#14#13 Los "DVD screener" tienen la palabra screener pero no se ven como el culo (sólo se oyen como el culo, eso sí )
A los críticos les pasan el dvd de evaluación. De ese dvd se hace un rip y se cuelga. Si la película no está en español se le mete la pista de audio grabada en un cine con una grabadora, se sincroniza y ya está.
Según el diccionario Merrian-Webster, "screener" de "to screen" significa "vídeo de presentación de una película" o "visionado en su presentación"
A los críticos les pasan el dvd de evaluación. De ese dvd se hace un rip y se cuelga. Si la película no está en español se le mete la pista de audio grabada en un cine con una grabadora, se sincroniza y ya está.
Según el diccionario Merrian-Webster, "screener" de "to screen" significa "vídeo de presentación de una película" o "visionado en su presentación"