5 maneras de entender lo grotesco que es un desempleo del 26% en España

  1. #25   Solo un apunte sobre el titular: Donde pone "absurdo" yo habría traducido por "grotesco", que es una acepción más de la palabra "absurd" en inglés y que, tras leer el artículo, creo que se acerca más a la intención del autor en el original.
    104  votos: 10   link
    el 26-01-2013 11:58 UTC por HugoCampos HugoCampos
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #27   #25 estoy de acuerdo contigo, no se corresponde a la acepción más habitual de absurdo en español, pero mirando la RAE puedes ver que sí coincide con otras acepciones de la palabra:
    Absurdo
    1. adj. Contrario y opuesto a la razón; que no tiene sentido. U. t. c. s.
    2. adj. Extravagante, irregular.
    3. adj. Chocante, contradictorio.
    4. m. Dicho o hecho irracional, arbitrario o disparatado.
    Grotesco
    1. adj. Ridículo y extravagante.
    2. adj. Irregular, grosero y de mal gusto.

    Oxford:

    absurd
    adjective
    wildly unreasonable, illogical, or inappropriate: the allegations are patently absurd
    arousing amusement or derision; ridiculous: short skirts and knee socks looked absurd on such a tall girl
    19  votos: 1   link
    el 26-01-2013 12:02 UTC por roybatty roybatty
comentarios cerrados

menéame