#25#17 De acuerdo con su editor, Tolkien escribió una carta al señor Forrest Ackerman (que pretendía hacer una película de animación de ESDLA) explicándole, con rigor y seriedad pero con un sentido del humor latente en muchos de sus comentarios, los contras del guión:
"Las Águilas [...] las he utilizado con moderación, y ese es el límite absoluto de su credibilidad [...]. Que una gran Águila de las Montañas Nubladas se pose en la Comarca es absurdo; [...] vuelve increíble la captura de Gandalf [...] y estropea la narración de su huida." Más adelante, ya exasperado comenta. "Otra vez las águilas. ¡Nueve caminantes y de inmediato suben por el aire! Siento que esto es un manoseo inaceptable del cuento." Además, el amigo Zimmer se empeña en bautizar a Gwaihir con nombre de mago, a lo que Tolkien le replica "Radagast no es un nombre de águila, sino de mago; en el libro se suministran varios nombres de águilas" Más o menos insinuando que se leyese el libro a fondo, que está feo adaptar un libro habiéndolo ojeado por encima solamente."
"Las Águilas [...] las he utilizado con moderación, y ese es el límite absoluto de su credibilidad [...]. Que una gran Águila de las Montañas Nubladas se pose en la Comarca es absurdo; [...] vuelve increíble la captura de Gandalf [...] y estropea la narración de su huida." Más adelante, ya exasperado comenta. "Otra vez las águilas. ¡Nueve caminantes y de inmediato suben por el aire! Siento que esto es un manoseo inaceptable del cuento." Además, el amigo Zimmer se empeña en bautizar a Gwaihir con nombre de mago, a lo que Tolkien le replica "Radagast no es un nombre de águila, sino de mago; en el libro se suministran varios nombres de águilas" Más o menos insinuando que se leyese el libro a fondo, que está feo adaptar un libro habiéndolo ojeado por encima solamente."