#35 Es verdaderamente curioso este caso. A corte de tontería, os habreis fijado tambien que muchos Hoygans escriben "x" en substitución de "ch" en foros: "Muxas gracias de entrepierna".
Me había fijado mas de una vez en textos castellanos antiguos la existencia de la "x" con probable sonido "sh" como existe en catalán.
#9 Yo soy catalán y tengo amigos a los que llamo Javi y otros a los que llamo Xavi porque ellos quieren que lo haga. Dudo que exista esa guerra de evangelización fonética que tú insinúas.
Me había fijado mas de una vez en textos castellanos antiguos la existencia de la "x" con probable sonido "sh" como existe en catalán.
#9 Yo soy catalán y tengo amigos a los que llamo Javi y otros a los que llamo Xavi porque ellos quieren que lo haga. Dudo que exista esa guerra de evangelización fonética que tú insinúas.