#27#24 pues te lo planteo de otra forma, en Alemania no saben castellano, y en Catalunya sí. A mi la opción de que en la universidad pública se pueda elegir catalán o castellano me parece justa.
#29#27 Y se puede: el profesor puede elegir libremente en qué idioma va a dar sus clases, y si la carrera tiene bastantes alumnos como para hacer grupos se suele enseñar la misma asignatura en catalán, castellano e incluso inglés.
Mi opinión es que, en la universidad, todas las clases deberían hacerse en inglés. Esto ya se hace en la mayoría de los másters, pero creo que debería extenderse a los grados también.
#30#27 pensaba que esto trataba de la educación obligatoria, de los criajos... no de los mayores.
Creo que cuando se trata de los niños pequeñajos(supongo que cuando se trate de escolarizar a chavales de más de 12-14 años, puede resultar más complicada la adaptación), el tema de la dificultad para pillar el ritmo de la clase(el único motivo por el que entendería que escoger el idioma propio de la comunidad podría ser un problema) es mínimo.(no digo que no lo haya, y no todos los críos son iguales, pero son esponjas y no creo que sea realmente dificil, y menos si reciben ayuda y la atención necesaria)
Pero estoy de acuerdo con #26 , si el motivo para que los niños no aprendan la lengua de la comunidad es que son de otra, y se toma como lengua común el castellano, en poco tiempo quedarán como algo raro y poco utilizado.
En Galicia, aún hay gente que piensa que el gallego es cosa de peletos, que es un castellano mal hablado, que es portugués mal hablado... cualquier cosa menos reconocerle una dignidad(que me da igual de donde venga, yo no he estudiado filología y ni conozco su origen, ni me preocupa realmente).
Pero da gusto cuando gente que no es de aquí(y curiosamente tampoco son de España) aprenden galego(a través de sus hijos) y se esfuerzan por integrarse en una cultura que no es la suya a través del idioma.
Yo sólo le veo ventajas, los inconvenientes creo que vienen por culpa de quien no es capaz de mirar más alla de sus propias narices(y lo digo tanto por esos cabezotas que dicen que aprender gallego no sirve para nada, como aquellos que no hablan castellano ni aunque les vaya la vida en ello.... y conozco gente de ambos lados, y me parecen igual de cabezones)