La frase en inglés too big to fail (en castellano, "demasiado grande para caer") es un concepto económico que describe la situación de un banco o de cualquier otra institución financiera cuya quiebra tendría consecuencias sistémicas desastrosas sobre la economía y que por consecuencia es necesario rescatar por los poderes públicos para evitar que ese riesgo de quiebra se realice.
A ver si os queda claro de una vez lo que es un "too big to fail".
Ese telescopio se podía haber cancelado cuando le habían metido 3.500 millones y solamente correría peligro el futuro de los que habían planteado mal el proyecto, no el de toda la economía mundial
Por mas vueltas que le deis el término está muy mal usado y solamente se ha utilizado para darle un sensacionalismo brutal al titular.
Ya son ganas las vuestras de discutir sobre algo de lo que habéis demostrado no tener ni puta idea. Cojones.
En #4: "Too big to fail" es el nombre de una película sobre la historia de la quiebra de Lehman Brothers y es el término utlizado para la fusión de los grandes bancos de inversiones con los de ahorro.
En #41: La frase en inglés too big to fail (en castellano, "demasiado grande para caer") es un concepto económico que describe la situación de un banco o de cualquier otra institución financiera cuya quiebra tendría consecuencias sistémicas desastrosas sobre la economía y que por consecuencia es necesario rescatar por los poderes públicos para evitar que ese riesgo de quiebra se realice.
Tu insistes que "Too big to fail" es una película, cuando es un término acuñado en 1984
Por otro lado
3.- Yo he escrito en #41: Ese telescopio se podía haber cancelado cuando le habían metido 3.500 millones y solamente correría peligro el futuro de los que habían planteado mal el proyecto, no el de toda la economía mundial
4.- Tu has escrito en #52: Se usa economía y es una metáfora perfectamente bien usada aquí. Si se hunde el Webb se hunde los programas científicos de la NASA durante un montón de años, que es la que está aportando la gran mayoría de programas científicos que necesitan de la astronautica.
Tu capacidad de comprensión lectora es mas que discutible como ha quedado claro en la primera comparación, pero la segunda ya es increíble. Yo digo que los únicos afectados serían los implicados en el proyecto y tu me dices que no es cierto por que los afectados serían los programas de la NASA.
¿¿ Y quien cojones crees que son los implicados en el proyecto ??
¿¿ Acaso el telescopio lo encargaron los panaderos de mi barrio ??
#39
#40
Lo vuestro es que ya no tiene nombre.
La frase en inglés too big to fail (en castellano, "demasiado grande para caer") es un concepto económico que describe la situación de un banco o de cualquier otra institución financiera cuya quiebra tendría consecuencias sistémicas desastrosas sobre la economía y que por consecuencia es necesario rescatar por los poderes públicos para evitar que ese riesgo de quiebra se realice.
en.wikipedia.org/wiki/Too_big_to_fail
www.imdb.com/title/tt1742683/
A ver si os queda claro de una vez lo que es un "too big to fail".
Ese telescopio se podía haber cancelado cuando le habían metido 3.500 millones y solamente correría peligro el futuro de los que habían planteado mal el proyecto, no el de toda la economía mundial
Por mas vueltas que le deis el término está muy mal usado y solamente se ha utilizado para darle un sensacionalismo brutal al titular.
Ya son ganas las vuestras de discutir sobre algo de lo que habéis demostrado no tener ni puta idea. Cojones.