Aceituneros y aceituneras

  1. #8   Yo leí en los foros de wordreference una respuesta que es como para enmarcarla. La copio aquí:
    No soy Hispanoamericano, y sé que me estoy metiendo donde no me llaman, pero volvemos al mismo tema de siempre: Uno puede llamar de usted y todo lo demás a una mujer mientras la degrada y la ridiculiza, y otro puede usar todo este "machismo lingüístico" mientras trata con absoluto respeto y admiración a una compañera de trabajo. Lo que quiero decir es que el idioma es un instrumento: Un martillo puede servir tanto para poner un cuadro como para romperle a uno la cabeza. Poner un cartel en el martillo diciendo "por favor, no lo use para atacar" no lo hace una herramienta más segura ni menos agresiva. Del mismo modo, forzar a los hispanohablantes a que se reiteren de manera obsesiva y compulsiva cuando tengan que dirigirse a un grupo mixto, sólo para complacer a políticos y extremistas, me parece absurdo:

    Queridos y queridas señores y señoras: Estamos aquí todos y todas para que pensemos en los hijos e hijas de nuestros amigos y amigas, porque los y las queremos como nosotros y nosotras queremos a nuestos hijos e hijas.

    Esto no es deferencia; es estupidez. El masculino se ha elegido en su momento, probablemente por razones machistas, como método para englobar ambos géneros por razones de economía del lenguaje. Hoy día es una norma gramatical, y los machistas no se hacen por culpa del lenguaje, sino por influencia de sus padres y su entorno. El lenguaje es una herramienta, repito. En EE.UU. no van a cambiar las cosas si en cada pistola ponen un cartel diciendo "No dispare a inocentes". Aquí no van a cambiar las cosas si modificamos el lenguaje haciendo los discursos el doble de largos. Seamos sensatos.

    El llamado "masculino genérico" es una manera de decir lo mismo de una manera más económica. Si lo quieren cambiar al femenino, o crear una desinencia neutra nueva, que me avisen. Pero los machistas y los que abusan van a seguir ahí, indiferentes de lo que pase con la gramática (¿O debería decir indiferentes/indiferentas?)

    El (o la, o los, o las) que se sienta herido es, o bien un extremista (lo siento por no decir "un o una") o alguien que desconoce la gramática.

    Mensaje original:
    forum.wordreference.com/showpost.php?s=63663e64241476aedc6efb05c9afe26
    91  votos: 11   link
    el 01-01-2007 09:01 UTC por --9402-- --9402--
     twitter  facebook  tuenti  
comentarios cerrados

menéame