Según el PP, el asturiano "no es una lengua competitiva"

  1. #145   #143 Se llama umlaut, que en castellano debería ser traducido como degradación vocálica, pero jamás diéresis, elemento ortográfico que marca la ruptura de diptongo o la pronunciación de la vocal "u" en los trígrafos "güe", "qüe", "güi", "qüi". Las cosas por su nombre,
    -21  votos: 5   link
    el 25-02-2007 00:17 UTC por --8556-- --8556--
     twitter  facebook  tuenti  
comentarios cerrados

menéame