La difícil relación entre las dos culturas

  1. #2   #1
    Pues a mí me ha parecido un artículo interesante :-)

    Una reflexión:
    Haciendo un poco la vista gorda ante su error, tal vez, usando la palabra polímata estés dándole un poco la razón al autor del artículo: ¿no es polímata un anglicismo que, usado por tí --alguien que parece "de letras" al haberse dado cuenta de ese "anacoluto"--, pasa por un cultismo de raiz griega cuando, en realidad, no es más que un préstamo lingüístico para nuestro "erúdito", "ilustrado" o algo así?

    es.wiktionary.org/wiki/pol%C3%ADmata

    Y una cita de Jacinto Benavente con el "es cuando" bien utilizado:
    Cuando no se piensa lo que se dice es cuando se dice lo que se piensa.

    (perdón por todos los errores que haya podido cometer al escribir ... :-( )
    149  votos: 17   link
    el 21-01-2013 21:10 UTC por auroraboreal auroraboreal
     twitter  facebook  tuenti  
  1. #4   #2 A mí sin embargo me parece la misma visión miope de siempre, que si ciencias, que si letras. Hay muchas "ciencias" y muchas "letras" y, no por casualidad, los sabios en cualquier rama comparten un conjunto de virtudes que le es muy ajeno al autor de ese artículo.

    En mi caso, que no viene a colación más que por tu mención, he estudiado tanto ciencias como letras pero nunca he encontrado una frontera entre ellas, sino todo lo contrario y el discursito del enfrentamiento entre ciencias y letras más parece una excusa de mal estudiante de bachillerato.

    Respecto a "polímata", es un neologismo proveniente del griego que comparte raíz, sin ir más lejos, con el término "matemáticas" y que, como su prefijo indica, significa aquel que "aprende mucho" tanto en calidad como en diversidad de las materias. Que haya aparecido antes en inglés que en otros idiomas (dato que desconozco) no implica que sea un término inglés, los neologismos de las lenguas europeas suelen compartir un origen común que tiene más que ver con la rama del conocimiento en el que hayan surgido que con el idioma en el que escriba su creador.

    Por último, "es cuando" tiene múltiples usos correctos y sin duda la construcción "cuando [...] es cuando [...]" es uno de los más empleados. Pero desde luego una frase como la perpetrada en ese artículo no es sólo una expresión poco afortunada, sino además una muestra de una muy limitada capacidad de expresión (aún recuerdo a mi madre corrigiendo a mi hermana siendo ésta muy pequeña por emplear la coletilla "es cuando" sin venir a cuento) que acentúa, más si cabe, el pretencioso tono del autor reivindicándose como un polímata y gran conocedor de las letras cuando basta con revisar un par de artículos de ese blog para darse cuenta de la máxima virtud que expone en él es la charlatanería y la falta de rigor.
    174  votos: 22   link
    el 21-01-2013 22:25 UTC por ubicua-mente ubicua-mente
comentarios cerrados

menéame