#69#65 No he hecho ninguna defensa nacionalista, España me chupa un pie. Lo único que me parece francamente injusto es que culpes el arte del doblaje de que la gente aquí no sepa inglés. Si yo no sé un idioma, es por mi propia responsabilidad, y jamás sería tan estúpido de echarle la culpa a la televisión.
Y, repito, la gente siempre ha tenido, desde hace 30 años, la posibilidad de ver cine en el idioma que quiera. El doblaje ha estado (y está) ahí para quien lo haya querido.
No vivo en Mónaco, ni he estado nunca ahí, lo puse por poner (lo acabo de cambiar, ahora pone Barcelona). Entiendo y comparto tu amor escandinavo, yo llevo la bandera danesa en mi avatar y me parece mucho mejor en muchos aspectos, pero soy consciente de que el problema del inglés en España (y muchos otros países) es algo más complejo que echarle la culpa al doblaje, cosa que me parece demasiado facilona.
Aparte de este tema, sí podríamos tener más cosas en común
Y, repito, la gente siempre ha tenido, desde hace 30 años, la posibilidad de ver cine en el idioma que quiera. El doblaje ha estado (y está) ahí para quien lo haya querido.
No vivo en Mónaco, ni he estado nunca ahí, lo puse por poner (lo acabo de cambiar, ahora pone Barcelona). Entiendo y comparto tu amor escandinavo, yo llevo la bandera danesa en mi avatar y me parece mucho mejor en muchos aspectos, pero soy consciente de que el problema del inglés en España (y muchos otros países) es algo más complejo que echarle la culpa al doblaje, cosa que me parece demasiado facilona.
Aparte de este tema, sí podríamos tener más cosas en común