#18#15 " yo lo veo komo un analogo al "espanglish" version internet...... los idiomas se "doblan" para poder volverse mas praktikos... entendibles..... los idiomas no son rigidos... son dinamikos...."
¿Qué tiene de práctico el spanglish?? es una mala mezcla de inglés y español (lo peor del español+lo peor del inglés)
¿Qué tiene de práctico el spanglish?? es una mala mezcla de inglés y español (lo peor del español+lo peor del inglés)
Yo estoy a favor de una reforma ortográfica!