Discurso de Beatriz Talegón ante la Internacional Socialista

  1. #162   Para quien no lo sepa el discurso de la futura lider del reino y de las juventudes socialistas se hizo en un hotel de 5 estrellas, estos vienen pisando fuerte.
    votos: 1    karma: -3
  1. #166   #162



    Exacto, la realidad es la realidad: 900.000 PERSONAS HABLAN EL EUSKARA COMO LENGUA NATIVA.

    Hablantes 1 240 000 (bilingües),
    883 146 (2006)
    517 465, que entienden pero hablan con dificultad).

    2º En Noruega, Suecia, Dinamarca y Finlandia SÍ conviven dos lenguas: IGNORANTE. En Noruega el noruego, y se enseña sueco. De hecho en Noruega tienen dos noruegos modernos como el euskara batua, uno cultuvo y otro vulgar, y ambos se enseñan. En Suecia se enseña sueco, y también noruego al oeste y danes al este. Y en Finlandia sueco al oeste y ruso al este.

    3º El Reino de España puede imponer su lengua a los españoles, pero imponer una lengua a una comunidad que pose la suya propia tras prohibírsela por las armas eso tiene un nombre: etnicidio y colonización. De democracia: nada de nada.


    4º CAV y CFN no deseamos tener un concierto en el Reino de España, sino ser un Estado independiente. Así no os "robaremos". Quizás deberías mirar a tu clase dirigente para buscar ladrones, y no en mi País.

    De hecho sería al contrario, el CUPO es lo que nos roba el Reino de España, la riqueza producida en mi País que os entregamos, ¿a cambio de qué? ¿de la subordinación a las instituciones del centro político de vuestro Reino?

    5º Los mejores resultados académicos están en CAV y CFN, en ese orden. Y dentro de CAV y CFN, el modelo D el que mejores resultados da. Es decir, el modelo D de IKASTOLAS e IKASTETXES es el modelo que dentro del Reino de España mejores resultados académicos da, mejor nivel de inglés, y menor nivel de fracaso escolar.
    votos: 0    karma: 6
    1. #168   #166 Te has equivocado, no me interesan los dialectos de ningún tipo.
      votos: 0    karma: 7
    2. #185   #166 Al margen de vuestra discusión, en la que no entro.

      En Noruega no hay dos noruegos modernos. Hay dos sistemas de escritura del noruego (bokmål y nynorsk). Como en todos lados, en cada sitio se habla un dialecto, y allí más porque hay mucha montaña y está todo muy fragmentado. En algunos sitios la lengua hablada se asemeja más a uno de los sistemas de escritura y en otros al otros. Pero no son dos lenguas. Por otro lado, se enseña el sueco, igual que se enseña el danés, el francés, el alemán o el inglés; es decir, como segunda lengua. Aunque sí que suelen entender o hablar sueco y danés, porque son muy parecidos al noruego y tienen mucho contacto entre países (es normal que cada uno hable en su idioma cuando se juntan y se entienden sin muchos problemas).

      Es igual que si aquí se escuchara más el italiano o el catalán, por poner un ejemplo. Prácticamente todo el mundo los entendería y muchos los hablarían con mayor o menos soltura. Es exactamente lo mismo.

      En cuanto a países/estados/naciones/pueblos donde se hablen dos idiomas, hay muchos. Hay muchísimos. Desde Suiza, donde una buena parte de la población habla al menos alemán y francés a nivel nativo, hasta China, donde hay decenas de lenguas y además la gente suele saber (también en diferentes grados) el mandarín; pasando por India qué es un crisol de lenguas o muchos países africanos, donde puede haber varias lenguas oficiales y además una de "comunicación" (una koiné).
      votos: 1    karma: 14
comentarios cerrados

menéame