La revolución de Al Yazira

  1. #4   #3 pero es una transliteración y no tiene porque ser igual en castellano que en inglés.
    146  votos: 15   link
    el 30-01-2011 22:02 UTC por Rude Rude
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #5   #1 #2 #3 #4 Muy bueno, pero entonces al final qué?, lo meneo o no lo meneo?
    80  votos: 10   link
    el 30-01-2011 23:32 UTC por JotaeleRS JotaeleRS
  2. #9   #4 Muy cierto.
    #3 Querrás decir "Máiquel Yacson"

    Y debajo de la foto se han contradicho en cuanto a la norma nueva, han escrito "Qatarí " en vez de "Catarí ".

    Ortografías aparte muy bien por ellos. En mi caso llenaron el vacío de internet.
    22  votos: 2   link
    el 31-01-2011 08:23 UTC por balpo balpo
comentarios cerrados

menéame