Los fans subtitulan series a las 10 horas de su estreno en EEUU

  1. #24   Creo recordar, igual me equivoco, que esto empezó con los animes japoneses, cuando no se emitían ni en España ni en Estados Unidos; por lo tanto, era la única forma de verlos y entenderlos. Una vez licenciada la serie en tu país se dejaba de subtitular (esto no siempre).

    Desde aqui,GRACIAS, también, para los que subtitulan las series de anime.
    6  votos: 0   link
    el 04-05-2007 09:36 UTC por BonJovi BonJovi
     twitter  facebook  tuenti  
comentarios cerrados

menéame