de no ser bilingue, un monolingue es listo y puede pensar que tal vez no este preparado para entender la situación. Con lo que puede actuar de dos maneras : negar la situación o adaptarse a ella.
Tu misma situación a mi me pasa tanto en Galicia como en Italia. Me pasa ya que yo a veces lo hago, ya que en mi casa somos catalanes y mi lengua materna es el catalán. Es complicado y no lo hacen/hacemos por ofender. Lo chulo es exigir a los otros el cambio siempre, total son bilingues, que esfuercen ellos.
Yo se como actuar, y tu como actuarás la siguiente vez ?