#49#34 "Eso es cualquiera" no me parece una argumentación, más bien una muletilla barriobajera, pero igual sigamos adelante.
En tu caso entiendo que tu abuelo o bisabuelo no continuó con sus costumbres, pero te puedo decir de primera mano que mucho si lo hicieron. En mi caso tengo una pequeña parte de italianos, y si bien no hablo fluído lo entiendo bastante bien y puedo chapucear. Lo vergonzoso también es para los argentinos que no saben pronunciar su apellido ni decir ciao en italiano, pero que van por ahí encantados de esa mística de que somos medio italianos. La verdad que es vergonzoso, como el caso de ese futbolista, Mouche, que no sabe pronunciar su apellido... A mi se me caería la cara de vergüenza.
#51#49 Gracias por llamarme barriobajera. Vergonzoso, ¿Por qué? Ese culto a la genealogía para mí es una tontería.
Mis abuelos sí siguieron con sus costumbres, se reunían en una asociación, tenían una iglesia con lasa misas en polaco y se mudaron varios a la misma zona, pero para mí todo eso es ajeno, y aunque sí podía entender el polaco y chapurrearlo cuando mis abuelos vivían, probablemente también pronuncie mal mi apellido a oídos de un polaco.
No entiendo porque se debería esperar algo diferente de los inmigrantes latinos en EE.UU.
#56#49
A los vascos los puedes encontrar en cualquier parte del mundo, conservan su idioma, sus costumbres y sus fiestas.
Conozco a una familia australiana, (viven en Guipuzcoa desde hace dos años), que hablan todos euskera, hasta los más pequeños; los ahora abuelos emigraron en los 50, no renunciaron nunca a sus orígenes, todo lo contrario se sienten muy orgullosos, al igual que les sucede a los que emigraron a Estados Unidos o Argentina.
En tu caso entiendo que tu abuelo o bisabuelo no continuó con sus costumbres, pero te puedo decir de primera mano que mucho si lo hicieron. En mi caso tengo una pequeña parte de italianos, y si bien no hablo fluído lo entiendo bastante bien y puedo chapucear. Lo vergonzoso también es para los argentinos que no saben pronunciar su apellido ni decir ciao en italiano, pero que van por ahí encantados de esa mística de que somos medio italianos. La verdad que es vergonzoso, como el caso de ese futbolista, Mouche, que no sabe pronunciar su apellido... A mi se me caería la cara de vergüenza.