#4052. swedish - 17:34 P. Enhorabuena y mucha suerte con el nuevo disco. Es verdad, como he leído, que se incluye la canción chesa "S'ha feito de nuey"? Enhorabuena doble si es así, porque además de ser una bonita canción, puede ayudar a dar a conocer, la lengua aragonesa, la más minorizada de Europa.
R. Es correcto. No hay que olvidar que lo que somos se lo devemos al folklore y el patués es un dialecto que se habla en la zona de Aragón de donde yo vengo. Bonita canción de amor.
Canción chesa, del Valle de Hecho/Val D'Echo, en el dialecto autóctono del valle, el cheso. Canción con mucho sentimiento en el Valle, en Huesca y en Aragón.
Patués, dialecto del Valle de Benasque. En el otro lado del Pirineo oscense, con raíz lingüística diferente al cheso. Por tanto los conceptos patués y S'ha feito de Nuey no tienen nada que ver.
Este tipo, entre otras cosas, es un analfaburro que desconoce lo que le mandan cantar. Y devemos es con 'b'.
P. Enhorabuena y mucha suerte con el nuevo disco. Es verdad, como he leído, que se incluye la canción chesa "S'ha feito de nuey"? Enhorabuena doble si es así, porque además de ser una bonita canción, puede ayudar a dar a conocer, la lengua aragonesa, la más minorizada de Europa.
R. Es correcto. No hay que olvidar que lo que somos se lo devemos al folklore y el patués es un dialecto que se habla en la zona de Aragón de donde yo vengo. Bonita canción de amor.
Canción chesa, del Valle de Hecho/Val D'Echo, en el dialecto autóctono del valle, el cheso. Canción con mucho sentimiento en el Valle, en Huesca y en Aragón.
Patués, dialecto del Valle de Benasque. En el otro lado del Pirineo oscense, con raíz lingüística diferente al cheso. Por tanto los conceptos patués y S'ha feito de Nuey no tienen nada que ver.
Este tipo, entre otras cosas, es un analfaburro que desconoce lo que le mandan cantar. Y devemos es con 'b'.