#84#1 Perdona, t'he votat negatiu quan volia prémer la fletxa de respondre!
Només et volia dir que, en català, el correcte és "culer", acabat en erra, no pas "culé". Prové dels principis del club, que hi havia gent que mirava el partit asseguts al damunt d'una paret i des de fora del camp només se'ls veia el cul. Per això culer. O això explica la llegenda.
Només et volia dir que, en català, el correcte és "culer", acabat en erra, no pas "culé". Prové dels principis del club, que hi havia gent que mirava el partit asseguts al damunt d'una paret i des de fora del camp només se'ls veia el cul. Per això culer. O això explica la llegenda.